Jump to content

Рамакришнавиломакавйам

Рамакришнавиломакавьям (Рамакришнавиломакавьям) — короткое санскритское стихотворение из 36 стихов в жанре виломакавья, сочиненное Сурьядасой (род. 1508), также известным как Сурья Дайваджня или Сурья Пандит из Партхапуры. Виломакавья . (так называемая «двунаправленная поэзия») [ 1 ] на английском языке) — это стихотворение, составленное таким образом, что шлоки или строфы стихотворения можно читать в обоих направлениях, то есть слева направо, что является обычным способом чтения стихотворения, а также в противоположном направлении. то есть справа налево. Чтение в обоих направлениях создает содержательные тексты, и эти значения создают непрерывное повествование. В случае с «Рамакришнавиломакавьям» чтение слева направо повествует историю Рамы в «Рамаяне» , а чтение в противоположном направлении повествует историю Кришны в «Махабхарате» . Доступен перевод произведения на хинди с подробными комментариями. [ 2 ] но английский перевод еще не опубликован (по состоянию на июнь 2024 г.) ).

При чтении строфы виломакавья соответствующими единицами являются слоги, а не отдельные фонемы. Стихи могут быть двух типов: в первом типе, называемом вишамакшара , стих звучит по-разному при чтении в двух направлениях, а во втором типе, называемом самакшара или тулякшара , стих звучит одинаково при чтении в любом направлении. есть оба типа стихов В Рамакришнавиломакавьям . [ 1 ]

Первый стих из «Рамакришнавиломакавьям» , воспроизведенный ниже, является примером стиха вишамакшары : [ 3 ]

Я приветствую эту щедрую улыбку освобождения, дочери земли, ибо именно красота милосердия дала мне это великолепное рождение.
Шриядавам бхавьябхатоядевам самхарада муктимутасубхута.

там бхусута-муктимудара-хасам ванде йато бхавьябхавам дайашрих ।
шрийадавам бхавья-бха-тоя-девам самхара-да-муктимутасубхутам ।।

Стих 31 из «Рамакришнавиломакавьям» , воспроизведенный ниже, является примером стиха самакшары : [ 3 ]

Сомнение, презрение, разрешение, простор, карета, река, свирепые сады.
Когда вы едете по реке в сад, вам следует игнорировать свои сомнения и дать свое разрешение.

Шанкавайнанутвануджавакашам йане надыдмуграммудяная.
йане надыдмуграмудьяная шамкаваджнянутвануджнявакашам ।।

Другая виломакавья

[ редактировать ]

По словам Кристофера Минковски , профессора санскрита Бодена в Оксфордском университете с 2005 по 2023 год, «Рамакришнавиломакавьям» — первая когда-либо написанная виломакавья , а ее автор Сурьядаса — изобретатель этого жанра. [ 1 ] [ 4 ] необходимо приложить огромные усилия Для создания виломакавьи . Сам Сурьядас записал это в заключительной строфе стихотворения, английский перевод которого звучит так:

«Мудрец заставил Годавари течь на восток от гор Брахмы (Сахьядри) к океану; но способен ли даже он заставить реку течь обратно к ее горному истоку? Знающие должны оценить огромные усилия, которые о виломе приложил автор этой работы . и должен признать, что этот самый предел поэтического мастерства в читракавье был отмечен тем, кого зовут Дайваджня Сурья». [ 1 ]

Ниже приведены идентифицированные виломакавья -с:

  1. Шабдартачинтамани работы Сидамбара Кави (ок. 1600 г.)
  2. Ядаварагавья работы Венкатадхварина (ок. 1650 г.)
  3. Налахаршчандрия (авторство и дата неизвестны)

Полный текст работы

[ редактировать ]
  • Полный текст с переводом на хинди и комментариями доктора Шри Камешвара Натха Мишры: Дайваджна-шри-сурья-кавих (1970). Рама-кришна-вилома-кавьям (с пояснениями на санскрите и хинди) . Варанаси: Офис санскритской серии Чаукхамба . Проверено 24 июня 2024 г.
  • Текст на санскрите с комментариями автора: Дайвагная Сури (1890 г.). Рамакришнакхьям Вилома Кавьям . Амар Пресс . Проверено 24 июня 2024 г.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Кристофер Минковски (июнь 2004 г.). «О Сурьядасе и изобретении двунаправленной поэзии (виломакавья)» . Журнал Американского восточного общества . 124 (2): 325–333. дои : 10.2307/4132220 . JSTOR   4132220 . Проверено 24 июня 2024 г.
  2. ^ Дайваджна-шри-сурья-кавих (1970). Рама-кришна-вилома-кавьям (с пояснениями на санскрите и хинди) . Варанаси: Офис санскритской серии Чаукхамба . Проверено 24 июня 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б Дайвагная Сури (1890 г.). Рамакришнакхьям Вилома Кавьям . Амар Пресс . Проверено 24 июня 2024 г.
  4. ^ Игаль Броннер (2010). Экстремальная поэзия: южноазиатское движение одновременного повествования . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 124.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0e66b79577081bdc9932203dade3313b__1723585200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/3b/0e66b79577081bdc9932203dade3313b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rāmakṛṣṇavilomakāvyaṃ - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)