Трауэрмузыка
Trauermusik — сюита для альта и струнного оркестра, написанная 21 января 1936 года Паулем Хиндемитом в очень короткие сроки в память о короле Соединенного Королевства Георге V , который умер накануне вечером. Название на английском языке означает «Траурная музыка» или «Траурная музыка», но произведение всегда известно по немецкому названию.
Фон
[ редактировать ]19 января 1936 года Пауль Хиндемит отправился в Лондон , намереваясь сыграть свой концерт для альта Der Schwanendreher с Адрианом Боултом и симфоническим оркестром BBC в Куинс-холле 22 января. Это должна была быть британская премьера произведения.
Однако незадолго до полуночи 20 января король Георг V умер. Концерт был отменен, но Боулт и музыкальный продюсер BBC Эдвард Кларк по-прежнему хотели, чтобы Хиндемит участвовал в любой музыке, которая транслировалась вместо него. Они часами обсуждали, какое произведение подойдет, но ничего не нашли, поэтому было решено, что Хиндемит должен написать что-то новое. [ 1 ] На следующий день, с 11:00 до 17:00, Хиндемит сидел в кабинете, предоставленном ему Би-би-си, и писал Trauermusik в честь покойного короля. Он был написан для альта и струнного оркестра ( Der Schwanendreher использует более крупный состав, включающий деревянные духовые инструменты). В тот вечер Trauermusik исполнялась в прямом эфире радиостудии BBC под дирижированием Боулта и композитора в качестве солиста.
Музыка
[ редактировать ]Trauermusik состоит из четырех очень коротких частей. Первая часть отмечена «Лангсам» . Вторая часть ( Ruhig bewegt ) длится менее минуты, а третья лишь немного длиннее.
Последняя часть — сердце произведения. Хиндемит намеревался процитировать хорал «Vor deinen Thron tret' ich hiermit» («Здесь я предстаю перед Твоим троном»), слова, хорошо известные из Иоганна Себастьяна Баха сочинения на смертном одре. Хиндемит выбрал гармонизацию Баха BWV 327, не подозревая в то время, что оригинальная рукопись этой настройки не содержит текста и что текст «Vor deinen Thron» был добавлен только редакторами Bach -Gesellschafts-Ausgabe . [ 2 ] тогда как Бах для «Vor deinen Thron» всегда использовал мелодию «Wenn wir in höchsten Nöten sein» . Мелодия BWV 327, в свою очередь, была очень известна в Англии как « Старая сотая », на слова «Все люди, живущие на Земле». [ 1 ]
Произведение также содержит цитаты из Симфоний: Матиса дер Малера и Шванендреера . Трауэрмузыка сразу вошла в репертуар альтистов , а также виолончелистов и даже скрипачей .
Швейцарский филантроп и покровитель музыки Вернер Рейнхарт , которому Хиндемит посвятил свой кларнетовый квинтет в 1923 году, [ 3 ] позже сказала Гертруде Хиндемит, что «было что-то моцартовское » в том, что ее муж написал Trauermusik за полдня и представил его премьеру в тот же день. «Сегодня я не знаю никого, кто мог бы это сделать», - сказал он.
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Майкл Стейнберг , «Концерт»
- Страна потерянного контента
- Стивенсон, Джозеф. «Трауермузыка» , AllMusic.com .