Jump to content

Дороги к свободе

(Перенаправлено с «Дороги к свободе »)

«Дороги к свободе» ( фр . Les chemins de la liberté ) — серия романов французского писателя Жана-Поля Сартра . Задуманная как тетралогия , она осталась незавершенной: при его жизни были опубликованы только три полных тома и первая часть четвертого тома из запланированных четырех томов, а незаконченная вторая часть четвертого тома была отредактирована и опубликована через год после его смерти.

Три опубликованных романа вращаются вокруг Матье, -социалиста преподавателя философии , и группы его друзей. В трилогию входят: L'âge de raison ( «Век разума» ), Le sursis (что обычно переводится как «Отсрочка» , но может охватывать ряд семантических полей от «отсрочки» до «амнистии») и La mort dans l'. âme ( «Тревожный сон» , первоначально переведенный Джерардом Хопкинсом как «Железо в душе» , Хэмиш Гамильтон , 1950). За трилогией должен был последовать четвертый роман « La dernière chance» Последний шанс »); однако Сартр так и не закончил его: две главы были опубликованы в 1949 году в журнале Сартра Les Temps Modernes под названием Drôle d'amitié . [1] Последняя часть «Последнего шанса» была позже реконструирована и опубликована в 1981 году (см. раздел ниже).

Романы были написаны в основном в ответ на события Второй мировой войны и нацистской оккупации Франции и выражают определенные существенные сдвиги в философской позиции Сартра в сторону «вовлечённости» (приверженности) как в жизни, так и в литературе, находя своё решение в расширенном эссе. L’existentialisme est un humanisme ( Экзистенциализм — форма гуманизма ).

Париж Сартра накануне войны – «Веселье...Кафе». Гравюра Иэна Макнаба. (Опубликовано в The New York Times в рецензии на книгу «Эпоха разума» , 13 июля 1947 г.)

первый роман Сартра «Тошнота» В апреле 1938 года был опубликован . Три месяца спустя, в июле, он написал Симоне де Бовуар : «Я сразу нашел тему моего [следующего] романа, его пропорции и название... Тема — свобода». Первоначально он должен был называться «Люцифер» и состоять из двух частей – «La Revolte» и «Le Serment» (Клятва). [2] Осенью 1938 года Сартр приступил к написанию романа, который впоследствии стал «Веком разума», и продолжал работать над ним время от времени в течение следующего года. В начале сентября 1939 года его призвали во французскую армию и определили в метеорологическую часть. За исключением некоторых регулярных метеорологических наблюдений, эта военная работа не была требовательной, и у него было достаточно времени для работы над романом, военными дневниками и многочисленными письмами друзьям. В какой-то момент он написал семьдесят три страницы романа за тринадцать дней. [3] Он завершил роман к 31 декабря 1939 года и сразу же приступил к продолжению, которое первоначально хотел назвать «Сентябрь» (имея в виду Мюнхенское соглашение сентября 1938 года) и которое стало называться «Отсрочка» . [4] Он закончил писать «Отсрочку» в ноябре 1943 года. [5] Однако он постоянно редактировал рукописи, а также передал их для критики Симоне де Бовуар.

Его произведения в этих романах были полуавтобиографическими. Его отделение от привычной жизни в Париже, а также досуг и структура его военной работы заставили его в этот период продолжать самоанализ. [6] Матье основывался на себе, Ивич - на Ольге Косакевич (ученице Симоны де Бовуар и друг Сартра), Гомес - на Фернандо Герасси , Сара - на Стефании Авдыкович (оба очень близкие подруги Сартра и де Бовуар), а Борис был основан на друге Сартра Жаке-Лоране Босте . [7] Марсель, возможно, основанная на Симоне де Бовуар, была персонажем, наиболее далеким от реальной модели. [8]

«Эпоха разума» и «Отсрочка» были опубликованы вместе после войны в сентябре 1945 года. Французская публика». [9] Однако некоторые отзывы были неоднозначными. Луи Парро, писавший для Les Lettres francaises, сказал: «Жан-Поль Сартр определенно занял свое место среди величайших французских писателей наших дней... Его мощный талант подтвердил себя с редким блеском». Гаэтон Пикон, писавший для Confluences , сказал: «Если целью Сартра было взломать двери истории литературы, он преуспел… Как и все великие романисты, он также пользуется привилегией иметь собственную вселенную». Однако Луи Бейрнарт, писавший для журнала «Этюды» , сказал: «Если бы книги могли пахнуть, нужно было бы зажать нос перед последними книгами Сартра… Цель Сартра — очень ясно показать жизнь через ее экскременты и снизить ценность существования до уровня сточной канавы и свалки». [10] Орвилл Прескотт, пишущий для The New York Times , упомянул «его состав персонажей скучен». [11]

Отрывки из третьего романа трилогии, «Железо в душе (или тревожный сон »), появились в журнале Les Temps Modernes в январе и июне 1949 года. [12] и позже в том же году он был опубликован в виде книги. Отзывы были не очень хорошими. Что касается приема, сартровский ученый Мишель Конта говорит: « Тревожный сон » «не смог вызвать ожидаемых и обещанных положительных откликов, поскольку критики превратили свое моральное разочарование в обвинение в том, что [ Тревожный сон ] представляет собой истощение литературного творчества Сартра. Хотя Сартр всегда говорил что он не придал значения суждениям литературных рецензентов, его частичная неудача в их глазах устрашила его перед четвертым томом...» [13] Следовательно, Сартр не смог завершить серию.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Матье Деларю - неженатый профессор философии, главное желание которого (как и Сартра) - оставаться свободным.
  • Марсель - беременная любовница Матье
  • Даниэль - друг-гомосексуал Матье и Марселя.
  • Борис – ученик Матье
  • Ивич - сестра Бориса, которая нравится Матье.
  • Брюне - друг Матье-коммунист, коммунист.
  • Гомес – художник, борющийся с республиканцами в Испании.
  • Сара – еврейская жена Гомеса

Обзор серии

[ редактировать ]

«Первый роман, L'âge de raison (1945; Эпоха разума), сосредоточен на неуверенности студента-философа Матье Деларю в отношении того, посвятить себя ли ему беременной любовнице или политической партии. Второй том, Le sursis (1945, «Отсрочка ») исследует последствия пакта об умиротворении, который Великобритания и Франция подписали с нацистской Германией в 1938 году. В третьей книге « La mort dans l’âme» (1949; «Тревожный сон» , опубликовано в Великобритании под названием «Железо в душе ») Деларю прекращает свою нерешительность, пытаясь защитить деревню, подвергшуюся нападению немцев. Хотя он, очевидно, убит, Деларю выражает свою полную свободу через свою храбрость». [14] [ сомнительно обсудить ]

Вторая часть « Трудного сна» посвящена другу Матье-коммунисту Брюне в лагере для военнопленных. Drôle d'amitié ( «Странная дружба ») также фокусируется на Брюне и его товарище по заключению Шнайдере в лагере для военнопленных. В заключительной части, La dernière chance ( «Последний шанс »), выясняется, что Матье на самом деле ранее не убивали: он снова появляется в шталаге после двух месяцев пребывания в больнице.

Смена точек зрения в романах

[ редактировать ]

В «L'âge de raison » «перспектива меняется от главы к главе на протяжении 48-часового периода. Во втором томе, «Le Sursis» , временной интервал составляет неделю, но точка зрения меняется быстрее, перемещаясь иногда в пределах одна фраза с точки зрения одного персонажа на точку зрения другого... Отсутствие пунктуации, сопоставление точек зрения и интенсивность, создаваемая единым фокусом множества персонажей, работают вместе, чтобы передать общую человечность и интерсубъективный опыт французов на на грани войны... Том 3, La mort dans l'âme , возвращается к более медленному темпу изменения перспективы». [15]

Что касается экспериментального стиля «Отсрочки» , Сартр писал в 1945 году:

«Я пытался воспользоваться техническими экспериментами, предпринятыми некоторыми авторами одновременности, такими как Дос Пассос и Вирджиния Вульф. Я поднял их вопрос в том самом месте, где они его оставили, и попытался открыть что-то новое. на этом пути Читатель скажет, преуспел я или нет». [16]

О первых двух книгах серии Сартр однажды сказал:

«Моим намерением было написать роман о свободе. Я хотел проследить путь, пройденный некоторыми людьми и социальными группами между 1938 и 1944 годами... Я решил рассказать «Век разума» обычным способом, просто показывая структурированные отношения которые связывают нескольких личностей. Но затем наступают сентябрьские дни 1938 года, и все барьеры рушатся... В «Отсрочке» мы снова находим всех персонажей «Века разума», но теперь они теряются в толпе». [17]

Интерпретация

[ редактировать ]

В целом, «Дороги к свободе» как трилогия отражают многие из самых известных экзистенциалистских концепций Сартра, включая недобросовестность или самообман, признание свободы, которая сопровождается как страданиями, так и личной ответственностью за свои действия, а также то, как эти действия воплощают личная и социальная мораль, которую человек продвигает». [18]

В своей книге «Сартр и художественная литература» Гэри Кокс обсуждает последствия серии «Дороги к свободе» : [19]

Эпоха Разума... росла вместе с Бытием и Ничто в течение нескольких лет и перекликается со многими из ее центральных тем, особенно с темами свободы, ответственности и бытия для других...
Не война послужила источником вдохновения для первого тома своей трилогии Сартра, а предвоенный Париж лета 1938 года... «Век разума» не ностальгирует по годам между войнами. Скорее, он бросает отстраненный и объективный взгляд на группу в значительной степени жалких, эмоционально незрелых персонажей, которые слишком поглощены собой, чтобы действительно замечать или заботиться о сгущающихся тучах войны, которые вскоре изменят их узкую маленькую жизнь до неузнаваемости. С приходом войны Сартр начал превращаться из мыслителя, озабоченного личным, в очень политического зверя...
«Отсрочка» была написана в то время, когда немцы оккупировали Париж… Она охватывает восемь дней с 23 по 30 сентября, предшествовавшие спорному Мюнхенскому соглашению… В «Отсрочке» политика и история входят в трилогию с удвоенной силой, хотя события не разворачиваются. в форме абстрактного исторического отчета, но через множество личных точек зрения.
Действие «Железо в душе» (также известное как « Тревожный сон ») происходит в июне 1940 года, через 21 месяц после событий «Отсрочки». Центральной исторической темой романа является поражение Франции от немцев, и, конечно же, главным источником вдохновения для романа было пленение и заключение Сартра немецкими войсками в июне 1940 года... Матье кратко, пятнадцать минут, выступает против нацисты... это совершенно бесполезно с военной точки зрения, но для него это бескомпромиссный и решительный акт, который является окончательным утверждением его свободы... Здесь Матье достигает аутентичности... [20]
Последние 120 страниц романа переключают внимание на коммуниста Брюне в лагере для военнопленных. Брюне рассматривает игру французских пленников и немецких захватчиков как еще один симптом зла капитализма и национализма, зла, которое будет продолжаться, когда эта конкретная война закончится, если простые люди, какой бы национальности они ни были, не смогут победить в классовой борьбе.

Незаконченный четвертый том « Последний шанс».

[ редактировать ]

В 1981 году текст «Последнего шанса» был опубликован на французском языке вместе с полным собранием художественных произведений Сартра в издании «Плеяда». Джордж Х. Бауэр и Мишель Конта кропотливо реконструировали задуманный роман по «совершенно неорганизованным страницам рукописи» Сартра. [21] В своей «Критической заметке о последнем шансе » авторы отмечают: «Добавим также, что Сартр узнал о работе, которую мы вели над его черновиками, и что он позволил это». [22]

В 2009 году Крейг Васи перевел и опубликовал эту работу на английский язык. Издание Васи под названием «Последний шанс: Дороги свободы IV» включает в себя две части: 1) «Странная дружба» ( Drôle d'amitié ) — две главы, ранее опубликованные в 1949 году в журнале Сартра «Les Temps Modernes»; и 2) Последний шанс ( La dernière chance ) — текст, реконструированный Бауэром и Конта по записям Сартра. Эти две части впервые доступны на английском языке.

Почему Сартр не закончил сериал

[ редактировать ]

Биограф Сартра Рональд Хейман предположил, что одна из причин, по которой Сартр не закончил серию «Дороги к свободе» , заключалась в том, что Сартр «глубоко не любил доводить что-либо до конца». [23] Хейман отметил, что, хотя Сартру «удалось написать девять оригинальных пьес, семь рассказов и несколько сценариев, почти все другие его крупные проекты в области литературы и философии были заброшены». В их число входили запланированные продолжения « Тошноты», «Бытия и небытия» и «Критики диалектического разума», а также «другие незавершенные проекты, в том числе автобиография, огромная биография Флобера, «Психея» (феноменологическая психология), книга о Малларме, одна о Тинторетто, и т. д. Что касается « Пути к свободе», Сартру «не составило сравнительно небольших затруднений завершить первые три тома: ничего не нужно было заключать. Он написал 223 страницы последнего тома, La derniere chance, и не оставлял надежды на то. завершив его через девять лет после публикации третьего тома этой серии». [24]

По словам Хеймана, одной из причин незавершенных проектов Сартра было его беспокойство: когда Сартр «работал над долгосрочными проектами, они были запятнаны двойственностью. Другая работа требовала его времени, и одновременно он чувствовал себя виноватым из-за того, что наслаждался словами вместо того, чтобы наслаждаться принять меры». [25] Цитируется, что Симона де Бовуар сказала: «Не отказываясь от идеи четвертого тома, он всегда находил работу, которая больше требовала его внимания». [26]

В качестве другой возможной интерпретации Хейман цитирует писателя Майкла Скривена, который сказал, что Сартр «разрушил миф о связном законченном тексте, миф о том, что противоречия, породившие произведение, были разрешены с помощью явно связного текстового повествования». ." [27]

Мишель Конта в своем «Общем введении о дорогах свободы » указывает, что Сартр уже был не в том настроении. Его опыт стал «крайне ограниченным и конкретным. Он стал опытом литератора, знаменитого интеллектуала, который, помимо своего старого круга друзей, почти встречает только таких же людей, как он сам, даже когда уезжает за границу». Кроме того, отзывы о последнем романе серии, «Трудный сон», были не очень хорошими. Далее Конта предполагает, что «именно в конце 1953 года, развивая идею автобиографии, Сартр решает – или, скорее, это решение происходит в нем – оставить свой роман там, где он есть, поскольку этот новый проект представляет собой способ из тупика, в котором он оказался с романом». [28]

В интервью 1973 года, посвященном «Дорогам к свободе» , Сартр раскрыл по крайней мере одну из причин, по которой он прекратил выпуск сериала:

Что в корне неверно в романе, в котором персонаж строится на основе самого себя, так это то, что на самом деле он не вы. Различия, которые вы вкладываете в него и которые вначале кажутся не имеющими решающего значения, в конечном итоге ввергают его в фальшь. В «Веке разума» я отдал Матье все свое — я имею в виду не факты жизни, а его характер, — кроме самого главного, а именно того, что я жил для того, чтобы писать. В автобиографическом романе есть что-то радикально ложное, а именно то, что он колеблется: это не вполне роман и не вполне автобиография. Но в то время я не хотел этого видеть, потому что не хотел бросать роман и не мог писать, не используя свою собственную жизнь. [29]

Приспособление

[ редактировать ]

Серия романов была адаптирована в тринадцатисерийный телесериал Дэвидом Тернером для BBC Television в 1970 году с Майклом Брайантом в роли Матье и режиссером Джеймсом Селланом Джонсом . Адаптация была номинирована на несколько премий BAFTA за 1970 год. [30] Весь сериал был показан Британским институтом кино в выходные, 12–13 мая 2012 года, на котором присутствовали режиссер и несколько оставшихся в живых актеров. [31] Сериал не транслировался по телевидению с 1977 года и недоступен ни в каком формате. В 2022 году наконец было объявлено, что его повторят на BBC4.

  1. ^ Коте, Д. Введение в «Отсрочку» Жан-Поля Сартра, Penguin Classics, 2001.
  2. ^ Цитируется в Сартре: Биография Рональда Хеймана (Кэрролл и Граф, 1987), стр. 133.
  3. ^ Хейман, с. 153.
  4. ^ Энни Коэн-Солаль, Сартр: Жизнь (Книги Пантеона), с. 143.
  5. ^ См. Хронологию в Хеймане, стр. 494.
  6. ^ Хейман, стр. 154–157.
  7. ^ Коэн-Солал, с. 254.
  8. ^ Хейман, с. 158.
  9. ^ Гэри Кокс. Сартр и фантастика . Книги Континиума, 2009, с. 100.
  10. ^ Эти три обзора были процитированы в Cohen-Solal, p. 255.
  11. Орвилл Прескотт, «Книги Времени», The New York Times , 14 июля 1947 г., стр. 19.
  12. ^ См. Хронологию в Хеймане, стр. 496.
  13. ^ Мишель Конта, в его «Общем введении о дорогах свободы » в: Жан Поль Сартр, Последний шанс: Дороги свободы IV , Continuum Books, 2009, стр. 196.
  14. ^ Из статьи о Жан-Поле Сартре в «Современной литературной критике» , Гейл, 1989, с. 372. Доступно в Интернете по читательскому билету, получено 24.07.2014.
  15. ^ Цитата взята из статьи «Chemins de la liberté, Les» в The New Oxford Companion to Libertature на французском языке , изд. Питер Франс. Оксфорд, 1995, страницы 159–160.
  16. ^ Глава 3, озаглавленная «Пожалуйста, вставьте 1: 1945, Жан-Поль Сартр», в книге « Последний шанс: Дороги свободы IV» Жан-Поля Сартра, перевод Крейга Васи. Книги Континиума, 2009, с. 23.
  17. ^ Цитируется по Коэн-Солалу, с. 254.
  18. ^ Статья Тары Дж. Джонсон о «Дорогах к свободе» в романе «Факты о файле Companion to the World», с 1900 года по настоящее время, изд. Майкл Д. Солларс, с. 671.
  19. ^ Гэри Кокс. Сартр и фантастика. Continuum Books, 2009. Если не указано иное, цитаты взяты со страниц 99–101.
  20. ^ Кокс, Сартр и художественная литература, с. 125.
  21. ^ Жан Поль Сартр. Последний шанс: Дороги свободы IV. Книги Континиума, 2009, с. 12.
  22. ^ Последний шанс, с. 204.
  23. ^ Хейман, с. 17.
  24. ^ Хейман, с. 18.
  25. ^ Хейман, с. 19.
  26. ^ Симона де Бовуар, Сила обстоятельств, с. 196. Цитируется Мишелем Конта в его «Общем введении о дорогах свободы », в: Жан Поль Сартр, Последний шанс: Дороги свободы IV, Continuum Books, 2009, стр. 193.
  27. ^ Хейман, с. 18 – цитируем Майкла Скривена. Экзистенциальные биографии Сартра. Лондон, 1984, с. 6.
  28. ^ Мишель Конта в его «Общем введении о дорогах свободы », в: Жан Поль Сартр, Последний шанс: Дороги свободы IV, Continuum Books, 2009, стр. 193.
  29. ^ Мишель Конта, «Общее введение в пути свободы», в: Жан Поль Сартр, «Последний шанс: дороги свободы IV», Continuum Books, 2009, стр. 195 (перепечатка отрывка из неопубликованного интервью 1973 года).
  30. ^ Телевизионные номинации BAFTA за 1970 год .
  31. ^ Пресс-релиз BFI
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b4c17ff1d3e6a0ae829764404e509f7__1697339100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/f7/3b4c17ff1d3e6a0ae829764404e509f7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Roads to Freedom - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)