Директива об аренде
этой статьи Фактическая точность может быть нарушена из-за устаревшей информации . ( ноябрь 2010 г. ) |
директива Европейского Союза | |
Заголовок | Директива о праве аренды и праве предоставления взаймы, а также о некоторых правах, связанных с авторским правом в области интеллектуальной собственности |
---|---|
Сделано | Совет Европейского Союза |
Сделано под | Искусство. 57(2), 66 и 100а |
на журнал Ссылка | Л346, 27 ноября 1992 г., с. 61 |
История | |
Дата создания | 19 ноября 1992 г. |
Вступление в силу | 27 ноября 1992 г. |
Дата реализации | 1 июля 1994 г. |
Подготовительные тексты | |
комиссии Предложение | С53, 28 февраля 1991 г., с. 35 C128, 20 мая 1992 г., с. 8 |
ЕЭСК мнение | C269, 14 октября 1991 г., с. 54 |
Европарламента мнение | C67, 16 марта 1992 г., с. 92 |
Отчеты | |
Другое законодательство | |
Заменяет | — |
Возмещает | — |
Изменено | Директива 93/98/ЕЕС , Директива 2001/29/ЕС |
Заменено на | Директива 2006/115/ЕС ; |
Отменен |
Директива 92/100/EEC — это директива Европейского Союза в области авторского права, принятая в соответствии с внутреннего рынка положениями Римского договора . Он создает «право на аренду и предоставление во временное пользование» как часть защиты авторских прав и устанавливает минимальные стандарты защиты смежных прав исполнителей, производителей фонограмм и фильмов, а также организаций эфирного вещания.
Право аренды и кредитования
[ редактировать ]Следующие правообладатели обладают исключительным правом, с учетом ограничений, разрешать или запрещать прокат или предоставление во временное пользование своих произведений [ст. 2(1)]:
- авторы в отношении оригинала и копий своих произведений (кроме зданий и прикладного искусства);
- исполнители в отношении записей их исполнения;
- производители фонограмм в отношении своих фонограмм; и
- продюсеры первой записи фильмов в отношении оригинала и копий своих фильмов.
Этот список является ограниченным: Португалию осудил Европейский суд за создание права кредитования и аренды в пользу производителей видеоигр, поскольку это аннулировало исключительный характер прав кинопродюсеров. [1]
Право на прокат и предоставление взаймы может передаваться и предполагается, что оно передается в договорах на кинопроизводство, если они не содержат иных положений [ст. 2(5)]: Государства-члены ЕС могут распространить эту презумпцию на авторов и исполнителей. Однако даже после передачи права на сдачу в аренду и во временное пользование автор или исполнитель сохраняет неотъемлемое и неоспоримое право на справедливую компенсацию за сдачу в аренду и предоставление во временное пользование своих произведений: эта компенсация администрируется обществами по сбору платежей .
Государства-члены ЕС могут допустить отступления в отношении публичных абонементов (т.е. публичных библиотек ) при условии, что авторы получают определенные гонорары [Ст. 5(1)]. Государства-члены могут также освободить «определенные категории предприятий» от уплаты роялти [ст. 5(2)]. Эти положения интерпретируются строго: Португалию подвергли критике за транспозицию, которая фактически освободила все государственные учреждения от уплаты роялти, [2] и Бельгия за неустановление размера вознаграждения (что делает невозможным его сбор). [3]
В нескольких странах уже существовали системы прав на государственное кредитование . Однако Европейская комиссия отметила в своем отчете в 2002 г. [ 1 ] что многие из этих систем PLR не смогли правильно реализовать директиву.
Связанные права
[ редактировать ]Директива устанавливает минимальные права, которые государства-члены должны предоставлять исполнителям, производителям фонограмм и фильмов, а также организациям эфирного вещания ( смежные права ), во многом основанные на положениях Римской конвенции о защите исполнителей, производителей фонограмм и организаций эфирного вещания . [4] В преамбуле ясно сказано (пункт 20), что государства-члены могут выйти за рамки этой минимальной защиты, если они того пожелают. право на запись (ст. 6) исполнителей в отношении их исполнений и организаций эфирного вещания с в отношении их передач является исключительным правом разрешать или запрещать запись. Право на воспроизведение (ст. 7) – исключительное право разрешать или запрещать воспроизведение:
- для исполнителей, записей их выступлений,
- для производителей фонограмм, их фонограмм,
- для продюсеров первых записей фильмов в отношении оригинала и копий своих фильмов, и
- для организаций телерадиовещания, записей их передач.
Право на распространение (ст. 9) представляет собой исключительное право доводить до всеобщего сведения, для продажи или иным образом, в соответствии с доктриной первой продажи :
- для исполнителей в отношении записей их выступлений,
- для производителей фонограмм в отношении их фонограмм,
- для продюсеров первых записей фильмов в отношении оригинала и копий своих фильмов,
- для организаций эфирного вещания в отношении записей их передач.
Право на запись по своей природе является личным: права на воспроизведение и распространение могут передаваться, уступаться или лицензирован.
Исполнители имеют исключительное право разрешать или запрещать трансляцию своих живых выступлений, но не записей и ретрансляций [ст. 8(1)]. Организации эфирного вещания имеют исключительное право разрешать или запрещать ретрансляцию своих передач «беспроводными средствами». [5] и сообщение их передач для всеобщего сведения в местах, где взимается плата за вход [ст. 8(3)]. Производители фонограмм имеют право на справедливое вознаграждение (которое может быть установлено соглашением или постановлением), если их опубликованные записи транслируются или воспроизводятся публично: этот гонорар делится между исполнителями [ст. 8(2)].
Ограничения смежных прав имеют ту же природу, что и ограничения авторских прав. Четыре возможных ограничения: прямо упомянуто в статье 10: [6]
- частное пользование;
- использование коротких выдержек в связи с сообщением о текущих событиях;
- кратковременная запись организацией эфирного вещания на собственных средствах и для собственных передач;
- использовать исключительно в целях обучения или научных исследований.
Эта статья является почти дословной копией статьи 15 Римской конвенции.
Продолжительность
[ редактировать ]Первоначально Директива установила минимальные сроки защиты прав авторов и смежных прав, которые она создала (ст. 11, 12), в соответствии с Бернской конвенцией об охране литературных и художественных произведений. [7] и Римская конвенция «без ущерба для дальнейшей гармонизации». Дальнейшая гармонизация произошла с принятием Директивы, гармонизирующей условия охраны авторских прав и некоторых смежных прав . [8] который установил периоды защиты на всей территории ЕС и отменил эти две статьи.
Права | Директива 92/100/ЕЕС минимум |
Директива 93/98/ЕЕС гармонизированный |
---|---|---|
Права авторов | 50 лет со дня смерти автора | 70 лет со дня смерти автора |
Связанные права (исполнителей, производителей фонограмм и организаций эфирного вещания) |
20 лет со дня записи, исполнения или трансляции | 50 лет со дня публикации или трансляции или с даты фиксации исполнения в случае неопубликованных произведений. |
Выполнение
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Комиссия европейских сообществ против Португальской Республики (дело C-61/05), решение Суда (Третья палата) от 13 июля 2006 г.
- ^ Комиссия европейских сообществ против Португальской Республики (дело C-53/05), OJ no. C212 от 02 сентября 2006 г., с. 7.
- ^ Комиссия европейских сообществ против Королевства Бельгия (дело C-433/02), OJ no. C289 от 29 ноября 2003 г., с. 10; ECR (2003) I-12191.
- ^ Римская конвенция о защите исполнителей, производителей фонограмм и организаций эфирного вещания.
- ^ Ретрансляция по кабелю регулируется Директивой о координации некоторых правил, касающихся авторского права и прав, связанных с авторским правом, применимых к спутниковому вещанию и ретрансляции по кабелю (93/83/EEC), OJ no. L248 от 06.10.1993, с. 15.
- ^ Более подробно вопрос ограничений авторского права и смежных прав рассматривается (но без внесения поправок в ст. 10) в Директиве о гармонизации некоторых аспектов авторского права и смежных прав в информационном обществе (2001/29/EC), OJ. нет. L167 от 22 июня 2001 г., с. 10, исправлено OJ no. L006 от 10 января 2002 г., с. 70.
- ^ Директива Совета 93/98/EEC от 29 октября 1993 г., гармонизирующая условия защиты авторских прав и некоторых смежных прав , OJ no. L290 от 24 ноября 1993 г., с. 9.
- ^ Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений (Парижский акт) с поправками от 28 сентября 1979 г.
- ^ Люксембург также подвергся осуждению Европейского суда за реализацию права на государственное кредитование: Комиссия Европейских сообществ против Великого Герцогства Люксембург (Дело C-180/05) OJ no. C143 от 17 июня 2006 г., с. 20.