Секретный разделитель
![]() | |
Автор | Джозеф Конрад |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Новелла |
Издатель | Журнал Харпера |
Дата публикации | 1910 |
«Тайный разделитель» — рассказ. [ 1 ] польско-британского писателя Джозефа Конрада , первоначально написанная в 1909 году и впервые опубликованная в двух частях в августовском и сентябрьском выпусках журнала Harper's Magazine за 1910 год . [ 2 ] [ 3 ] Позже он был включен в сборник рассказов «Суша и море» (1912). [ 4 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]История написана от первого лица , рассказчиком является безымянный капитан. Недавно ему было поручено командовать своим первым кораблем, но он незнаком ни с судном, ни с его командой. Молодой капитан, к удивлению своих офицеров, берет на себя вечернюю вахту. Той ночью, с командой под палубой, он обнаруживает обнаженную полупогруженную фигуру, цепляющуюся за веревочную лестницу: это первый помощник по имени Леггатт с «Сефоры» , единственного корабля, стоящего на якоре в бухте. Он объясняет, что сбежал с корабля, будучи арестован капитаном корабля за убийство члена экипажа во время сильного шторма.
Выслушав его историю, капитан вместо того, чтобы вызвать офицера, чтобы схватить этого человека, приносит ему одежду и прячет его в своей каюте. Капитан узнает в Леггатте своего молодого «двойника»: эти двое мужчин похожи внешне, личной историей, морским опытом и стремлениями. Они отличаются тем, что Леггатту не повезло: он был втянут в конфликт с проблемным матросом, закончившийся ожесточенной конфронтацией во время тайфуна, в результате которого судно почти погибло. Усилиями Леггатта спасается корабль и команда, но капитан «Сефоры» заковывает его в кандалы якобы за убийство.
Молодой капитан понимает серьезность ситуации Леггатта и полон решимости защитить его. Меры, необходимые для того, чтобы экипаж не знал о безбилетном пассажире, включают в себя ряд уклончивых выходок и близких открытий. Когда пожилой капитан « Сефоры » прибывает, чтобы навести справки о местонахождении своего первого помощника, молодой капитан ловко отклоняет его подозрения. К его огорчению, капитан « Сефоры » уходит с пустыми руками. Местные власти уведомлены о побеге Леггатта, и ему грозит арест, если он доплывет прямо до берега.
Развивается благоприятный ветер, и капитан приказывает кораблю отплыть. Стремясь облегчить побег Леггатта, он садится на лодку недалеко от места на материке, где Леггатт может доплыть до берега и избежать обнаружения. Маневр чрезвычайно рискован, и экипаж и офицеры, не зная мотивов капитана, встревожены.
Уверенный, что Леггатту удалось сбежать, капитан продолжает курс. [ 5 ]
Фон
[ редактировать ]Конрад написал «Тайного разделителя» за считанные недели в конце 1909 года, что было для него «исключительно быстро». [ 6 ] Конрад обнаружил, что его американский издатель Harper & Brothers и его президент полковник Джордж Харви были особенно восприимчивы к его материалам. Между 1903 и 1913 годами были опубликованы пять его романов и четыре произведения его рассказов. [ 7 ] «Тайный участник» появился в журнале Harper's Magazine в августе – сентябре 1910 года. [ 8 ]
«Тайный разделитель» основан на инциденте, произошедшем на борту « Катти Сарк» в 1881 году, о котором сообщалось, когда судно прибыло в Сингапур . Первый помощник капитана « Катти Сарк» — «деспотичный персонаж со зловещей репутацией» — убил непослушного члена экипажа, который защищался от угрожающего поведения помощника капитана с помощью шпиля ». [ 9 ] Вымышленный первый помощник Конрада Леггатт, сбежавший со своего корабля «Сефора» , представлен как жертва обстоятельств, вынудивших его совершить убийство. [ 10 ] Действительно, Конрад изменил отчеты об инциденте в Катти Сарке, «чтобы сделать Леггатта более приятным». [ 11 ]
Собственный ранний опыт Конрада в качестве новоиспеченного капитана, командующего своим первым кораблем, также отражен в «Тайном соучастнике», в котором юный рассказчик описывается как «чужой для корабля» и «в некоторой степени чужой для меня самого». [ 12 ]
По словам биографа Джойселин Бэйнс, «Честь и бесчестие в их конкретных аспектах верности и предательства постоянно повторялись в творчестве Конрада. Из «Сообщника тайны» ясно, что они его особенно волновали» в то время, когда он писал ее в 1909 году. [ 13 ]
Критическая оценка
[ редактировать ]Конрада «Тайный участник» — одно из наиболее анализируемых произведений , произведение, которое «бесконечно обсуждается». [ 14 ]
Биограф Джоселин Бэйнс, признавая, что «Тайный разделитель» является «несомненно одним из его лучших рассказов», добавляет следующее предостережение: « Альберт Дж. Герард и Дуглас Хьюитт утверждали, что он играет ключевую роль в творчестве Конрада и приписывают ему значение, которое, я не верю, оно может иметь. Это очень драматично, но на психологическом и моральном уровне довольно незначительно». [ 15 ]
Тема
[ редактировать ]«Тайный разделитель», широко признанный психологическим шедевром, [является] предметом более причудливых интерпретаций, чем любой другой рассказ Конрада. Однако никто из тех, кто писал об этой проблематичной истории, не дал вполне достоверного представления о ее своеобразии. Полемичный и крайне избирательный, среднестатистический человек, читающий «Тайного разделителя», легко подвергается обвинениям в пристрастности или искажении» (Литературный критик Лоуренс Грейвер в « Коротком рассказе Конрада» (1969)) . [ 16 ]
По мнению Бейнса, «суть истории», драматизированной через интимную встречу капитана и беглого первого помощника Леггатта, «состоит в том, чтобы предположить, что судьбы этих двух людей были взаимозаменяемы, что вполне возможно, что для обычного, порядочного, сознательный человек… совершить какое-то действие, которое сделало бы его «беглецом и бродягой на земле». [ 17 ]
Литературный критик Джоан Э. Штайнер подчеркивает сходство личной истории, карьеры, внешнего вида и моральных устоев этих двух мужчин, предлагая молодому капитану «расценивать Леггатта как своего двойника…» [ 18 ] [ 19 ] Бейнс утверждает, что капитан Конрада симпатизирует своему двойнику:
Конрад не хотел осуждать Леггатта, но считал его благородным человеком, совершившим то, что другие благородные люди с таким же успехом могли бы сделать в аналогичных обстоятельствах. [ 20 ]
Бэйнс отрицает существование какой-либо «моральной дилеммы», которая определяет отношения между капитаном и его «двойником». Леггатт покидает корабль «...свободным человеком, гордым пловцом, отправляющимся навстречу новой судьбе». [ 21 ]
И Бэйнс, и литературный критик Лоуренс Гарланд оспаривают утверждение Альберта Дж. Герара о том, что двойника капитана необходимо «изгнать» как угрозу его свободе. [ 22 ] Грейвер отвергает интерпретацию Герара, написав:
Привлекательность Леггатта основана не на какой-то зловещей привлекательности, а на явном самообладании и силе… К концу капитан ничего не узнал о своей способности творить зло; он научился только уверенно командовать своим кораблем. [ 23 ]
Литературный критик Эдвард В. Саид соглашается с анализом Гуарда «Тайного разделителя»: «Основная тема Конрада - это конфликт между моряком [капитаном-рассказчиком] и преступником [Леггаттом]; между человеком, который стремится установить контроль, найдя свое место среди твердых, непогрешимых объектов внешней реальности, и той другой, более темной фигурой, которая погружается в разрушительные, хаотические джунгли внутри и снаружи». [ 24 ]
По мнению Штайнера, удвоительное устройство, хотя и не изобретение Конрада, выступает ключевым образом в повествовании. Действительно, термины «мое другое я», «мое тайное я», «мой тайный участник» появляются неоднократно: капитан называет своего двойника Леггатта «моим двойником» в общей сложности восемнадцать раз. [ 25 ] Двойник Леггатта и его влияние на борьбу капитана за самопознание неоднозначны. Вместо того, чтобы «двойник» оказывал явно творческое или дегенеративное влияние на капитана, он показывает, что «иррациональные и инстинктивные элементы человеческой природы могут быть источником как силы, так и слабости, добра и зла». [ 26 ] Штайнер склонна согласиться с мнением критиков Бейнса и Грейвера, а именно, что эффект Леггатта «скорее положительный, чем отрицательный». [ 27 ]
Штайнер заключает, что уход Леггатта сигнализирует о «повторном погружении бессознательного капитана и реинтеграции его личности… рассказчик перешел с помощью своего двойника от незрелой и наивной интеграции… к более зрелой реинтеграции, возникшей в результате самоосознания». -знание и самообладание». [ 28 ]
Адаптации
[ редактировать ]История была адаптирована для отрывка из фильма 1952 года «Лицом к лицу» , а также для одноактной пьесы 1969 года Ч.Р. (Чака) Воббе. Роберт Сильверберг адаптировал рассказ к научно-фантастическому сеттингу под тем же названием в 1987 году, получив премию Locus Award за лучшую новеллу. [ 29 ] фильм «Разделитель тайны» , вдохновленный этой историей и снятый Питером Фудаковски . В июне 2014 года в Великобритании был выпущен [ нужна ссылка ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Иногда называется новеллой (объем около 16 500 слов).
- ^ Лиза Дейури (1 августа 2015 г.). «Тайный спутник Джозефа Конрада в журнале Harper's Magazine» . Тайный Делитель . Проверено 8 декабря 2016 г.
- ^ Конрад, Джозеф. «Джозеф Конрад — Раскрывающий тайну» . Журнал Харпера . Проверено 8 декабря 2016 г.
- ^ Грейвер, 1969 с. 201; Приложение
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 355–356: Краткое содержание сюжета.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 355
- ^ Грейвер, 1969 с. 135
- ^ Грейвер, 1969 с. 201: Приложение
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 357
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 357-358: «...Конрад смягчил преступление…смягчил характер помощника капитана [Леггетта]»
- ^ Грейвер, 1969 с. 150
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 355: Бэйнс цитирует эти фразы из рассказа.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 352
- ^ Штайнер, 1980 стр. 101: «среди тех работ, которым критики Конради уделяют наибольшее внимание… бесконечно обсуждаемые…»
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 355
- ^ Грейвер, 1969 с. 150
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 356: Цитаты Бэйнса.
- ^ Штайнер, 1980, стр. 102.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 356.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 358
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 359: Бэйнс цитирует последнее предложение из рассказа.
- ^ Гвардия, 1965 с. 48
- ^ Грейвер, 1969 с. 152
- ^ Саид, 1966 с. 59
- ^ Штайнер, 1980 стр. 101: компонент удвоения, который «невозможно игнорировать».
- ^ Штайнер, 1980, стр. 112.
- ^ Стинер, 1980 стр. 107
- ^ Стинер, 1980 стр. 112
- ^ https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?14911%7C access-date=25 ноября 2023 г.
Источники
[ редактировать ]- Бэйнс, Джоселин. 1960. Джозеф Конрад: критическая биография Книжная компания McGraw-Hill , Нью-Йорк. ISBN 978-0297167556
- Грейвер, Лоуренс. 1969. Короткометражка Конрада. Издательство Калифорнийского университета , Беркли, Калифорния. ISBN 0-520-00513-9
- Герар, Альберт Дж. 1965. Конрад: писатель . Издательство Гарвардского университета , Кембридж, Массачусетс. Номер каталожной карточки LOC 58-8995. ISBN 978-0674163508
- Саид, Эдвард В. . 1966. Прошлое и настоящее: краткий рассказ Конрада из книги Саида « Йозеф Конрад и автобиографическая фантастика» . Издательство Гарвардского университета , Джозеф Конрад: Современные критические обзоры , Гарольда Блума редактор . Издательство «Челси Хаус» . 1987 стр. 29–51. ISBN 0-87754-642-8
- Штайнер, Джоан Э. 1980. «Тайный участник»: сложности отношений удвоения у Джозефа Конрада Джозеф Конрад: Современные критические обзоры, редактор Гарольда Блума . Издательство «Челси Хаус» . 1987 стр. 101–112. ISBN 0-87754-642-8
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Секретный разделитель в Project Gutenberg
Аудиокнига The Secret Sharer, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
- Фильм Secret Sharer получил высокую оценку благотворительной организации моряков « Апостольство моря»
Официальный сайт Secret Sharer , выпущенный в Великобритании 27 июня 2014 года: