Король Бенджамин
Часть серии о |
Люди в Книге Мормона |
---|
В Мормона Книге царь Вениамин , сын первого царя Мосии , является вторым нефийским царем, правившим Зарагемлой . Он считается царем и пророком и действует как духовный и государственный лидер. Его больше всего ассоциируют с обращением к народу, которое начинается во второй главе Книги Мосии и идеализирует жизнь фермера- йомена .
Краткое содержание
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнении: Остальная часть арки Вениамина, рассказанная в Книге Мормона. Ключевые моменты, вероятно, включают получение им нефийских летописей из Амаликии, его прощальную речь и преемственность его сына Мосии. Вы можете помочь, добавив к нему . ( февраль 2024 г. ) |
Вениамин — сын Мосии, нефийского царя, который правил в земле Зарагемля и которому наследовал Вениамин, продолжая руководить нефийцами как царь и пророк. [ 1 ]
Текстовая история
[ редактировать ]В типографской рукописи и издании Книги Мормона 1830 года тексты Мосия 21:28 и Ефер 4:1 повествуют соответственно: Аммон говорит Лимхаю, что у царя Вениамина есть дар чудесного перевода текстов, а Мормон отмечает, что Вениамин хранил в своем распоряжении иаредийские записи, в частности, писания брата Иареда . [ 2 ] В издании Книги Мормона 1837 года Мосия 21:28 исправлен (вероятно, Джозефом Смитом), поэтому вместо Вениамина в тексте говорится «Мосия» . [ 3 ] В издании «Святых последних дней» 1849 года апостол Орсон Пратт аналогичным образом заменив Вениамина Мосией отредактировал Ефер 4:1 , . [ 4 ] Реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (позже переименованная в Сообщество Христа ) Издания Книги Мормона 1908 и 1953 годов оставляют имя Вениамин в Ефер 4:1, но включают в скобки Мосия? предположить, что в тексте можно было бы прочитать Мосию, а не Вениамина . [ 5 ]
Интерпретации
[ редактировать ]Речь
[ редактировать ]Дональд Пэрри сообщает, что речь Бенджамина является «одной из самых влиятельных проповедей» Книги Мормона. [ 6 ] В своей речи Беньямин призывает аудиторию принять на себя общественную ответственность за коллективное материальное благополучие. [ 7 ] Дж. Сент-Джон Стотт сравнивает экономический идеал Бенджамина с «к 1830 году… старомодной» сельскохозяйственной «мечтой йомена, в которой экономическая независимость и скромный уровень жизни определяли амбиции». [ 8 ] Бенджамин живет собственным ручным трудом и не пытается накопить богатство. [ 9 ]
Текстовые поправки
[ редактировать ]Изменения в Мосия 21:28 и Ефер 4:1, вероятно, произошли из-за неопределенности относительно графика событий в Книге Мормона. [ 10 ] Когда Бенджамин передает трон Мосии, Мормон заявляет, что Бенджамин проживет еще три года, прежде чем умереть, а затем рассказывает об отбытии экспедиции Аммона, создавая впечатление, что Бенджамин уже мертв, когда Аммон уходит, что приводит к внесению поправки 1837 года, согласно которой Аммон относится к живым Вместо этого Мосия. [ 11 ] Кроме того, после встречи с Аммоном Лимхай приносит в Зарагемлю 24 иаредийских листа, чтобы их перевел сын Вениамина Мосия; если Ефер 4:1 относится к этим записям, то перевод имени Вениамина кажется противоречивым, поскольку Вениамин должен был бы быть жив, чтобы получить их, а ранее в Книге Мормона говорилось, что именно Мосия получил и перевел записи, а не Вениамин. . [ 12 ]
Автор Святых последних дней Хью Нибли полагал, что поправка к Еферу 4:1 «вероятно, нет» необходима для согласованности, поскольку жизнеспособное чтение Книги Мормона может позволить, чтобы три года оставшейся жизни Бенджамина не прошли полностью до того, как Лимхай привозит свои иаредийские листы в Зарагемлю, и ведение записей иаредийцев соответствует его характеру как «пожизненного любителя книг». [ 13 ] Это также позволяет Вениамину быть жив во время Мосия 21:28. [ 14 ]
С другой стороны, Ефер 4:1 относится не к иаредийским листам, принадлежавшим Лимхаю, а к записям Вениамина, которые полностью отличались от тех, которые получил Мосия: [ а ] позволяя Вениамину умереть, когда Аммон рассказывает о нем Лимхаю и когда Лимхай приносит 24 иаредийских листа в Зарагемлю. [ 16 ]
Примечания
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Рикс (1992 , стр. 99).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1418–1419); Скоусен (2009 , стр. 759, 786); Sharp & Bowen (2017 , стр. 84–85, 87n23).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1418); Скоусен (2009 , стр. 759).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1419); Скоусен (2009 , стр. 786); Шарп и Боуэн (2017 , стр. 84).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1419); Скоусен (2009 , стр. 741, 786).
- ^ Парри (2007 , стр. 42).
- ^ Стотт (2006 , стр. 7).
- ^ Стотт (2006 , стр. 6).
- ^ Парри (2007 , стр. 44).
- ^ Sharp & Bowen (2017 , стр. 84).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1418); Шарп и Боуэн (2017 , стр. 84).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1418–1419); Шарп и Боуэн (2017 , стр. 84).
- ^ Нибли (1967 , стр. 7).
- ^ Скоусен (2006 , стр. 1418).
- ^ Sharp & Bowen (2017 , стр. 82–83).
- ^ Sharp & Bowen (2017 , стр. 82–85).
Ссылки
[ редактировать ]- Нибли, Хью (1967). Начиная с Куморы: Книга Мормона в современном мире . Книга Дезерета. LCCN 67-21349 .
- Парри, Дональд В. (2007). «Служение и храм в речи царя Вениамина» . Журнал исследований Книги Мормона . 16 (2): 42–47, 95–97. doi : 10.5406/jbookmormstud.16.2.0042 . S2CID 254210639 .
{{cite journal}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка ) - Рикс, Стивен Д. (1992), «Бенджамин», в Ладлоу, Дэниел Х (редактор), Энциклопедия мормонизма , Macmillan, стр. 99–100, ISBN 0-02-879602-0 , OCLC 24502140 .
- Шарп, Дэниел; Боуэн, Мэтью Л. (2017). « Для этого ли царь Вениамин держал их»: царь Вениамин или царь Мосия?». Примечание из Священного Писания. Религиозный педагог . 18 (1): 80–87.
- Скоусен, Роял (2006). Анализ текстовых вариантов Книги Мормона: Часть 3, Мосия 17 – Алма 20 . ФЕРМЫ. ISBN 978-0934893114 .
- Скоусен, Роял, изд. (2009). Книга Мормона: самый ранний текст . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-14218-1 .
- Стотт, Дж. Сент-Джон (зима 2006 г.). «Король Бенджамин и фермер-йомен». Диалог: Журнал мормонской мысли . 39 (4): 1–26. дои : 10.2307/45227212 . JSTOR 45227212 .