Уильям Баскервиль
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Уильям Баскервиль | |
---|---|
Первое появление | Имя Розы |
Создано | Умберто Эко |
На фото | Шон Коннери ( фильм ) Джон Туртурро ( мини-сериал ) |
Информация во вселенной | |
Пол | Мужской |
Заголовок | Брат |
Занятие | Францисканский монах , бывший инквизитор |
Национальность | Английский |
Вильгельм Баскервиль ( итал . Гульельмо да Баскервиль , произносится [ɡuʎˈʎɛlmo dа ˈbaskervil] ) — вымышленный монах-францисканец из исторического детективного романа 1980 года «Имя розы» ( Il nome della rosa ) Умберто Эко .
Жизнь и смерть
[ редактировать ]«Имя Розы» само по себе является пересказом событий, пережитых Адсо из Мелька , -бенедиктинцем послушником (францисканцем в экранизации 1986 года ), который путешествовал под защитой Уильяма.
За годы до основных событий романа в качестве инквизитора брат Уильям председательствовал на некоторых судебных процессах в Англии и Италии , где отличился проницательностью наряду с большим смирением . Во многих случаях Уильям решал, что обвиняемый невиновен. В одном из самых важных своих дел Уильям отказался осудить человека по обвинению в ереси , несмотря на требования инквизитора Бернардо Ги . Обвинения в ереси возникли из-за того, что мужчина перевел греческую книгу, которая противоречила Священным Писаниям. Несмотря на свои обращения к Папе , Уильям был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам, пока не отрекся, что, в свою очередь, привело к смерти переводчика путем сожжения на костре . Хотя он отошел от своей роли инквизитора, пытки и смерть обвиняемых все еще свежи в его памяти.
В 1327 году Вильгельм и Адсо отправляются в бенедиктинский монастырь в Северной Италии , чтобы присутствовать на богословском диспуте между францисканцами и папскими эмиссарами о бедности Христа. Это аббатство используется в качестве посольства между Папой Иоанном XXII и братьями Меньшими , подозреваемыми в ереси.
В аббатстве есть знаменитый скрипторий , где писцы копируют, переводят или иллюстрируют книги. После череды неожиданных смертей аббат обращается за помощью к Уильяму, известному своими дедуктивными способностями, для расследования смертей. Уильям неохотно увлекается интеллектуальным вызовом и своим желанием опровергнуть опасения о демоническом виновнике. Уильям также опасается, что аббат вызовет чиновников инквизиции, если тайна останется неразгаданной.
После событий «Имени розы» пути Адсо и Уильяма расходятся, и Адсо рассказывает эту историю перед своей смертью. Ближе к концу книги нам сообщают, что Уильям умер ранее во время чумы в Европе.
Имя и намек
[ редактировать ]Вымышленный монах Уильям Баскервиль отсылает как к вымышленному сыщику Шерлоку Холмсу , так и к Уильяму Оккаму . Уильяма Оккама и сэра Артура Конан Дойля Само название происходит от книги «Собака Баскервилей» . Другая точка зрения состоит в том, что Эко создал Брата Уильяма как комбинацию Роджера Бэкона , Уильяма Оккама и Шерлока Холмса. [1] (Сам Уильям отмечает, что Бэкон был его наставником, и несколько раз цитирует его идеи по ходу книги.)
Уильям Оккам , живший во времена романа, первым выдвинул принцип, известный как « Бритва Оккама », который часто резюмируют как изречение , согласно которому всегда следует принимать как наиболее вероятное самое простое объяснение, объясняющее все факты. Уильям применяет это изречение аналогично тому, как Шерлок Холмс применяет свое аналогичное изречение: если исключить невозможное, все, что останется — каким бы невероятным оно ни было — должно быть истиной.
Характеристики
[ редактировать ]В книге «Имя розы » описание Умберто Эко брата Уильяма Баскервиля имеет некоторое сходство с Артуром Конан Дойлем описанием Шерлока Холмса в «Этюде в багровых тонах» (1887).
Появление
[ редактировать ]Шерлок Холмс [2] | Уильям Баскервиль [3] |
---|---|
Ростом он был чуть больше шести футов, и настолько худой, что казался значительно выше. Глаза у него были острые и пронзительные, за исключением тех периодов оцепенения, о которых я упоминал; и его тонкий, ястребиный нос придал всему лицу выражение настороженности и решительности. Его подбородок тоже имел видность и прямоугольность, которые отметить человека решительного. | Его рост превосходил рост обычного мужчины. и он был так худ, что казался еще выше. Его глаза были острыми и проницательными; его тонкий и слегка крючковатый нос придал лицу выражение настороженного человека, за исключением некоторых моментов медлительности, о которых я буду говорить. Его подбородок тоже обозначал твердую волю, хотя длинное лицо покрыто веснушками иногда мог выражать сомнение и недоумение. |
Однако у Уильяма светлые брови и желтоватые клочья волос, растущие из его ушей.
Поведение
[ редактировать ]Поведенческие характеристики Уильяма Баскервиля, переданные через послушника Уильяма, Адсо из Мелька, также демонстрируют сходство с характеристиками Шерлока Холмса, охарактеризованными доктором Ватсоном .
Шерлок Холмс [2] | Уильям Баскервиль |
---|---|
Ничто не могло превзойти его энергию когда на него напал рабочий припадок; но время от времени его охватывала реакция, и целыми днями он лежал на диване в гостиной, почти не произнося ни слова или двигать мышцей с утра до ночи. В этих случаях я заметил такое мечтательное, пустое выражение его глаз, что я мог заподозрить его в пристрастие к употреблению каких-либо наркотиков, не хватило умеренности и чистоты всю свою жизнь запрещал такое понятие. | Его энергия казалась неисчерпаемой когда всплеск активности захлестнул его. Но время от времени [...] в моменты инерции он двигался назад, и я часами смотрел, как он лежит на моей койке в камере, произнеся всего несколько односложных слов, не напрягая ни одной мышцы лица. В таких случаях в глазах его появилось пустое, отсутствующее выражение, и я бы заподозрил, что он находился во власти некой растительной субстанции, способной вызывать видения если очевидная умеренность всей его жизни не заставило меня отвергнуть эту мысль. |
Употребление кокаина Шерлоком Холмсом также похоже на употребление загадочной травы братом Уильямом. В книге объясняется, что брат Уильям собирал какую-то траву, которая оказывает умственно-стимулирующее действие, но не кажется наркотическим. «Он иногда останавливался на краю луга, у входа в лес, чтобы собрать какую-нибудь траву [...] и затем жевал ее с сосредоточенным видом. Часть ее он держал с собой и ел в моменты большого напряжения».
Образы в адаптациях
[ редактировать ]Шон Коннери сыграл Уильяма Баскервиля в экранизации 1986 года «Имя розы» . Джон Туртурро сыграл Уильяма Баскервиля в мини-сериале 2019 года «Имя розы» .
- Шон Коннери , изображенный здесь в ноябре 1983 года, сыграл Уильяма Баскервиля в экранизации 1986 года «Имя розы» .
- Джон Туртурро сыграл Уильяма Баскервиля в мини-сериале 2019 года «Имя розы» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хафт, Адель Дж.; Уайт, Джейн Г.; Уайт, Роберт Дж. (1999). Ключ к «Имени розы» . Издательство Мичиганского университета . п. 194. ИСБН 9780472086214 .
- ^ Jump up to: а б Этюд в багровых тонах в Project Gutenberg
- ^ Умберто, Эко (1983). Уивер, Уильям (ред.). Имя розы [ Имя розы ] (на итальянском языке). Харкорт (опубликовано в 1980 г.). п. 512. ИСБН 0-15-144647-4 . OCLC 8954772 .