Битва при Фламборо голова
![]() | Эта статья имеет несколько вопросов. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудить эти вопросы на странице разговоров . ( Узнайте, как и когда удалить эти сообщения )
|
Битва при Фламборо голова | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть американской войны за революцию | |||||||
![]() Защита капитана Пирсона на корабле его величества Серапис и графиня Скарборо Рукопах Корабль Капит Пирси, против эскадрильи Пола Джонса, 23 сентября 1779 года Ричардом Патоном | |||||||
| |||||||
Воинственники | |||||||
![]() ![]() |
![]() | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
![]() |
![]() | ||||||
Сила | |||||||
1 корабль , 2 фрегата , 1 британтин , 1 шхуна |
1 5 -й скорость , 1 шлюп | ||||||
Потери и потери | |||||||
~ 170 убит или ранен 1 корабль потоплен |
> 117 убит или ранен, Выжившие захвачены 2 корабля захвачены |
Битва при Фламборо-Глав был военно-морской битвой , которая состоялась 23 сентября 1779 года в Северном море у побережья Йоркшира между комбинированной франко-американской эскадрилья, во главе с континентального военно-морского флота офицером Джоном Полом и двумя британскими эскортными судами, защищающими большую Торговый конвой . Это стало одним из самых знаменитых военно -морских действий войны в Америке, несмотря на ее относительно небольшой размер и значительный спор по поводу того, что на самом деле произошло.
Франко-американская эскадрилья
[ редактировать ]В сентябре 1779 года четыре оставшихся суда из эскадрильи из семи силов, которая уехала из Анкориджа в Гроисе с Л'Ортина во Франции 14 августа, номинально под командованием американского континентального капитана Джона Пола, провозглашенного из краткого издания. Остановитесь с Ирландии, вокруг севера Шотландии и вниз по восточному побережью Британии, создавая хаос, где это возможно. Несмотря на то, что Франция плавал под американским флагом, все суда были одолжены или пожертвованы Францией с французскими капитанами, за исключением альянса , который был построен в Эймсбери, штат Массачусетс, специально для Континентального флота (хотя у него тоже был французский капитан). [ 1 ] В состав экипажа были американцы, французские добровольцы, британские моряки, ранее захваченные американцами, и предложили возможность выйти из плена, а многие другие ищут славу или призовые деньги.
Вечером 22 сентября Джонс в ( бывшее -индийское судно торгов восточно Бонхамме вооруженное Ричард французское catch a few prizes emerging from the Humber estuary, but he decided to head northward during the hours of darkness, and rendezvous with his frigates Alliance and Pallas , which had parted company from him further up the coast. Вскоре после полуночи было замечено два суда, поэтому были установлены сигнальные фонари. Незнакомцы не дали ответа, который идентифицировал бы их как членов его эскадрильи. Jones's crew was called to quarters, but when daylight approached, about 5:30 am, and a chequered flag was hoisted on the mizzen mast , the mystery vessels finally identified themselves as the Alliance and Pallas . [ 2 ] Капитан Коттино из Палласа (полностью, Денис Николас Коттино -де -Керлогуен) позже сообщил, что капитан Пьер Ландэ Альянса посоветовал быстрое отступление, если приближающийся военный корабль оказался британцем - не было успокаивающим предположением, учитывая, что его фрегатор, который имел Был признан лучшим военным кораблем, сделанным в Америке, был справедливым краем, тем быстрее и маневрировано из них. [ 3 ] [ 4 ]
Early in the afternoon, the reunited squadron sighted a brig in Bridlington Bay, so at about 3:30 pm, a small schooner , captured just the previous day, was sent with a 15-man boarding party. There is a discrepancy at this point between Jones's official report and Bonhomme Richard’s log, but the reason for sending the schooner may have been not because the brig was in very shallow water, but because the main squadron was on its way to investigate a sighting of Корабль дальше на север возле Фламборо. Вскоре после того, как шхуна была отправлена, альянс , который был несколько впереди других, поднял сигнал и отправился на скорость. По меньшей мере два больших сосуда были замечены на расстоянии, поэтому шхуна была немедленно отозвана, выстрелив сигнальный пистолет, и вся эскадрилья направилась к потенциально богатым призам. [ 2 ]

British convoy
[ редактировать ]15 сентября конвой из более чем 50 кораблей, которые торговали с портами в Балтике , отправился от плавания с встречи у норвежского побережья в устье канала Скагеррак , чтобы пересечь Северное море. Некоторые корабли покинули колонну до того, как Британия появилась в поле зрения, направившись к северным портам, таким как Лейт и река Тайн . [ 5 ] Когда побережье Йоркшира было замечено в начале 23 сентября, осталось чуть более 40, в основном неся железо или древесину (часто в форме досок и мачты для кораблей), направлявшись к портам по всей южной половине британских островов, от Корпуса Круга Бристолю и . Уотерфорду в Ирландии [ 6 ] Хотя Балтийский конвой получил предупреждение от Скарборо о том, что вражеская эскадрилья находилась поблизости, некоторые корабли проигнорировали сигналы (как по флагам, так и орудиям) от корабля с 44-пулором HMS Serapis , чтобы оставаться близкими для защиты. Early in the afternoon, as they approached Flamborough Head, the lookouts of the foremost ships saw the danger in Bridlington Bay for themselves. Спечно затягивая, они попытались баллотироваться на безопасность Скарборо . Serapis put on all sail to get between the fleeing merchant vessels and a potential attack from the Franco-American squadron, while the smaller Countess of Scarborough (a hired armed ship built by private subscription and hired to the Admiralty for escort duty) shepherded the convoy Полем Около 4 часов вечера, со всей колонкой на севере, и эскадрилья незнакомцев явно в поле зрения на юге, капитан Ричард Пирсон из Сераписа сигнализировал графиню Скарборо , чтобы присоединиться к нему. Когда эскадрилья догнала, суда Королевского флота позаботились о том, чтобы позиционировать себя так, чтобы предполагаемый враг не мог легко плавать вокруг них, чтобы добраться до более медленных торговых кораблей. [ 7 ]
Первые снимки
[ редактировать ]Когда ситуация стала ясной, Альянс постепенно замедлился, позволив остальной эскадрилье Джонса наверстать упущенное (за исключением маленькой шхуны, несущей посадочную партию, которая не могла плавать достаточно быстро). Около 6 часов вечера Коммодор Джонс приказал Палласу ездить прямо на своем пути, путать оппозицию о силе эскадрильи, и через полчаса он поднял сигналы, приказывая всем судам сформировать линию сражения с одним файлом , чтобы лучше использовать Их широкие лидеры , когда они проходили мимо двух британских кораблей. Капитан Ландейс, который, в отличие от Джонса, прошел много официального обучения военно -морскому лидерству и тактике (и знал о последних французских планах боевых действий, которые в настоящее время использовались со значительным успехом против Королевского флота), решил попробовать другой план. Он использовал Альянса превосходную обработку , чтобы отплыть на одну сторону, на ветер. [ 8 ] Чтобы не допустить, чтобы он проплыл мимо и преследовал конвой, капитану Томасу Пирси из графини Скарборо должен был сделать то же самое, оставив Сераписа в одиночку против оставшихся трех американских кораблей. Finally, a little after 7 pm, Bonhomme Richard was within pistol-shot of the battle-ready Serapis . В темноте собрания Пирсон приветствовал потенциально враждебный корабль, чтобы задать некоторые соответствующие вопросы: его название, его национальность и т. Д. Ответ был несколькими уклончивыми замечаниями, за которым последовал выстрел (как он вспомнил, но, возможно, широкая сторона), который Серапис answered with a broadside. [ 7 ] Через минуту или две, как только он оказался в пределах диапазона, [ 3 ] Ландес выстрелил в свою собственную широкую сторону в графине Скарборо (теоретически чуть более 200 фунтов (91 кг) выстрела из 18 орудий). [ 2 ] Пирси вскоре ответил [ 9 ] (Его максимальная широкая сторона составляет около 60 фунтов от 10 орудий).
Bonhomme Richard was about the same length as Alliance , and originally had almost the same armament, with a broadside of just over 200 pounds (91 kg) from 18 guns, but Jones had been able to add six second-hand 18-pound guns, mounted in such a way that they could be rotated to fire through ports low down on either side, adding 108 pounds (49 kg) of shot to a full broadside. In the event, though, these big guns only fired eight shots between them, because two of them quickly burst open under the strain, killing most of the people around them, so the remainder were abandoned. Серапис , один из самых новейших кораблей Королевского флота, также имел 18-фунтовые орудия (по 10 с каждой стороны, внося 180 фунтов (82 кг) до общего 22-ожога в размере около 280 фунтов (130 кг), которые были в хорошем состоянии. Кроме того, будучи спроектированным как военный корабль, Серапис чем Ричард . Бонхомм был более маневренным , Серапис, 320.
First half-hour
[ редактировать ]В то время как Коммодор Джонс и капитан Ландайс боролись с неожиданно отдельными битвами, капитаны Коттино из Палласа и Рикот мести остались задаваться вопросом, что делать. В хорошо организованной формировании они могли бы внести вклад, но вмешательство в дуэль корабля будет очень опасным. Теоретически, они могли бы воспользоваться путаницей, чтобы отплыть после соблюдений конвоя, но ночь упала, и до тех пор, пока луна не поднялась, они не смогут увидеть свою добычу. Also, it quickly became clear that Bonhomme Richard would need help. Therefore, they waited until they could be useful. About this time, the little schooner caught up with them, but there was no way to transfer the potentially very useful boarding team to Bonhomme Richard or Alliance . [ 8 ]
Коммодор Джонс, признав, что если он не сможет использовать 18-фунтовых, он не сможет выиграть борьбу с оружием, быстро принял политику, пытаясь схватить и сесть на своего противника. Экипаж Пирсона заметил изменения и быстро адаптировалась, используя превосходную маневренность Сераписа , чтобы оставаться вне досягаемости, продолжая бомбардировать медленное корабль. В одном случае, однако, согласно более поздним воспоминаниям первого лейтенанта Ричарда Дейла, лук Бонхамма Ричарда столкнулся со Сераписом Серной , и, ни одна из них не сможет воспользоваться ситуацией, капитан Пирсон дерзко задал вопрос о том, как у тебя есть. корабль ударил ? ». Дейл сообщает о ответе Джонса как, очень просто: «Я еще не начал сражаться!» [ 10 ]
Meanwhile, after two or three broadsides exchanged with Alliance , less than 20 minutes after the first shot, Captain Piercy was astonished to see his opponent (with just one of the little 6 pounds (2.7 kg) shots from the Countess of Scarborough stuck in its Тяжелая древесина) уйдите, чтобы вернуться в Паллас , который все еще ждал возможности быть полезной. Позже Ландейс утверждал, что его противник уплыл под прикрытием дыма. [ 4 ] Piercy, his ship relatively unharmed, and out of range of any of the four Americans, headed straight for the main battle, to see if he could help Serapis , but Jones's close-quarters policy meant that to intervene now would be madness. Quite possibly shots fired by the Countess of Scarborough at the Bonhomme Richard would hit Serapis , or worse still, massive 18 pounds (8.2 kg) shots from Serapis could accidentally hit the Countess of Scarborough . Вместо этого Пирси просто создал впечатление, что он собирается вмешаться, пытаясь привлечь внимание альянса и Палласа . Cottineau saw the potential danger (or responded to a request by Landais [ 4 ] ) и быстро направился к графине Скарборо , поэтому Пирси медленно отступил, плавая с ветром. [ 9 ]
Два поединка
[ редактировать ]Вскоре после этого Джон Пол Джонс получил возможность, к которой он стремился - не слишком рано, так как его корабль был скрыт под ватерлинией и становился все более не отвечающим. Сераписа, попавший Джиб-бум в ослабление мачты Миззена Бонхомма Ричарда , и Джонс сразу же привел свою команду, чтобы соединить два корабля вместе так же сильно, насколько они могли. Видя опасность, Пирсон сбросил якорь. Поскольку оба корабля находились под парусом, когда Серапис резко остановился, Бонхамм Ричард продолжал идти, и, если повезет, свободный от разрыва. Мужчины Джонса были очень эффективными, так что на самом деле произошло то, что движение Бонхомма Ричарда было превращено в вращение, и два корабля, все еще прочно прикрепленные другие доски корпуса. Лучше для Джонса, запасного якоря Сераписа, попавшего в дерево суровой короны Бонхамма Ричарда , зафиксируя два корабля в этом необычайном положении. Сделав достоинство необходимости, команда Пирсона выпустила широкие широты прямо в Корпус Бонхомма Ричарда , разрывая огромные дыры на боку и нанося ужасный ущерб пистолетам. [ 7 ] For Jones's boarding plan to succeed, he needed to drive all the Royal Navy sailors from Serapis ' deck before his ship was destroyed beneath him. He had prepared well for such an eventuality, and his men at stations up the masts were equipped both with small guns and with incendiary grenades. Three 9-pound guns on the quarterdeck (the rear part of the upper deck) were still usable, although one was on the wrong side, and had to be dragged around. Два из этих орудий были загружены антипероновином Grapeshot, чтобы помочь изгнать людей Пирсона из палубы, но третий был использован с твердым барным выстрелом (см. Страницу военно-морской артиллерии ), нацеленную на Сераписа главную мачту . [ 8 ]
К этому времени, к 8:30 вечера, луна поднялась. Медленно двигаясь вниз по ветру от якоренных кораблей, Паллас и графиня Скарборо начали вторую битву при Бродсайдах [ 9 ] (which for Pallas meant 16 guns firing just over 130 pounds (59 kg) of shot together). Hovering in the background, still, were Vengeance and the schooner, with the boarding party which John Paul Jones really needed. Captain Landais, of the Alliance , after observing for a time, formed another plan, and set off after Pallas . On the way, Alliance passed the two locked ships, still anchored, still firing broadsides at each other. Поскольку направление выстрелов в настоящее время было предсказуемым, капитан Ландайс мог безопасно приблизиться в пределах стрельбы Сераписа , с правильного направления- лука или суровой, а не фланга. This he did, firing a broadside including round-shot , bar-shot and grapeshot at Serapis ' bow. Right next to that bow, still, was Bonhomme Richard ' s stern. Столько смертоносного выстрела ударил мужчин Джонса, как и Пирсон, и металл также пролетел вдоль оружия Бонхамма Ричарда , убив некоторых оставшихся канониров и разрушив несколько принесенных оружия. Landais then continued on his way. [ 8 ]
После этого Бонхомм Ричард начал окончательно проиграть битву. Тем не менее, усилия, чтобы сделать ситуацию слишком горячей для англичан, как в переносном, так и в буквальном смысле, продолжались. Сразу после 9:30 вечера одна из этих попыток преуспела в впечатляющем виде. Согласно опубликованному отчету о кампании Джонса, направляющий гранат Уильям Гамильтон отправился прямо вдоль двора, пока он не смог смотреть почти прямо на палубу Сераписа (к этому времени почти очистился от мужчин), и начал пытаться сбросить гранаты, Не на палубе, а вниз по люкам. По удачению, один из них поджег обвинение в порохах, помещенном в готовность (в отличие от стандартной практики пожарной безопасности, но капитан Пирсон призвал своих людей «быстро стрелять») за загрузку в одно из Сераписа . 18- фунтовых орудий [ 11 ] Проблема с этой версией истории заключается в том, что 18-фунтовые были на нижней палубе, поэтому потребуется очень счастливая капля, чтобы добраться до них с высокого уровня. Капитан Пирсон предположил, что либо граната была брошена через дыру в корпусе, из оружейной палубы Бонхомма Ричарда , либо что обвинение было зажжено случайно. [ 7 ] Какой бы ни была причина, эффект был разрушительным. As the ignited charge blew up, it scattered burning gunpowder, setting off other charges nearby, and ultimately the chain reaction covered the entire rear half of Serapis ' lower gun deck, killing or severely burning many of the gunnery crewmen, forcing some to leap into the sea to extinguish their burning clothes, and putting five guns out of action. In the confusion, some of the crew clambering back on board after jumping into the sea were nearly mistaken for American boarders. [ 12 ]
Все еще в действии, все еще двигаясь с ветром от основного боя, были Паллас и графиня Скарборо . Альянс быстро догонял, и, когда приближался к почти обведенному, быстрому, хорошо вооруженному фрегату, капитан Пирси понял, что с семью его собственными оружием спешились, четверо из его команды погибли, двадцать ранен damaged to make a speedy getaway, he could neither win nor escape. With Landais hovering just beyond the range of his guns, he therefore struck his colours . [ 9 ] Alliance approached him, seeking to take the Captain's formal surrender, but after brief exchanges with both Piercy and Cottineau, Captain Landais accepted that his colleague should take the surrender and attend to casualties, while Alliance returned to the main battle.[ 3 ] Because the return journey would be against the wind, this would, as Captain Piercy presumably intended, take a while.
Джонс против Пирсон (больше земель)
[ редактировать ]
The absence of any other combatants had bought Serapis a considerable amount of time. Оружейные палубы Бонхомма Ричарда были настолько сильно повреждены, что большинство британских выстрелов прошли прямо, не касаясь ничего, и великие оружие почти полностью замолчали. Было почти столько же пожаров, сколько было погашено, как и на борту Сераписа , но с другой стороны, удержание наполнялось водой, потому что один из насосов был в руинах. Commodore Jones was exhausted, and apparently slumped on the chicken coop for a brief rest. Каким-то образом (согласно его более поздним мемуарам) ходил слух, что он мертв или умирал, а его стрелок и плотник, оба ранены, поспешно консультировались с магистерством. Вместе они решили, немного до 10 часов вечера сдались, ударив по цветам корабля, но флаг уже был снят, поэтому их единственный вариант - кричать. Капитан Пирсон закричал в ответ, спросив, действительно ли американцы ударили их цвета. Возможно, его лейтенант морских пехотинцев передал это сообщение. Certainly, Jones's reply was firmly negative. [ 8 ] Jones himself recalled shouting something along the lines of "I have not yet thought of it, but I am determined to make you strike," at which point, presumably, the surrendering officers realised he was still very much alive and returned to their duties.[ 11 ] Гораздо более драматическая версия появилась в газетах в течение нескольких дней после мероприятия, предположительно основанной на показаниях бывшего крюкса, который думал, что услышал что-то вроде «Я могу тонуть, но я буду проклят, если я нанесу удару», и был свидетелем капитана Используя свои пистолеты, чтобы застрелить трех офицеров, которые пытались сдаться [ 13 ] (Еще одна версия истории также распространялась с курятником, но без стрельбы, которая лучше подходит для памяти Джонса). Во всем шуме Пирсон на самом деле не мог услышать ответ на свой вопрос, поэтому он решил отправить пансиона. На данный момент, еще раз, подготовка Джонса окупилась. The boarders were met by a previously hidden defensive force, which swiftly drove them back to Serapis . [ 7 ] К этому времени попытки снести Сераписа главную мачту также принесли некоторые фрукты (по иронии судьбы, единственная причина, по которой она не упала, была потому, что она опиралась на Бонхамма Ричарда ) фальсификацию . А потом, возможно, около 10:15 вечера, альянс вернулся, и Ландаис доставил еще одну из своих полезных продурок. Jones's men yelled at him to stop, and the commodore attempted to send orders for Alliance to help with a boarding operation. The moon was full, brightly illuminating the distinctive yellow livery of Serapis. Bonhomme Richard was clearly showing agreed lantern signals, but Landais stuck to his plan, [ 3 ] Плыть вокруг «безопасных» сторон запертых кораблей, нацеленных на обстрел в его теории, как в луке, так и в корме Сераписа . На самом деле Бонхомм Ричард , опять же, был скрыт под ватерлинией и начал так быстро поселиться, что магистерские руки взяли на себя на себя, чтобы освободить сотню или около того заключенных из предыдущих захватов, которые были удержаны на нижних палубах. Поскольку они не были помещены в манаки, они были совершенно свободны и потенциально могли помочь Сераписа команде охватить американский корабль. Джонс быстро отреагировал на новый кризис, успешно призывая заключенных приложить все свои усилия в работу трех оставшихся насосов, чтобы спасти свою собственную жизнь. [ 8 ]

Капитан Пирсон из Сераписа имел лишь ограниченное знание эскалации хаоса на борту Бонхамма Ричард . He too was losing many men from Alliance ' s attacks, and he could not move his ship. Alliance , still effectively undamaged, could keep firing at will. С другой стороны, почти каждый корабль в колонне, который он был отправлен для защиты, достиг безопасности, еще до начала битвы. Следуя второму из нового раунда Бродсайдов Альянса , как и Пирси до него, он решил , что не может больше достичь, продолжая сражаться. Вскоре после 10:30 вечера он позвонил в квартал [ 7 ] [ 14 ] и лично ударил его цвета. Таким образом, американцы, наконец, получили шанс сесть на Серапис , но это было не так хорошо, как могло. Три выстрела были произведены британскими моряками, которые не получили сообщения. Мичман Джон Мэйрант, после первого лейтенанта Дейла на борту, получил щуку, застрявшую через ногу. [ 15 ] Pearson's first lieutenant was among those reluctant to believe that his captain had surrendered, and Dale made sure that he stayed with Pearson rather than leaving him to his own devices.[ 10 ] A short time later, as Captain Pearson was boarding Bonhomme Richard to hand over his ceremonial sword, the mainmast of Serapis finally fell overboard, perhaps as a result of work to separate the two ships, dragging the damaged mizzen-top-mast with it. Когда Бонхамм Ричард начался, Дейл попытался следовать в Сераписе и узнал два важных факта в быстрой последовательности. Во -первых, Серапис не будет двигаться, а во -вторых, у него был очень большой осколок в ноге, что теперь заставило его упасть. Первая проблема была исправлена путем разрезания якорного кабеля, вторая, вернув Дейл в Бонхомм Ричард для лечения. [ 10 ] Лодки из Сераписа и Альянса использовались для начала эвакуации Бонхомма Ричарда . команды One or two of these boats went missing during the night, as ex-captive British crewmen took the opportunity to go home (hence the eyewitness newspaper stories). [ 16 ] The combatants had been observed by thousands of onlookers, for on that clear night, with a near-full moon, the action could be seen from a long stretch of the high Yorkshire coastline, from Scarborough in the north to Flamborough Head itself in the south Полем
На борту двух главных комбатантов нет записей о финальных фигурах жертв. Captain Pearson, in a postscript to his battle report, stated that there were "many more than" 49 dead and 68 wounded aboard Serapis , but his figure of 300 casualties aboard Bonhomme Richard seems very high, unless it includes a great many of the captives Застрял ниже палуб во время битвы. British press reports claimed 70 deaths on Bonhomme Richard , which, assuming a similar ratio to the Serapis figures would give around 100 wounded .
Последствия
[ редактировать ]Overnight, pumping continued on Bonhomme Richard , and repairs began (also, the powder was removed from the magazine, which was threatened by the continued smouldering of the ship's woodwork). Поскольку вода все еще становилась глубже, оружие с нижних палуб было неохотно поднято за борт - не очень сложная задача, так как большая часть корпуса отсутствовала. Мертвые пошли так же, хотя и с большим достоинством. В 14:00 на следующий день, когда плотник настаивает на том, что корабль не может быть спасен, Коммодор Джонс взял бывшего капитана и лейтенанта Сераписа в безопасное место, но вернулся рано вечером, чтобы проверить прогресс. Обнаружив, что вода все еще поднимается, он приказал раненым, который в идеале не должен был быть перемещен, ее переводя ) В 10 часов вечера те, кто был привезен с других кораблей на человека, насосам было приказано уйти, а в течение остальной части ночи самые важные предметы на борту были удалены. These did not include personal possessions, not even most of Jones's. The flotilla was slowly moving east-south-east away from the coast all this time, [ 17 ] and was not seen from land again after night fell (as Flamborough Head is about 400 feet (120 m) high, ships' sails would be visible on a clear day up to 30 miles (48 km) away). В 4 часа утра на следующий день, 25 сентября, была заброшена перекачка, с водой почти до нижней палубы. The wind was getting stronger, so all personnel abandoned ship at 10 am, and just before 11, as a boat approached from the commodore's new command ship, Serapis , to try to salvage a few more items, Bonhomme Richard started to disappear beneath the waves Полем [ 2 ]
Несколько кораблей Королевского флота были на их пути, но снова французское упрямство оказало полузвуковое эффект. Jones wished to take his prizes to Dunkirk , but the French captains insisted on following the original orders from their government masters to head for the island of Texel in the neutral United Provinces (the Netherlands). They arrived safely on 3 October, while the British ships searched for them in all the wrong places, having ignored a correct preliminary estimate by observers in Yorkshire. Jones immediately wrote a report to his own government superior, Benjamin Franklin , one notable feature of which was, inevitably, the conduct of Captain Landais. Хотя он был в ярости, он писал: «Я запрещаю делать с собой какие -либо шаги, пока у меня не будет совета и одобрения вашего превосходительства». Капитан Коттино, с другой стороны, поместил себя под таким обязательством и назвал Ландеаса трусом к лицу. Landais challenged him to a duel during which Landais ran his sword through Cottineau's chest, just missing the heart. Landais' later history is in the Статья Альянса .
В то время как корабли были отремонтированы, Джонс должен был иметь дело с последствиями посадки в нейтральном порту с призами войны. He turned on the charm for diplomatic negotiations at The Hague and networking in Amsterdam , where he was the toast of society, known as "The Terror of the English". On 8 October, the British ambassador, Sir Joseph Yorke , wrote to the rulers of the United Provinces, claiming that under international law, Jones, not being accredited by a recognised state, was a rebel and a pirate. Следовательно, два захваченных корабля должны быть задержаны для возврата своим законным владельцам. Йорк также попросил, чтобы раненые с двух кораблей были взяты на берег и обработаны за счет британского правительства. Эта просьба была согласована немедленно, но было более двух недель спустя, в течение которых ремонтные работы продолжались без каких -либо препятствий, когда голландцы ответили, что их нейтралитет означал, что они не могут судить о законности действий между иностранцами на открытом море, но это будет Также примените любую попытку, предпринятые британцами, вернуть свои корабли после того, как они покинут порт. Кроме того, эскадрилья Джонса была вынуждена покинуть Texel «как можно скорее» и не могла быть снабжена оружием или боеприпасами, за исключением «что абсолютно необходимо, чтобы отнести их к первому иностранному порту, в котором они могут прийти». Йорк ответил, цитируя договоры, возвращаясь к теме «пирата» и указав, что в соответствии с голландским законодательством командиры иностранных военно -морских сил были обязаны представить разрешение от своих правительств при стыковке в голландских портах. Поскольку Объединенные провинции официально не признали правительство Соединенных Штатов, это был очень сложный юридический момент, который голландцам потребовалось довольно много времени, чтобы рассмотреть. Чтобы обойти проблему, Паллас и месть были объявлены официально французскими, а капитан Коттино стал коммодором французской эскадрильи, его флагманом захваченного Сераписа . С Ландайсом, запрещенным командованием до тех пор, пока дело против него не было услышано, Джонс не стал капитаном Американского альянса , не связанного с недавно французской эскадрой. Несколько кораблей Королевского флота ждали недалеко от побережья в тот день, когда он был вынужден уйти - голландские власти, которые делали отличное шоу, пытаясь его изгнать, но зимние штормы затрудняли их и труднее сохранить станцию, Джон Пол Джонс (после набора другого американского командира Густава Конингхэма , который сбежал из британского плена) ускользнул среди группы голландских кораблей 27 декабря и отправился во Францию. [ 18 ] [ 19 ]
Вернувшись в Англию, происходило что -то довольно неожиданное. С одной стороны, общее влияние круиза Джонса и деятельности других рейдеров, таких как капер -дуэт черного принца и черная принцесса , были зарегистрированы с некоторым обидным восхищением. С другой стороны, хотя Пирсон и Пирси проиграли битву, они были единственными капитанами Королевского флота, которым вообще удалось вовлечь эскадрилью Джонса, и они потоплись его флагманом. Их официальные отчеты появились в британских газетах в середине октября, заставив американцев утечь Джонс (некоторые из которых он определенно не предназначался для публикации). [ 20 ] Самое главное, что они полностью достигли своей миссии, которая должна была защитить конвой. When they returned home, about the beginning of November, they were honoured by the towns of Kingston upon Hull and Scarborough and were rewarded by both the Russia Company , principal owner of vessels in the convoy, and the Royal Exchange Assurance Company. Pearson even gained a knighthood. In 1780, to honour him for his actions in protecting the convoy, Pearson was presented with three Coconut Cups mounted in silver by Wakelin & Taylor . В 1782 году Королевский флот предпринял необычный шаг, чтобы назвать новое корабль Серапис - признание редко, даваемое судно, которое проиграло битву. [ 21 ]
Порядок битвы
[ редактировать ]Американская/французская эскадрилья
[ редактировать ]- Корабль Бонхомм Ричард (42 орудия)
- фрегата Альянс (36)
- Фригат Паллас (32)
- Бригантиновая месть (12 или 14)
- Захваченная шхуна (вечеринка -интернат)
- Всего: 122–124 оружия
Британский конвой сопровождает
[ редактировать ]- фрегат/корабль гибридный Серапис (44 орудия)
- HM наняла вооруженных судов графиня Скарборо (20)
- Всего: 64 оружия
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Томас, Эван (2010), Джон Пол Джонс: Моряк, герой, отец американского флота , Саймона и Шустера, с. 170, ISBN 978-1-451-60399-6
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Log of the Bon Homme Richard, 1779 (PDF), John Paul Jones Cottage Museum, archived from the original (PDF) on 19 September 2011, retrieved 2 November 2007
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Officers of the American Squadron: Affidavit, 30 October 1779, yorkshirehistory.com, archived from the original on 16 May 2011, retrieved 2 November 2007
- ^ Jump up to: а беременный в Ландайс, Пьер, Ответ на точечный показатель на аффидевит офицеров, ноябрь? 1779 , Franklinpapers.org, архивировано из оригинала 12 марта 2008 года , извлечен 19 ноября 2007 г.
- ^ Pearson, Richard, Letter from HMS Serapis, Scarborough, 23 September 1779, yorkshirehistory.com, archived from the original on 16 May 2011, retrieved 2 November 2007
- ^ Reaveley, Peter, Ships in the Baltic Convoy, 23 September 1779, yorkshirehistory.com, archived from the original (MSWord) on 1 December 2010, retrieved 2 November 2007
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Pearson, Richard, Report (from captivity at Texel) 6 October 1779, yorkshirehistory.com, archived from the original on 16 May 2011, retrieved 2 November 2007
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Джонс, Джон Пол, доклад Бенджамину Франклин, 3 октября 1779 года , музей коттеджа Джона Пола Джонса , извлеченного 2 ноября 2007 года
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Piercy, Thomas, Report (from captivity at Texel), 4 October 1779, yorkshirehistory.com, archived from the original on 16 May 2011, retrieved 2 November 2007
- ^ Jump up to: а беременный в Dale, Richard (1825), reminiscences in "Life and Character of the Chevalier John Paul Jones" by John H. Sherburne, historycentral.com, retrieved 2 November 2007
- ^ Jump up to: а беременный Jones, John Paul (1785), Extracts from the Journals of My Campaigns, John Paul Jones Cottage Museum, archived from the original (MSWord) on 29 November 2007, retrieved 2 November 2007
- ^ Reaveley, Peter, transcript of British Admiralty Court Martial re battle, 10 March 1780, yorkshirehistory.com, archived from the original on 16 May 2011, retrieved 2 November 2007
- ^ Новости в York Courant, 12 октября 1779 года , Yorkshirehistory.com, архивировано из оригинала 16 мая 2011 года , извлечен 2 ноября 2007 г.
- ^ "The Battle of Flamborough Head" . Американский фонд битвы . 15 июля 2021 года . Получено 17 января 2023 года .
- ^ Пенсионное разбирательство по правам на получение права Джона Мэйранта, 1832 , Yorkshirehistory.com, архивировано из оригинала 16 мая 2011 года , извлечен 2 ноября 2007 г.
- ^ Новости в York Courant, 28 сентября 1779 года , Yorkshirehistory.com, архивированы из оригинала 16 мая 2011 года , извлечены 2 ноября 2007 г.
- ^ contemporary reports found by Peter Reaveley, used in search for wreck, Clive Cussler / Model Ship Builder, archived from the original on 4 July 2008, retrieved 2 November 2007
- ^ Транскрипты современных британских газетных сообщений , PastePpresated.info , извлечены 20 августа 2015 г.
- ^ Журналы Сераписа - Альянс - Ариэль, под командованием Джона Пола Джонса , Общество военно -морского истории / интернет -архив , извлеченного 7 ноября 2007 г.
- ^ Письмо от Джонса редактору Gazette de Leyde, 11 ноября 1779 года , Военно -морская академия США: библиотека Nimitz , извлеченная 20 февраля 2011 г.
- ^ Онлайн -резюме Pearson & Piercy's Hong Lives , Yorkshirehistory.com, архивировано из оригинала 16 мая 2011 года , извлеченные 2 ноября 2007 г.
- 1779 в Англии
- 18 -й век в Йоркшире
- Сражения с участием Йоркшира
- Конфликты в 1779 году
- Военная история Северного моря
- Военно -морские сражения американской революционной войны с участием Франции
- Военно -морские сражения американской революционной войны с участием Великобритании
- Военно -морские сражения американской революционной войны с участием Соединенных Штатов
- Военно-морские сражения англо-французской войны (1778–1783))