Олалла (рассказ)

«Олалла» — рассказ романиста, поэта, эссеиста и писателя-путешественника Роберта Льюиса Стивенсона . Впервые оно было опубликовано в рождественском выпуске журнала «The Court and Society Review» за 1885 год , затем переиздано в 1887 году как часть сборника «Веселые люди и другие сказки и басни» . Действие происходит в Испании во время полуостровной войны .
История основана на сне Стивенсона, и в своем эссе 1888 года «Глава о снах» он описывает трудности, с которыми он столкнулся, пытаясь вписать свое видение в рамки повествования. [ 1 ] Стивенсон написал этот рассказ одновременно с корректурой « Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда » (опубликовано в 1886 году). [ 2 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]История рассказана от первого лица безымянным шотландским солдатом. Он лечится от ран в испанской больнице, где врач предлагает ему временно поселиться у местной семьи, но с условием, что он останется для них чужаком. Некогда благородная семья состоит из матери, сына (Фелипе) и дочери (Олалла). Сын приветствует шотландца, и он начинает заводить непринужденную дружбу с матерью. Оба описаны как «глупые» и «ленивые», но рассказчик подчеркивает простое удовольствие от их компании.
Проходит некоторое время, и Олалла не видится, и когда она наконец появляется, наш герой отчаянно влюбляется в нее, а она в него. Он признает в девушке незаурядный интеллект и выражает желание забрать ее из ветшающего дома ее сородичей. Они признаются друг другу в любви, но Олалла убеждает мужчину немедленно уйти, навсегда сохраняя ее в своей памяти. Он отказывается и ночью разбивает окно, пытаясь рассеянно открыть его. Разбившееся стекло порезало ему запястье, и он обратился за помощью к матери Олальи. При виде его раны она прыгает на него и кусает его за руку. Фелипе прибывает вовремя, чтобы отобрать мать у нашего героя, а Олалла лечит его раны.
Вскоре после этого он покидает резиденцию, но задерживается в соседнем городе. Он сидит на холме рядом с изображением распятого , Христа когда в последний раз встречает Олаллу. Она говорит ему: «Мы все такие, как Он», и утверждает, что во всех людях есть «искра божественного». «Подобно Ему, — говорит она, — нам придется потерпеть немного, пока утро не вернется, принеся мир». При этом рассказчик уходит, оглядываясь назад лишь однажды и видя Олаллу, опирающегося на распятие.
Готическая традиция
[ редактировать ]«Олалла» содержит многие фирменные элементы готической фантастики . Есть некогда гордая семья неудачливой знати, одинокий дом в горах и озабоченность смертью и разложением. Стивенсон также фокусируется на теме наследственности, продемонстрированной на семейном портрете, с которым Олалла имеет сверхъестественное сходство. Это был очень популярный готический прием, который широко использовал Шеридан Ле Фаню в своем рассказе « Кармилла » и сэр Артур Конан Дойл в о Шерлоке Холмсе романе «Собака Баскервилей» . Наследственность и декаданс, конечно, не могут не напомнить нам о мастера готики Эдгара Аллана По «Падении дома Ашеров» .
«Олалла» по-разному интерпретировалась как о вампирах. история [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] и действительно содержит некоторые знакомые образы, такие как рыжие волосы Олаллы и ее матери и их более глубокие голоса. Однако эта интерпретация неоднозначна. Многие вампиры в художественной литературе, например, не могут выходить на улицу днем, но это не так: Кармилла в рассказе Ле Фаню может выходить на улицу днем. Эта история мало затрагивает эти условности, но эти условности не являются универсальными в вампирской литературе.
Сцена, в которой шотландец глубоко порезал себе руку и подвергается истерическому нападению со стороны матери Олальи, пьющей кровь, действительно напоминает вампиризм. Однако из истории ясно видно, что рассказчик считает это низменным поведением животных и не приписывает никаких сверхъестественных причин.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Олалла в Project Gutenberg
Аудиокнига Олалла , являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Мелвилл, Дэвид. « Искушение ангелов: «Олалла» как готический рассказ о вампирах » . Бутылочный бес . Проверено 12 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Роберт Луи Стивенсон и странная история испанского вампира - блог на английском языке и драме» . blogs.bl.uk . Проверено 12 ноября 2016 г.
- ^ Уоссон, Сара-Патриция (2010). «Наследие Олаллы: фантастика о вампирах двадцатого века и генетическое предохранение» . Репозиторий исследований Университета Нейпира . Проверено 12 ноября 2016 г.