Jump to content

Резолюция 1850 Совета Безопасности ООН

ООН Совет Безопасности
Резолюция 1850
Дата 16 декабря 2008 г.
Номер встречи. 6,045
Код S/RES/1850 ( Документ )
Предмет Ситуация на Ближнем Востоке, включая палестинский вопрос
Итоги голосования
  • 14 проголосовали за
  • Никто не голосовал против
  • 1 воздержался
Результат Усыновленный
Совета Безопасности Состав
Постоянные члены
Непостоянные члены
←  1849 Списки резолюций 1851  →

Совета Безопасности ООН Резолюция 1850 была принята 16 декабря 2008 года.

Разрешение

[ редактировать ]

Подтверждая свою поддержку соглашений и переговоров, достигнутых в результате ближневосточного саммита 2007 года в Аннаполисе, штат Мэриленд , Совет Безопасности сегодня утром призвал стороны, государства региона, а также другие государства и международные организации активизировать свои усилия по достижению решения на основе принципа двух государств. израильско-палестинскому конфликту, а также мирному сосуществованию всех государств региона.

Приняв резолюцию 1850 (2008) 14 голосами против 0 – при этом Ливия воздержалась – в конце заседания, на котором четыре постоянных члена были представлены министрами и другими высокопоставленными должностными лицами, Совет заявил о своей приверженности необратимости продолжающиеся двусторонние переговоры между израильтянами и палестинцами, и поддержал «их решительные усилия по достижению цели заключения мирного договора, разрешающего все нерешенные вопросы…».

С этой целью Совет призвал обе стороны выполнить свои обязательства по «дорожной карте» и воздерживаться от шагов, которые могут подорвать доверие или нанести ущерб исходу переговоров. Он призвал государства и международные организации внести свой вклад в создание атмосферы, благоприятствующей переговорам, и оказать помощь Палестинской администрации. В то же время он призвал активизировать дипломатические усилия по содействию «взаимному признанию и мирному сосуществованию между всеми государствами региона в контексте достижения всеобъемлющего, справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке».

Совет приветствовал рассмотрение ближневосточной дипломатической четверкой – Организацией Объединенных Наций, США, Европейским Союзом и Российской Федерацией – в консультации со сторонами международной встречи в Москве в 2009 году.

Прежде чем принять решение по тексту, все члены Совета взяли слово, следуя примеру лидеров «четверки» – Пан Ги Муна , Генерального секретаря Организации Объединенных Наций; Кондолиза Райс , государственный секретарь США; Сергей Лавров , министр иностранных дел Российской Федерации; Дэвид Милибэнд, министр иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства; и представитель Франции, которая в настоящее время председательствует в Европейском Союзе.

Генеральный секретарь Пан попросил Совет действовать сегодня, чтобы помочь «твёрдо, окончательно и необратимо поставить нас на путь к миру на Ближнем Востоке», приняв резолюцию, признав, что после саммита в Аннаполисе появилась надежда, что к настоящему времени мир будет отмечать заключение мирного соглашения и переходить к его осуществлению. «Мы все сожалеем, что это не так. И мы знаем, что по-прежнему сталкиваемся со многими препятствиями. Но идет серьезный процесс. Мы должны обеспечить, чтобы начатое было доведено до конца».

После выступления г-на Пана большинство членов Совета приветствовали проект резолюции, причем многие подчеркнули необходимость сохранить динамику саммита в Аннаполисе, а другие отметили, что Совет не принимал никаких мер по Ближнему Востоку в течение почти пяти лет.

Г-жа Райс подчеркнула, что текст подтверждает Аннаполисский процесс как путь вперед, в отличие от балансирования на грани войны, который потерпел неудачу в прошлом. В тексте описывались контуры переговоров, определялась роль международного сообщества, подтверждалась необратимость двусторонних переговоров и поддерживались усилия сторон.

Г-н Лавров заявил, что призыв к полному выполнению обязательств по «дорожной карте» является особенно важной частью текста, равно как и поддержка единой палестинской позиции. Саммит в Москве был предложен с намерением продолжить этот импульс. Г-н Милибэнд отметил, что резолюции Совета за прошедшие годы заложили основу для политического урегулирования ситуации, и сейчас важно выразить решимость добиться реального прогресса в 2009 году.

Представитель Ливии, однако, заявил, что действия Совета были редкими за последние 60 лет, отметив, что, когда орган из 15 членов высказался, его слова не были воплощены в дела. В тексте содержалась преднамеренная двусмысленность и не рассматривались нарушения незаконности, которые не столько служили миру, сколько вредили ему. Агрессор может интерпретировать такие тексты как признание его практики, а жертва может рассматривать их как доказательство предвзятости международного сообщества, тем самым способствуя дальнейшему отчаянию и разочарованию.

По его словам, ситуация в регионе с момента запуска Аннаполисского процесса еще больше ухудшилась, призвав Совет действовать быстро, чтобы защитить гражданских лиц, подвергающихся коллективному наказанию, которое представляет собой преступление против человечности . Минимальные условия, способствующие справедливому решению, требуют осуждения такой практики Израиля и ее прекращения. [ 1 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Принимая текст по ближневосточному конфликту, Совет Безопасности подтверждает поддержку результатов Аннаполиса и объявляет переговоры «необратимыми» » . Объединенные Нации. 16 декабря 2008 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f9d8ed05ae064d68cc45114eff1d0c95__1709872920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f9/95/f9d8ed05ae064d68cc45114eff1d0c95.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
United Nations Security Council Resolution 1850 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)