Jump to content

Кхул Солар

Кхул Солар
Кхул Солар
Рожденный
Оскар Агустин Алехандро Шульц Солари

( 1887-12-14 ) 14 декабря 1887 г.
Сан-Фернандо , Аргентина
Умер 9 апреля 1963 г. ) ( 1963-04-09 ) ( 75 лет
Тигре , Аргентина
Известный Художник, скульптор, писатель
Движение Экспрессионист, сюрреалист, символист, модернист

Ксул Солар — это имя Оскара Агустина Алехандро Шульца Солари (14 декабря 1887 — 9 апреля 1963), аргентинского художника, скульптора, писателя и изобретателя воображаемых языков .

Биография

[ редактировать ]

Оскар Агустин Алехандро Шульц Солари родился в Сан-Фернандо , провинция Буэнос-Айрес , в космополитической семье. Его отец, Эльмо ​​Шульц Рижский, балтийского немца по происхождению, родился в латвийском городе Риге , в то время входившем в состав императорской России . Его мать, родом из Италии, звали Агустина Солари. Он получил образование в Буэнос-Айресе сначала как музыкант, затем как архитектор (хотя архитектурное образование так и не завершил). Поработав школьным учителем и проработав ряд мелких должностей в муниципальной бюрократии, 5 апреля 1912 года он отправился на корабль «Ингланд Кэрриер» , предположительно для того, чтобы добраться до Гонконга, но высадился в Лондоне и направился в Турин . Он вернулся в Лондон, чтобы встретиться с матерью и тетей, с которыми он путешествовал в Париж, Турин (снова), Геную и родной для матери Зоальи . В течение следующих нескольких лет, несмотря на начало Первой мировой войны , он передвигался по этим городам, а также по Туру , Марселю и Флоренции ; К концу войны он служил в аргентинском консульстве в Милан .

В годы войны он завязал дружбу на всю жизнь с аргентинским художником Эмилио Петторути , тогда молодым человеком, жившим в Италии и связанным с футуристами . Примерно в это же время он начал уделять больше внимания живописи, сначала акварелью (которая всегда оставалась его основным средством живописи), хотя постепенно он начал работать темперой и – очень редко – маслом . Он также взял псевдоним Зул Солар. Первая крупная выставка его искусства состоялась в 1920 году в Милане совместно со скульптором Артуро Мартини .

В 1916 году Шульц Солари впервые подписал свою работу «Ксул Солар», якобы с целью упростить фонетику своего имени, но изучение принятого имени показывает, что первое имя является противоположностью «люкс», что означает «свет». "на латыни. В сочетании со словом «солнечный» название читается как «свет солнца» и демонстрирует близость художника к универсальному источнику света и энергии. [1] Имя его отца «Шульц» и «Ксул» по-испански произносятся одинаково.

[Он] придал себе внеземную личность, изменив фамилии своих родителей и став Ксулом Соларом. Первое имя отражало свет, или люкс, написанное наоборот; последней, его материнской фамилией без буквы «и», было само солнце.

Калеб Бах [2]

В последующие годы он продолжал свои путешествия, расширив свою орбиту до Мюнхена и Гамбурга . В 1924 году его работы были выставлены в Париже на выставке латиноамериканских художников. Он также завязал знакомство с британским оккультистом Алистером Кроули и его любовницей Лией Хирсиг , которые возлагали большие надежды на его ученичество, но позже в том же году он вернулся в Буэнос-Айрес, где быстро стал ассоциироваться с авангардной « Флоридской группой » (также известной как «Флоридская группа»). Группа Мартина Фиерро »), кружок, в который входил также Хорхе Луис Борхес , с которым ему предстояло сохранить связь и тесную дружбу. Именно в этой группе он также встретил поэта и романиста Леопольдо Марешаля , который увековечил его как астролога Шульца в своем знаменитом романе « Адам Буэносайрес» . Он начал часто выставляться в галереях Буэнос-Айреса, особенно на выставке современных художников 1926 года, в которую входили Нора Борхес (сестра Хорхе Луиса Борхеса) и Эмилио Петторути . Всю оставшуюся жизнь он регулярно выставлялся в Буэнос-Айресе и Монтевидео , Уругвай, но до его закатных лет у него не было еще одной крупной европейской выставки. В 1962 году, за год до смерти, у него была большая выставка в Национальном музее современного искусства в Париже. Он умер в своем доме в Тигре 9 апреля 1963 года. Петторути опубликовал его биографию пять лет спустя.

Работа и интересы

[ редактировать ]

Картины Солара представляют собой в основном скульптуры, часто использующие яркие контрасты и яркие цвета, обычно в относительно небольших форматах. Его визуальный стиль кажется равноудаленным между Василием Кандинским и Паулем Клее , с одной стороны, и Марком Шагалом , с другой. Он также работал в некоторых чрезвычайно неортодоксальных художественных средствах, таких как модификация фортепиано, в том числе версия с тремя рядами клавиш.

Поэт Фернандо Демария в эссе «Xul Solar y Paul Klee» (опубликованном в аргентинском журнале Lyra , 1971) писал: «Человеческому духу нелегко подняться от астрологии до астрономии, но мы бы сделали ошибка, если мы забудем, что настоящий астролог, такой как Зул Солар, близок к источнику звезд... Примитивизм Ксула Солар предшествует появлению Богов. Боги соответствуют более развитой форме энергии».

Солар сильно интересовалась астрологией; по крайней мере, еще в 1939 году он начал рисовать астрологические карты . Он также интересовался буддизмом и твердо верил в реинкарнацию . Он также разработал свой собственный набор карт Таро . Его картины отражают его религиозные убеждения, на них изображены такие объекты, как лестницы, дороги и изображения Бога.

Он изобрел два полностью разработанных воображаемых языка, символы которых фигурируют в его картинах, а также был представителем двенадцатеричной математики. Он сказал о себе: «Я маэстро произведения, которое еще никто не читает». Один из изобретенных им языков назывался «нео криолло», поэтическая смесь португальского и испанского языков, которую он, как сообщается, часто использовал в качестве разговорного языка в общении с людьми. Он также изобрел «Пан-лингва», который стремился стать мировым языком, объединяющим математику, музыку, астрологию и изобразительное искусство, идея, напоминающая » Германа Гессе « игру в бисер . Действительно, его особый интерес представляли игры, в том числе его собственная изобретенная версия шахмат , или, точнее, «не-шахмат». [3]

За пределами Аргентины Солар, возможно, наиболее известен благодаря своим связям с Борхесом. В 1940 году он фигурировал второстепенным персонажем в полувымышленном произведении Борхеса « Тлен, Укбар, Орбис Тертиус »; в 1944 году он проиллюстрировал ограниченное издание (300 экземпляров) книги Un modelo para la muerte , написанной Борхесом и Адольфо Биой Касаресом , писавшими вместе под псевдонимом Б. Суарес Линч . [4] У него и Борхеса были общие интересы к немецкой экспрессионистской поэзии, работам Эмануэля Сведенборга , Алджернона Чарльза Суинберна и Уильяма Блейка , а также восточной философии , особенно буддизма и И Цзин . [5]

Обсуждение Энтьерро и Фьордо

[ редактировать ]

Похороны , 1914, бумага, акварель.

[ редактировать ]
Похороны . картина, 1915 г.

После непродолжительных экспериментов с маслом Ксул выбрал акварель и темпера, которые стали его любимыми материалами. [1] Вместо масштабных холстов Зул рисовал на небольших листах бумаги, иногда монтируя готовые работы на листы картона. Одна из его ранних работ в формате, который впоследствии стал его фирменным, «Entierro» ( «Похороны ») демонстрирует слияние внутренних мыслей Зула и внешних влияний.

Изображение представляет собой похоронную процессию существ, возможно, небесных, возглавляемую фигурой ангела, плывущей над землей. Профили фигур предполагают доколумбовое искусство и, возможно, влияние Древнего Египта. Фигуры ангелов, а также скорбящие имеют над головами светящиеся пики, представляющие собой переосмысление нимбов . Формы вершин повторяют огненные языки, направленные вверх от нижнего края картины. Изображение явно намекает на загробный мир, но из изображения неясно, соотносится ли окружающая среда с традиционным христианским пониманием рая или ада. Ксул Солар предоставляет своему зрителю новый образ загробной жизни .

Две фигуры держат окутанный труп, который также окружен пламенем. Руки трупа сложены, но над трупом выступает фигура, напоминающая плод. Тот факт, что Зул использует плод вместо изображения умершего человека типичного возраста, заставляет воспринимать это изображение как изображение реинкарнации, представляющее собой отход от традиционных католических представлений о жизни и смерти и демонстрирующее исследование несопоставимых духовных ценностей, которое будет продолжаться. на всю оставшуюся жизнь Зула. По мере того как фигуры на картине отступают, Зул сводит их к геометрическим формам. Формы перестают быть узнаваемыми как существа, а затем трансформируются в то, что может быть гробницей или порталом. То, что все скорбящие одного цвета с храмом, указывает на то, что они, как и усопшие, когда-нибудь совершат такой же переход.

Жизнь Ксула Солара в двадцатилетнем возрасте была отмечена глубоким экзистенциальным кризисом. [1] Его сочинения того времени обнаруживают глубокое стремление к творческому самовыражению и своего рода тревогу, вызванную обилием идей и мыслей, которые он питал.

«Ослепительный свет, невиданные цвета, гармонии экстаза и ада, неслыханные звуки, новая красота, которая принадлежит мне… Если мои разрушительные печали вызваны родами, я беременна огромным новым миром!»

[1]

Автор Марио Х. Градовчик описывает Сюла на этом этапе его жизни как «провидца, яростно противостоящего канонам, царящим в Буэнос-Айресе его времени». [1] Как и другие творчески настроенные люди его поколения, Сюл стремился учиться в Европе и на какое-то время поселился в Париже, который был эпицентром авангардного искусства. Город был домом для кубистов , одновременно привлекая итальянских футуристов, русских художников и участвуя в диалоге о немецком экспрессионизме. Была также мода на скульптуры и предметы, привезенные в Европу антропологами и торговцами из колоний Африки и Тихого океана, а также Америки. [1]

Художественные каноны, о которых говорит Градовчик, пропагандировались официальными художественными учреждениями Аргентины, которые отдавали предпочтение визуальным репрезентациям, связанным с национальными иконами. [1] Такие художники, как Карлос П. Рипамонте , Сесарео Бернальдо де Кирос и Фернандо Фадер , превозносили изображения пейзажей пампасов и сельской культуры гаучо. [6] Приезд испанских интеллектуалов, таких как Хосе Ортега-и-Гассет и Эухенио д'Орс, создал новый дискурс вокруг искусства, который распространился среди писателей и художников, стремящихся к эстетической современности. [6] Энтьеррос твердо считает Ксула Солара членом модернистского аргентинского движения. Вместо того, чтобы рисовать предметы, узнаваемые как аргентинцы, Ксул фокусируется на внутреннем мире, рисуя из своего собственного воображения. Его ранние творческие работы, кажется, представляют собой обилие идей и тем, которые выросли из размышлений Зула. Плоские формы и смелые цвета, использованные в картине, демонстрируют влияние кубизма. Лица фигур, особенно глаза и формы голов, можно рассматривать как результат моды на искусство и артефакты из Африки и Америки, упомянутые выше.

Фьордо , 1943, бумага, темпера, на картоне.

[ редактировать ]

Суровый, унылый пейзаж Фьордо напоминает древние китайские и японские гравюры. Узкие горы с волнистыми краями поднимаются из спокойной воды. Здесь Зул сообщает о своей близости к азиатским формам и, в свою очередь, идеям. Лестницы, пересекающие горы, описываются Градовчиком как символизирующие духовность, как восходящую природу, так и с возможностью нисхождения. [1] Единственная фигура в нижнем углу предполагает герметическое существование, трудный духовный путь, который отражается в крутых лестницах. Фигура держит книгу в одной руке и что-то вроде фонаря в другой, символизируя обучение и руководство. Зул говорит своему зрителю, что, хотя духовное стремление может быть трудным, другие проложили путь и указывают путь. На вершине одной из гор появляется сооружение, предположительно храм. Однако ни одна из лестниц не ведет прямо на вершину горы. Путь извивается и поворачивает, а двери, прорезанные в склонах гор, символизируют этапы и возможные моменты засады в духовных усилиях человека.

В 1943 и 1944 годах на живопись Ксула повлияли его мысли о Второй мировой войне. [1] Внезапное мощное появление бесчеловечности и ее потенциальное воздействие на мир в целом очень тяжело отразились на художнике. [1] Градовчик утверждает, что «Зул достиг своей высшей точки художественной выразительности в этих аскетических картинах, тема которых соответствовала этой мучительной реальности». [1]

Наследие

[ редактировать ]

В 1939 году Ксул инициировал проект по созданию «универсального клуба», который он назвал «Пан-клуб» в Неокриолло. [7] Его целью было создать своего рода салон для интеллектуалов и людей с общими интересами, и он открыл клуб у себя дома. [7] Почти пятьдесят лет спустя его вдова Микаэла (Лита) Каденас основала Fundación Pan Klub, основанный на первоначальных заповедях, установленных Ксулом при его жизни. [8] Этот фонд основал Museo Xul Solar в 1993 году в здании, дизайн которого был основан на работах Ксула. В музее экспонируются работы, отобранные Сюлом для Пан-клуба, а также предметы, скульптуры и документы, составляющие его личный архив. Фонд также сохраняет дом Зула, где находится его обширная библиотека. [8]

аргентинский литературный журнал «Хул» С 1980 по 1996 год издавался . В эссе, сопровождавшем публикацию антологии, приводится несколько причин, по которым журнал был назван так. Последний абзац эссе начинается словами: «То, что должно было быть первым, остается последним: XUL, название журнала, было данью уважения Ксулу Солару, необычайно сложному человеку, писателю, среди прочего, хотя он был известен в основном как один из главных пластических художников Аргентины». [9]

«Я чемпион мира по игре, которую еще никто не знает, под названием панчесс ( Панахедрес ). Я мастер сценария, который никто еще не читает. Я создатель техники, музыкальной графики, которая позволяет изучать игру на фортепиано в треть обычного времени, которое требуется сегодня, я директор театра, который еще не начал работу. Я создатель универсального языка под названием панлингва, основанного на числах и астрологии, который поможет людям лучше узнать друг друга. Двенадцать техник живописи, некоторые из них сюрреалистические, а другие переносят на холст чувственный, эмоциональный мир и создают у тех, кто слушает, сюиту Шопена, вагнеровскую прелюдию или строфу в исполнении Беньямино Джильи. создатель, и это то, что меня больше всего интересует в данный момент, помимо готовящейся выставки живописи языка, в котором отчаянно нуждается Латинская Америка».

-Из собственных сочинений Зула Солара.

«Хотя сейчас время, когда искусство более индивидуально и произвольно, чем когда-либо, было бы ошибкой называть его анархическим. Несмотря на такую ​​путаницу, существует четко выраженная тенденция к простоте средств, к ясной и прочной архитектуре. к чистому пластическому смыслу, который защищает и подчеркивает абстрактные значения линии, массы и цвета, и все это при полной свободе сюжета и композиции…

Во всяком случае, признаем, что сейчас среди нас – пусть по большей части еще и скрытых – находятся многие или все семена нашего будущего искусства, и не в заграничных музеях, и не в домах известных иностранных дилеров. Воздадим почтение редким, нашим мятежным духам, которые, подобно этому художнику, прежде чем отрицать других, находят утверждение в себе; что вместо того, чтобы разрушать, стремитесь строить. Давайте почтим память тех, кто борется за то, чтобы душа нашей страны стала прекраснее.

Потому что войны за независимость нашей Америки еще не закончились…»

-Отрывок из статьи, написанной в преддверии первой выставки Эмилио Петторути в Буэнос-Айресе для журнала Martín Fierro , 9 октября 1924 года.

Избранные выставки

[ редактировать ]
  • 1920 – Ксул Солар и скульптор Артуро Мартини , Galleria Arte, Милан, 27 ноября – 16 декабря.
  • 1924 – Выставка американо-латинского искусства, Музей Гальера , Париж, 15 марта – 15 апреля.
  • 1924 – Первый свободный салон , Уиткомб, Буэнос-Айрес.
  • 1925 – Зал независимых , Буэнос-Айрес.
  • 1926 – Выставка современных художников , друзей искусства, Буэнос-Айрес.
  • 1929 – Ксул Солар , Друзья искусства, Буэнос-Айрес, май.
  • 1930 – Салон современных художников и скульпторов , Друзья искусства, Буэнос-Айрес, октябрь.
  • 1940 – Ксул Солар , Друзья искусства, Буэнос-Айрес.
  • 1949 – Ксул Солар , Галерея Самос, Буэнос-Айрес.
  • 1951 – Ксул Солар , Галерея Гион, Буэнос-Айрес.
  • 1952 – Аргентинская живопись и скульптура этого века , Национальный музей изящных искусств, Буэнос-Айрес.
  • 1953 – Xul Solar , Galería van Riel, Sala V, Буэнос-Айрес.
  • 1963 – Дань уважения Ксулу Солару , Национальный музей изящных искусств, Буэнос-Айрес.
  • 1965 - Xul Solar: ретроспективная выставка , галерея Proar, Буэнос-Айрес.
  • 1966 – III биеннале американского искусства: дань уважения Ксулу Солару , Провинциальный музей изящных искусств, Кордова
  • 1978 – Xul Solar , Галерея каучуков, Буэнос-Айрес
  • 1993 – Xul Solar: Взгляд коллекционера , Галерея Рэйчел Адлер, Нью-Йорк
  • 1994 – Xul Solar: Архитектура , Галереи Института Курто, Лондон
  • 2005 – Xul Solar: Visions and Revelations , Коллекция Костантини, Буэнос-Айрес, 17 июня – 15 августа
  • 2013 – Ксул Солар и Хорхе Луис Борхес: Искусство дружбы , Американское общество , Нью-Йорк, 18 апреля – 20 июля; и Художественный музей Феникса , Финикс, Аризона, с 21 сентября по 31 декабря.

Избранные работы

[ редактировать ]
  • Нидо де Феничес , Картон, масло, ок. 1914 г., частное собрание.
  • Пейзаж с памятником , картон, масло, ок. 1914, Частное собрание, Буэнос-Айрес.
  • Дос Аньос , 1915, бумага, акварель, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Похороны , 1915, бумага, акварель, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Офренда Куори , 1915, бумага, акварель на картоне, Museo Xul Solar, Буэнос-Айрес.
  • Восходящая рептилия , 1920, бумага, акварель, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Дома в Альто , 1922, бумага, акварель, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Antiga Grafía , 1939, бумага, темпера, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Фьорд , 1943, бумага, темпера, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Пан-игра и марионетка И Цзин в Музее современного искусства (около 1945 г.)
  • Почти растения , 1946, бумага, темпера, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Стены биомбо , 1948, бумага, акварель, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Пан Арбол , 1954, бумага, акварель, Музей Солнца Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Проект фасада Эльсетты , 1954 год. Художественный музей Переса, Майами , США. [10]
  • Круз , 1954, Дерево и акварель, Солнечный музей Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Графия , 1961, бумага, темпера, Солнечный музей Ксула, Буэнос-Айрес.
  • Mi Pray Per To Min Guardianjo , 1962, бумага, темпера, Museo Xul Solar, Буэнос-Айрес
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Градовчик, Марио Х. Ксул Солар . Буэнос-Айрес: издания ALBA, 1994.
  2. ^ Бах, Калеб (январь – февраль 1994 г.). «Лестница к Солнцу». Америки . 46 (1): 6–13.
  3. ^ Сесилия Викунья , Co ecos Astri: Xul Solar из Буэнос-Айреса (пер. Сюзанна Джилл Левин).
  4. ^ «Музей Солнечных Птиц – ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЕ КНИГИ» . Архивировано из оригинала 9 октября 2004 года . Проверено 29 февраля 2004 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  5. ^ Исела М. Вердуго. «Борхес и Ксул Солар: воображаемые миры» . Архивировано из оригинала 26 июня 2004 года.
  6. ^ Jump up to: а б Бастос Керн, Мария Люсия. «Арт-поле в Буэнос-Айресе: дебаты и художественные практики». Ксул Солар: Видения и откровения . Буэнос-Айрес: Мальба – Коллекция Костантини, 2005. 222–228.
  7. ^ Jump up to: а б Тедин, Тереза ​​«Биографическая и художественная хронология». Солнечная птица: видения и откровения. Буэнос-Айрес: Ediciones ALBA, 1994.
  8. ^ Jump up to: а б «История» . Солнечный музей Ксула.
  9. ^ Сантьяго Передник, Хорхе «XUL: Вариации названия журнала». XUL Reader: Антология аргентинской поэзии. Эд. Эрнесто Ливон Гроссман. Нью-Йорк: Segue Foundation, 1996. xvii–xxiii.
  10. ^ «Проект фасада Эльсетты (Проект фасада Эльсетты) • Художественный музей Переса в Майами» . Художественный музей Переса Майами . Проверено 8 сентября 2023 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Бастос Керн, Мария Люсия. «Арт-поле в Буэнос-Айресе: дебаты и художественные практики». Ксул Солар: Видения и откровения. Буэнос-Айрес: Мальба – Коллекция Костантини, 2005. 222–228.
  • Кастро, Фернандо (4 апреля 2012 г.). «Солнечный остров: Эзотерический авангард» . Буквально: Голоса Латинской Америки . 4 . (Испанский).
  • Градовчик, Марио Х. Алехандро Ксул Солар. Буэнос-Айрес: издания ALBA, 1994.
  • Марцио, Питер К. «Диалектика Ксула Солара». Ксул Солар: Видения и откровения. Буэнос-Айрес: Мальба – Коллекция Костантини, 2005. 187.
  • Нельсон, Дэниел Э. «Сан-Сигнос Ксула Солара: Книга перемен». Ксул Солар: Видения и откровения. Буэнос-Айрес: Мальба – Коллекция Костантини, 2005. 209–215.
  • Сантьяго Передник, Хорхе. «XUL: Варианты названия журнала». XUL Reader: Антология аргентинской поэзии. Эд. Эрнесто Ливон Гроссман. Нью-Йорк: Segue Foundation, 1996. xvii–xxiii.
  • Шварц, Хорхе. «Пусть звезды составляют слоги: Зул и нео-креольский». Ксул Солар: Видения и откровения. Буэнос-Айрес: Мальба – Коллекция Костантини, 2005. 200–208.
  • Солар, Зул. «Эмилио Петторути». Чтения современного латиноамериканского искусства. Эд. Патрик Франк. Нью-Хейвен: Йельский университет, 2004. 19–21.
  • Тедин, Тереза. «Биографическая и художественная хронология». Солнечная птица: видения и откровения. Буэнос-Айрес: Мальба – Coleccion Costantini, 2005. 244–251.
  • «История». Музей Ксул Солар. Фонд «Хлебный клуб» – Музей солнечной школы. 21 мая 2008 г. < http://www.xulsolar.org.ar/xulintro-i.html >.
[ редактировать ]
  • Постоянная коллекция около 80 репродукций из Museo Xul Solar (испанский).
  • Биография Викунья, Сесилия (1 февраля 2004 г.). «Co ecos Astri: Ксул Солар из Буэнос-Айреса». Слова без границ: Интернет-журнал международной литературы .


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 30d1c0b5cf2f1920fbe9aee7337fb245__1710082500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/45/30d1c0b5cf2f1920fbe9aee7337fb245.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Xul Solar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)