Приморские дома
«Приморские домики» | |
---|---|
Рассказ Джона Чивера | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Публикация | |
Опубликовано в | Житель Нью-Йорка |
Дата публикации | 29 июля 1961 г. |
« Приморские дома » — рассказ Джона Чивера , впервые появившийся в журнале The New Yorker 29 июля 1961 года. Произведение вошло в сборник рассказов «Бригадир и гольф-вдова» (1964), опубликованный издательством «Харпер и Роу» . [ 1 ] [ 2 ]
Рассказ считается одним из самых выдающихся произведений сборника. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] «Приморские дома» включены в «Истории Джона Чивера» (1978).
Сюжет
[ редактировать ]Семья Огденов арендует прекрасный дом на берегу моря для летних каникул в Новой Англии . Г-н Огден заинтригован резиденцией под названием Бродмир, которая дает множество контрольных улик относительно ее бывших долгосрочных арендаторов, Гринвудов, которые совсем недавно заняли это помещение. Он начинает бессвязную инвентаризацию оставшихся артефактов, которые постепенно раскрывают характер мистера Гринвуда. Интерьер дома унылый, плохо освещенный и гнетущий. Г-н Огден обнаруживает пустые бутылки из-под виски, брошенные за книжными полками, под скамейкой для фортепиано и спрятанные на открытом воздухе на территории. В спальне своего сына он находит секретное послание, нацарапанное рукой другого ребенка: «Мой отец — крыса. Повторяю. Мой отец — крыса». Мистер Огден делает еще одно открытие: порнографические журналы под диванными подушками; Возмущенный, он сжигает их в камине.
Мистеру Огдену снится тревожный сон: он оказывается в итальянской таверне во время закрытия. Бармен отказывается приготовить ему напиток. В отчаянии г-н Огден платит 10 000 лир за бутылку джина. Огден вспоминает: «Когда я проснулся, мне показалось, что мне приснился один из снов мистера Гринвуда».
В разговоре с управляющей недвижимостью г-жой Уайтсайд г-н Огден извлекает из нее информацию о бизнесе и домашних делах г-на Гринвуда, одновременно угощая ее спиртным. Это показывает, что г-н Гринвуд, очевидно, пережил ряд катастрофических неудач.
Повар Огдена объявляет о неотложной медицинской помощи своей семье и уходит. Мистер Огден ссорится со своим маленьким сыном из-за пустяков. Все более раздражаясь на жену и детей, он сбегает из Бродмира и совершает короткую поездку в Нью-Йорк якобы по делам. По чистой случайности мистер Огден встречает мистера Гринвуда в баре на Центральном вокзале , которого он сразу узнает по фотографии в Бродмире. Он наблюдает за мужчиной, но не представляется. Огден быстро понимает, что этот человек — вспыльчивый, недовольный и деморализованный пьяница. Огден проводит одну ночь с офисной сотрудницей и возвращается в Бродмир с похмелья. По прибытии мистер Огден и его жена вступают в острый и бескомпромиссный словесный спор, который приводит к их немедленному расставанию. Огден сообщает: «Мы были женаты двенадцать лет… и больше я ее никогда не видел».
История заканчивается кодой. Огден снова женился и живет в другой квартире на берегу моря, но в явно ухудшенном финансовом положении. Он заядлый алкоголик. Его жена — требовательная мегера. Огден остро страдает от жалостливых воспоминаний о том, как он бросил первую жену. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
Тема и стиль
[ редактировать ]«Главный герой начинает обнаруживать себя в высохшем образе бывшего жителя Бродмира, мистера Гринвуда... Огден становится тайным участником разорения Гринвуда, преследуя различные улики, которые лежат в доме... он настолько увлечен отслеживанием происхождения Гринвуда что Огден становится виртуальным двойником или альтер-эго Гринвуда и, преследуя свою судьбу, открывает свою собственную». — Литературный критик Патрик Минор в фильме «Возвращение к Джону Чиверу» (1995) [ 11 ]
Литературный критик Патрик Минор относит «Приморские дома» к числу литературных произведений XIX века, в которых рассказывается о присутствии призрачных обитателей в заброшенных домах: «Чивер, наряду с По , Хоторном и Генри Джеймсом , обладал даром обнаруживать призраков. и призрачные остатки бывших жильцов домов». [ 12 ] Демонстрируя мастерское владение этой темой, Чивер описывает постепенное проникновение персонажа Гринвуда в образ мистера Огдена. [ 13 ] Минор продолжает: «Дом, классический юнгианский символ бессознательного, в сочетании со снами и морем символизирует открытие Огдена того, что он и Гринвуд — практически один и тот же человек, осознание, которое одновременно информирует и пугает его». [ 14 ]
Тим Лидер отмечает параллели с «Алым фургоном» , но отмечает, что рассказчик преследует предвестника гибели вместо того, чтобы оказаться на тех же званых обедах. [ 15 ]
Литературный критик Линн Уолделанд признает общую для творчества Чивера тему: «Люди оставляют свое присутствие в комнатах и домах». [ 16 ] Г-н Огден чувствует себя обязанным узнать личную историю г-на Гринвуда и его характер. Он одержимо преследует человека, который, кажется, преследует Бродмира. При этом он в конечном итоге принимает на себя выродившийся характер мистера Гринвуда. [ 17 ] Стилистически то, как Чивер справляется с неумолимой судьбой Огдена, добавляет «ужаса». [ 18 ] Литературный критик Сэмюэл Коул пишет:
Прямолинейная и бесстрастная проза стиля Чивера подчеркивает развивающийся ужас наследия Гринвуда... Его кажущаяся объективность и спокойствие сохраняются повсюду, но, кажется, только усиливают нездоровость трансформации [Огдена]... [ 19 ]
Коул добавляет, что «контролируемая и расчетливая» хроника Чивера о происхождении Огдена раскрывает его зловещий характер. [ 20 ] В конечном итоге г-н Огден достигает определенной степени самопросветления, но ценой огромной цены. Патрик Минор пишет:
«Приморские дома» — это история, в которой прослеживается падение Икара из состояния невежества в знание, которое навсегда меняет [Мистера. Наивный взгляд Огдена на жизнь... В конце истории алкоголик Огден [который] вошел в падший мир, в котором он и его новая жена, похожая на шлюху, обитают в другом, но гораздо более захудалом, приморском доме.. ." [ 21 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ О'Хара, 1989, стр. 150.
- ^ Бэйли, 2009 с. 1025-1027
- ^ О'Хара, 1989 с. 136: «...отличные «Приморские домики»…
- ^ Менор, 1995 с. 21: Рассказ «определенно считается [одним] из лучших произведений Чивера…»
- ^ Вальделанд, 1979 с. 101: «...отличный рассказ, достойный большинства лучших пригородных рассказов из тома «Бригадир и гольф-вдова ».
- ^ Чивер, 2009 с. 582: «Мой отец — крыса…» И с. 583: «Когда я проснулся...» И с. 587: «...мы были женаты двенадцать лет...»
- ^ Meanor, 1995, стр. 122–125.
- ^ Вальделанд, 1979, стр. 101–102.
- ^ Коул, 1977, стр. 37–40.
- ^ О'Хара, 1989 с. 136–137
- ^ Менор, 1995 с. 123
- ^ Менор, 1995 с. 122:
- ^ Менор, 1995 с. 123: ««Приморский дом» демонстрирует способность Чивера справляться с психологическими сценариями все более изощренными способами…»
- ^ Менор, 1995 с. 123
- ^ « «Приморские дома» (Истории Джона Чивера)» .
- ^ Вальделанд, 1979 с. 101
- ^ Вальделанд, 1979 с. 102
- ^ Коул, 1977 стр. 39
- ^ Коул, 1977 стр. 39–40
- ^ Коул, 1977 стр. 40
- ^ Менор, 1995 с. 123:
Источники
[ редактировать ]- Бэйли, Блейк . 2009. Примечания к тексту Джона Чивера: Сборник рассказов и других произведений. Библиотека Америки . Стр.1025-1028 ISBN 978-1-59853-034-6
- Чивер, Джон. 2009. Джон Чивер: Сборник рассказов и других произведений. Библиотека Америки . ISBN 978-1-59853-034-6
- О'Хара, Джеймс Э. 1989. Джон Чивер: исследование короткометражного художественного произведения. Издательство Twayne , Бостон, Массачусетс. Исследования Твейна в короткометражке № 9. ISBN 0-8057-8310-5
- Минор, Патрик. 1995. Возвращение к Джону Чиверу. Издательство Twayne , Нью-Йорк. ISBN 0-8057-3999-8
- Уолделанд, Линн. 1979. Джон Чивер . Twayne Publishers , GK Hall & Company, Бостон, Массачусетс. ISBN 0-8057-7251-0