Идиоты (рассказ)
"Идиоты" | |
---|---|
Рассказ Джозефа Конрада | |
Портрет Джозефа Конрада | |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Новелла |
Публикация | |
Опубликовано в | Савойя |
Тип публикации | Журнал |
Дата публикации | Октябрь 1896 г. |
« Идиоты » — рассказ Джозефа Конрада , его первый опубликованный рассказ. Впервые он появился в «Савое» в 1896 году. Рассказ был включен в сборник Конрада «Рассказы о волнениях» , опубликованный в 1898 году. [ 1 ] [ 2 ]
Действие этой истории происходит в Бретани . В ней рассказывается о супружеской паре, чьи дети имеют умственную отсталость ; напряжение в семье в конечном итоге приводит к убийству.
Фон
[ редактировать ]История была написана во время медового месяца Джозефа Конрада; он снял дом в Иль-Гранде , на северном побережье Бретани, с апреля по август 1896 года. Его жена Джесси позже писала, что «большая часть нашей жизни в Иль-Гранде заключена в этом рассказе... Каменщики - это в нем наша хозяйка, и ощущение нашего окружения, возможно, немного более мрачное, чем реальность», и объяснил, как возникла эта история: по дороге из Ланьона в Иль-Гранд водитель указал на «идиотов ", говоря: "Четверо - хейн. И все в одной семье. Это слишком много. И священники говорят, что это воля Божия!" [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
«Идиоты» были написаны в разгар борьбы Конрада за сочинение «Спасателя» , романа, который он завершил и опубликовал только в 1920 году под названием «Спасение» . [ 8 ] [ 9 ]
Конрад плохо отозвался об этой истории, написав, что это «явно производное произведение»; он не назвал модель, но критики, в том числе Джоселин Бэйнс и Лоуренс Грейвер, предположили, что на нее повлиял Ги де Мопассан . [ 4 ]
Краткое содержание истории
[ редактировать ]Читатель знакомится с «идиотами», когда рассказчика проезжают возле Плумара в Бретани, и водитель указывает на них на дороге.
Далее следует более ранняя история семьи. Жан-Пьер Бакаду, вернувшись с военной службы, обнаруживает, что ферма его пожилого отца находится в плохом состоянии, и решает ее улучшить. Он женится на Сьюзен; Красочно описано празднование этого события на хуторе.
Рождаются близнецы; Жан-Пьер замечает, что что-то не так. Его жена тупо говорит: «Когда они спят, они как чужие дети». Рождается третий ребенок. «Этот ребенок, как и двое других, никогда не улыбался, никогда не протягивал ей руку, никогда не говорил...»
Приходской священник обращается к местному землевладельцу, маркизу де Шавану, и сообщает, что республиканец Жан-Пьер Бакаду посетил мессу, неслыханное событие. Маркиз, роялист и бывший мэр, считает, что это важно, и думает, что он победит на следующих муниципальных выборах, поскольку считает Жан-Пьера влиятельным человеком.
У пары рождается девочка; она такая же, как и другие их дети. Однажды вечером, проезжая через Плумар, Жан-Пьер останавливается, подходит к воротам кладбища и кричит: «Эй, выходите!» Вернувшись в тележку, он говорит жене: «Видишь? Никто. Меня выставили дураком». Осенью он сердито бродит по полям, понимая, что некому прибрать к рукам хозяйство.
Мать Сьюзан, мадам Левай, бизнесвумен, у которой есть местный гранитный карьер и магазин.
Жан-Пьер в гневе приближается к Сьюзен, и она убивает его ножницами. Рассказав об этом матери, которая потрясена действиями дочери, она в бреду идет на пляж. Один из собирателей водорослей приближается к ней, но она думает, что это призрак Жан-Пьера. Пытаясь убежать от него, она в конце концов падает со скалы и умирает.
Маркиз де Шаван принимает меры к тому, чтобы мадам Левай стала опекуном детей и администратором фермы, а не членом республиканского Бакадуса.
Литературное влияние: Мопассан и Флобер.
[ редактировать ]Вдохновение для «Идиотов» во многом было получено из работ старших французских современников Конрада Ги де Мопассана и Гюстава Флобера . [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Литературный критик Джойсилн Бейнс признает долг Конрада перед Мопассаном с такой оговоркой: «Это хорошо рассказанная история и эффектная история, но она не имеет особого значения в творчестве Конрада, поскольку, по его признанию, она является производной от Мопассана. Написание слишком искусственное. местами, но есть и приятные мелочи». [ 13 ] Бэйнс предлагает этот отрывок, чтобы продемонстрировать свою последнюю точку зрения:
Тьма пришла с холмов, растеклась по побережью, погасила красные огни заката и двинулась к морю, преследуя отлив. Ветер утих вместе с солнцем, оставив обезумевшее море и опустошенное небо. Небеса над домом, казалось, были задрапированы черными тряпками, поддерживаемыми тут и там огненными булавками. [ 14 ]
История разделена на четыре части: знакомство с детьми-инвалидами; обстоятельства несчастных родителей; жестокая кульминация, когда жена убивает мужа и совершает самоубийство; и развязка, связанная с празднованием на местной свадьбе. [ 15 ] Литературный критик Лоуренс Грейвер пишет:
Рассказ завершается кратким эпилогом, в котором показано, что восстановление порядка в деревне имеет богатый иронический подтекст. Мопассана , признаёт долг Конрада. Любой, кто помнит « Мать-дикарку », «Модель» или «Корсиканского бандита» [ 16 ]
Грейвер считает, что Конрад обработал кульминацию истории «нелепо», но отмечает, что эпилог «возвращается к краткости и иронии», характерным для Мопассана. [ 17 ]
Критик Альфред Ж. Герар идентифицирует эпизоды в «Идиотах», описывающие свадебную церемонию и банкет с «Госпожой Бовари» Флобера (1856). Герар пишет: «Краткий отчет о свадебной процессии и пире сразу же вспоминает госпожу Бовари, и всякая полезная производная информация была от Флобера». Далее Герар отмечает, что история начинается с повествования от первого лица , а затем, через несколько страниц, переходит к всезнающему повествованию, как и начало знаменитого романа Флобера. [ 18 ] [ 19 ]
Герар описывает эту историю как «почти уникальную в творчестве Конрада как попытку драматизировать вымышленный материал сразу после его просмотра». [ 20 ]
Тема
[ редактировать ]Литературный критик Лоуренс Грейвер противопоставляет подход Конрада к своим темам в «Идиотах» его художественной литературе, написанной в зрелом возрасте:
Оглядываясь назад на «Идиотов» со знанием более поздней художественной литературы Конрада, можно увидеть за заимствованной маской ряд навязчивых озабоченностей. Характеры, раскрывающиеся в минуты крайнего раздражения, герой, порабощенный разрушительной силой, развязка изгнания, кровопролития и самоубийства – все это мотивы, с которыми читатель « Победы» и «Ностромо» . хорошо знаком [ 21 ]
Грейвер добавляет следующее предостережение: в отличие от главных героев этих более поздних произведений, «люди в «Идиотах» не проявляют ни стойкости, ни вдумчивости, и они становятся жертвами, даже не подвергаясь испытаниям». [ 22 ]
В этом рассказе о «жалкой печали и ужасе» Конрад предвосхищает тематическую озабоченность, которая проявляется в его зрелых литературных произведениях. [ 23 ] Литературный критик Эдвард В. Саид пишет:
Содержание сказки, при всей ее сенсационной оперности, кажется несколько неясным... Между вспоминающим рассказчиком и самой сказкой существует барьер, который навечно закрыт. Однако для романиста барьер — это не то, что следует просто игнорировать, и эта изгородь тайны, как Конрад развивает ее в более поздних рассказах, становится важным фактом в истории. [ 24 ]
Сноски
[ редактировать ]- ↑ The Idiots Mantex, по состоянию на 25 июня 2014 г.
- ^ Грейвер, 1969 с. 201: См. Приложение.
- ↑ Великого острова» Джозеф Конрад в книге «Лэннион и земли писателей , по состоянию на 15 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Идиоты» Конрада и «La Mère aux monstres» Мопассана Джина М. Мура Конрад: Интертексты и ассигнования: Очерки памяти Ива Эрвуэ , по состоянию на 27 июня 2014 г.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 172-173
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 173
- ^ Грейвер, 1969 с. 5, с. 25, с. 201: Приложение.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 173, с. 499
- ^ Герард, 1995 с. 94: «Идиоты» — «первый из многих прогулов» из его [предлагаемого] романа «Спасатель».
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 173
- ^ Грейвер, 1969 с. 5: «Мопассан производил впечатление на Конрада с самого начала своей карьеры». И п. 6: «...нашел вдохновение в рассказах Мопассана».
- ^ Герард, 1965, стр. 94-96.
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 173
- ^ Бэйнс, 1960 стр. 173
- ^ Грейвер, 1969 с. 6-7
- ^ Грейвер, 1969 с. 6-7
- ^ Грейвер, 1969 с. 9
- ^ Герард, 1965, стр. 94-96.
- ^ Грейвер, 1969 с. 25: «Идиоты», производная от Доде, Флобера, Мопассана и Киплинга...»
- ^ Герард, 1965, стр. 94.
- ^ Грейвер, 1969 с. 10
- ^ Грейвер, 1969 с. 10
- ^ Саид, 1966 с. 30: Цитата здесь.
- ^ Саид, 1966 с. 30: небольшое многоточие, изменения для ясности и краткости, означающие без изменений.
Источники
[ редактировать ]- Бэйнс, Джоселин. 1960. Джозеф Конрад: критическая биография , книжная компания McGraw-Hill , Нью-Йорк. ISBN 978-0297167556
- Грейвер, Лоуренс. 1969. Короткометражка Конрада. Издательство Калифорнийского университета , Беркли, Калифорния. ISBN 0-520-00513-9
- Герар, Альберт Дж. 1965. Конрад: писатель . Пресс , Кембридж, Массачусетс. Номер каталожной карточки LOC 58-8995. ISBN 978-0674163508
- Саид, Эдвард В. 1966. Прошлое и настоящее: краткий рассказ Конрада из книги Саида «Джозеф Конрад и автобиографическая фантастика». Издательство Гарвардского университета , в книге «Джозеф Конрад: Современные критические обзоры», Гарольда Блума редактор . Издательство «Челси Хаус» . 1987 стр. 29-51. ISBN 0-87754-642-8
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Tales of Unrest в Project Gutenberg включает «Идиотов».
Аудиокнига Tales of Unrest, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox