Jump to content

Иисус Христос воскрес сегодня

Иисус Христос воскрес сегодня
«Воскресение Христа» Ноэля Куапеля (1700 г.)
Жанр Гимн
На основе Марка 16:6
Метр 7.7.7.7 с аллилуйей
Мелодия «Пасхальный гимн»

« Иисус Христос воскрес сегодня » — христианский гимн . Первоначально он был написан в 14 веке как богемский латинский гимн под названием « Surrexit Christus hodie ». Это пасхальный гимн, посвященный Воскресению Иисуса и основанный на Евангелии от Матфея 28:6, Деяниях 2:32, 1 Петра 3:18 и Откровении 1:17-18. [1]

«Иисус Христос воскрес сегодня» был впервые написан на латыни под названием « Surrexit Christus hodie » как богемский гимн в 14 веке неизвестным автором на рукописях, написанных в Мюнхене и Бреслау . [2] На латыни в нем было одиннадцать стихов. [2] Впервые он был переведен на английский язык в 1708 году Джоном Баптистом Уолшем и включен в его «Лиру Давидику» ( «Сборник божественных песен и гимнов »). Стихи гимна были переработаны в 1749 году Джоном Арнольдом. Первоначально в гимне было переведено только три стиха, причем прямым переводом был только первый стих; [2] в 1740 году Чарльз Уэсли (один из основателей методизма ) добавил к гимну в качестве альтернативы четвертый стих, который позже был принят в гимн как его часть. Гимн также известен тем, что «Аллилуйя» . после каждой строки припевает [3]

Гимн основан на музыкальном произведении под названием «Пасхальный гимн», написанном на языке Лиры Давидики для песни «Иисус Христос воскрес сегодня». Существовала более поздняя версия «Пасхального гимна», написанная Уильямом Генри Монком , которая также используется в «Иисус Христос воскрес сегодня». Некоторые конфессии христианства часто используют только один, а некоторые - оба. Гимн иногда путают с « Христос Господь воскрес сегодня », написанный Уэсли. Это потому, что формулировка похожа, и «Христос Господь воскрес сегодня» обычно также поется под «Пасхальный гимн», причем Llanfair . наиболее распространенной альтернативой обычно является [4]

  1. ^ Петерсен, Уильям Дж. (2014). Полная книга гимнов . Тайндейл Хаус. п. 602. ИСБН  978-1414331409 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Иисус Христос воскрес сегодня» . Гимнари.орг . Проверено 19 марта 2014 г.
  3. ^ Епископальная церковь (2001 г.). Псалтырь 1982 года . Том. 1. Церковное издательство. п. 683. ИСБН  0898691451 .
  4. ^ «Гимновая история: Христос Господь воскресе сегодня» . Лекционарий.орг. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. Проверено 19 марта 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 25863c0d21bd5d981c2db276ecbc5bff__1712049060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/ff/25863c0d21bd5d981c2db276ecbc5bff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jesus Christ Is Risen Today - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)