Джо Гулд (писатель)
Джо Гулд | |
---|---|
Рожденный | Джозеф Фердинанд Гулд 12 сентября 1889 г. Бостон , Массачусетс , США |
Умер | 18 августа 1957 г. Государственная больница Пилигрим , Лонг-Айленд , Нью-Йорк, США | (67 лет)
Национальность | Американский |
Другие имена | Профессор Чайка |
Альма-матер | Гарвардский университет |
Джозеф Фердинанд Гулд (12 сентября 1889 г. - 18 августа 1957 г.) [ 1 ] был американским чудаком, также известным как профессор Чайка . Часто будучи бездомным, он утверждал, что является автором самой длинной книги, когда-либо написанной, «Устная история современного мира» , также известной как «Устная история нашего времени» или «Meo Tempore» . на создание книги «Секрет Джо Гулда » (1965) Он вдохновил Джозефа Митчелла и ее экранизации (2000), а также является персонажем компьютерной игры 2009 года The Blackwell Convergence .
Биография
[ редактировать ]Гулд родился в небольшом пригороде Бостона в 1889 году. Джилл Лепор предположила, что у него гиперграфия . В своей комнате в доме своих родителей в Норвуде, штат Массачусетс , Гулд исписал все стены и пол. У него проявлялись симптомы, которые сегодня можно назвать симптомами аутизма , и он плохо учился в школе. Он поступил в Гарвардский университет, потому что его семья хотела, чтобы он стал врачом; и его дедушка, который преподавал в Гарвардской медицинской школе , и его отец, тоже врач, учились в Гарварде. На последнем курсе у него проявились сильные симптомы психического заболевания, и его выгнали.
Через два месяца после отъезда из Гарварда он отправился в пешую поездку длиной пятьсот миль в Канаду , исследуя ее ландшафт , а затем вернулся в Бостон. Он подал заявление о реадмиссии в Гарвард, но ему было отказано. В 1915 году он работал на местах в Бюро регистрации евгеники в Спринг-Харборе . Затем он отправился в Северную Дакоту, чтобы изучать культуры оджибве и мандан . Он завоевал уважение к их культуре, а также научился кататься на лошадях, танцевать и петь. Гулд снова написал в Гарвард, прося разрешить ему компенсировать свои выдающиеся баллы, сдав экзамен в классе, который ведет антрополог Эрнест Хутон . Гулд сдал экзамен, получил степень и в 1916 году переехал в Нью-Йорк. В какой-то момент в 1920-х годах он поступил в Манхэттенскую государственную больницу для душевнобольных , хотя так и не признал, что его поместили в лечебницу. Здесь ему удалили все зубы. [ 2 ] В 1920-х годах теория биологической психиатрии, впервые предложенная Генри Коттоном, предположила, что аномальное поведение вызвано инфицированными зубами и что полное удаление зубов вернет пациентов к нейротипическому поведению. На самом деле у Гулда, скорее всего, был аутизм , а процедура удаления зубов имела высокий уровень смертности.
После освобождения Малкольм Коули нанял его постоянным обозревателем The New Republic , и Гулд стал известен местным художникам- модернистам и писателям. В 1942 году Гораций Грегори рассказал Джозефу Митчеллу , что в 1930 году, после того как «старая дева» арестовала Гулда за сексуальное насилие над ней, он и Эдмунд Уилсон подписали заявления, подтверждающие вменяемость Гулда, чтобы его не отправили обратно в приют. Э. Э. Каммингс также дал показания, и Гулд был освобожден. Поскольку его болезнь ухудшилась, он потерял работу рецензента. Его друзья-творцы, в первую очередь Сара Берман , писали о нем рассказы и разглагольствовали перед редакторами, пытаясь помочь ему, но состояние Гулда ухудшалось, и он много лет то попадал в психиатрические больницы, то выходил из них. Джилл Лепор предположила, что он, возможно, перенес лоботомию в 1949 году.
Гулд потерял сознание на улице в 1952 году и в конечном итоге оказался в государственной больнице Пилигрим на Лонг-Айленде , где он умер в 1957 году в возрасте 67 лет. Time опубликовал для него некролог: «У Гулда не было знакомых родственников, но было много друзей, включая поэта Э. Э. Каммингса, художник Дон Фримен , писатели Малкольм Коули и Уильям Сароян ». Никто не присутствовал на его похоронах.
Устная история нашего времени
[ редактировать ]В 1917 году Гулд работал репортёром газеты New York Evening Mail . Во время работы в газете к нему пришло прозрение по поводу самой длинной книги, когда-либо написанной. Он назвал бы эту книгу «Устная история нашего времени» . Книга предположительно была основана на дословном рассказе о жизни людей, который слушал Гулд. Рост Гулда составлял около 5 футов 4 дюймов (1,63 м) и весил не более 100 фунтов (45 кг), но он сказал, что надеется, что его работа произведет большее впечатление. Гулд часто говорил о рукописи, а Митчелл в 1942 году предположил, что «это вполне может быть самая длинная из существующих неопубликованных работ». [ 3 ] Эдвард Дж. О'Брайен , редактор журнала «Лучшие американские рассказы» и однокурсник Гулда по Гарварду, показал, что «мы с мистером Эзрой Паундом однажды увидели отрывок из него, состоящий примерно из 40 000 слов», и решили, что он « большое психологическое и историческое значение». Паунд сказал: «Стиль прозы мистера Джо Гулда неровный». «Моя история неровная», — признал Гулд. «Так и должно быть. Это энциклопедия».
В октябрьском номере журнала «Broom: An International Magazine of the Arts» за 1923 год Малкольм Коули и Слейтер Браун рассказали о Джо Гулде. В выпуске были иллюстрация Джозефа Стеллы «Портрет Джо Гулда», биографический очерк «Джозеф Гулд: Человек» Эдварда Нэгла и Слейтера Брауна, а также собственная «Социальная позиция» Гулда (глава CCCLXVIII «Истории современного мира» Джозефа Гулда, будет опубликовано посмертно.)». [ 4 ]
Поэт Марианна Мур в качестве редактора журнала The Dial опубликовала в апрельском номере 1929 года под заголовком «Из устной истории Джо Гулда» две главы «Брак» и «Цивилизация». [ 5 ] Она просила Гулда о дальнейшей работе до того, как The Dial закрылась в 1929 году.
В 1964 году Митчелл опубликовал второй из двух профилей Гулда для The New Yorker , позже собранных в книге 1965 года « Секрет Джо Гулда» . Митчелл утверждал, что « Устная история» никогда не существовала. После публикации в сентябре 1964 года книги Митчелла «Секрет Джо Гулда» люди начали писать ему и присылать ему тетрадные экземпляры « Устной истории» . «Мне хотелось бы, чтобы у меня была эта информация, когда я писал второй Профиль», — сказал Митчелл людям, которые ему писали, — «и если я когда-нибудь напишу еще одну статью о Джо Гулде, что я, возможно, и сделаю, мне бы очень хотелось иметь поговорить с тобой». В выпуске The New Yorker от 27 июля 2015 года и в одноименной книге 2016 года Лепор опроверг утверждение Митчелла о том, что рукопись Гулда никогда не существовала, обнаружив в бумагах Митчелла, которые недавно были переданы на хранение в Публичную библиотеку Нью-Йорка, не только письма читателей, видевших тетради, но и как минимум один том самой «Устной истории». [ 2 ] Среди читателей, написавших Митчеллу в 1964 году, был писатель Миллен Брэнд , который рассказал ему, что « Устная история » на самом деле существовала, что он прочитал большую часть ее и что самый длинный отрывок из нее касался чернокожей художницы Огасты Сэвидж. , которым Гулд, как сообщил Бранд, был сильно одержим. Основываясь на доказательствах, содержащихся в письмах Гулда, разбросанных по десяткам архивов, а также в документах Митчелла и документах Миллена Брэнда в Колумбии, Лепор предполагает, что Гулд неоднократно нападал на Сэвиджа, который сказал Брэнду, что, будучи чернокожей женщиной, она была не может получить помощь от полиции. Лепор предполагает, что преследования и нападения Гулда, возможно, способствовали решению Сэвиджа покинуть Нью-Йорк в 1939 году. [ 6 ]
Представления и наследие
[ редактировать ]Одним из развлечений Гулда были чтения стихов битников в Нью-Йорке, где он декламировал абсурдные стихи, которые он сочинил, чтобы высмеивать серьезные стихи других участников. PM Фотограф новостей Рэй Платник сфотографировал для репортажа поэтов из Гринвич-Виллидж , в том числе Джо Гулда , Дайану Барретт Моултон и Максвелла Боденхайма в эксцентричных позах перед своими стихами, нацарапанными на стенах Центра искусств Виллиджа на Чарльз-стрит, 1. [ 7 ] Гулд утверждал, что понимает поведение и язык чаек, говоря, что он перевел на их язык произведения Генри Уодсворта Лонгфелло . [ 8 ]
Уильям Сароян написал короткий рассказ о Гулде в своей книге 1971 года « Письма с улицы Тэбу, 74 , или Не уходите, но если вам нужно поздороваться со всеми» .
Ян Холм сыграл Гулда в фильме 2000 года « Секрет Джо Гулда» , экранизации книги Митчелла.
Гулд упоминается в нескольких стихотворениях Э. Э. Каммингса и в письмах Гастона Лашеза .
Он упоминался в Blackwell , серии приключенческих игр, разработанной Wadjet Eye Games , и появился как дух в третьей игре, The Blackwell Convergence .
Он дважды появлялся в фильме «И бегемоты варились в своих резервуарах» , написанном в соавторстве с Уильямом С. Берроузом и Джеком Керуаком, действие которого происходит в 1944 году, но наконец опубликовано в 2008 году.
Он второстепенный персонаж в «Возрождение Бродвея» романе Лауры Франкос 2021 года .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Раймонд Дж. Рундус, Джозеф Митчелл: Руководство для читателей и писателей . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лепор, Джилл, Зубы Джо Гулда , ISBN 978-1101947586
- ^ Митчелл, Джозеф (12 декабря 1942 г.). «Профиль: Профессор Чайка» . Житель Нью-Йорка . ISSN 0028-792X . Проверено 28 февраля 2018 г.
- ^ «Брум, октябрь 1923 г., иллюстрация-вставка перед стр. 145, страницы 145–150» .
- ^ «The Dial, апрель 1929 г., страницы 319–321» .
- ^ Джилл Лепор, Зубы Джо Гулда (Нью-Йорк: Кнопф, 2016).
- ^ PM, 28 июля 1941 г., стр. 18-19.
- ^ Бови, Даррел Бристоу (29 марта 2020 г.). «Чему история писателя Джозефа Митчелла может научить нас, когда нам предстоит пережить несколько недель одиночества» . ТаймсЖИВОЙ . Проверено 13 декабря 2020 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Валлечинский, Дэвид и Ирвинг Уоллес, Биография американского писателя Джо Гулда, части 1–3, на Trivia-Library.Com
- Джо Гулда Отрывки из «Устной истории» в Музее Кукса
- Лепор, Джилл (20 июля 2015 г.). «Давно утраченная история самой длинной книги в мире» . Житель Нью-Йорка . ISSN 0028-792X . Проверено 28 февраля 2018 г.
- «Устный историк» . Житель Нью-Йорка . 1937-11-27. ISSN 0028-792X . Проверено 28 февраля 2018 г.