Jump to content

Фальк (рассказ)

«Фальк: Воспоминание»
Рассказ Джозефа Конрада
Страна Великобритания
Язык Английский
Публикация
Опубликовано в Тайфун и другие истории
Дата публикации 1903


«Фальк: Воспоминание» — короткометражное произведение Джозефа Конрада . История была завершена в мае 1901 года и собрана в журнале «Тайфун и другие истории» в 1903 году, опубликованном Уильямом Хайнеманном и компанией. [ 1 ]

История рассказана как повествование, описывающее наблюдения молодого командира торгового судна, служившего на Малайском архипелаге. История начинается с очевидного соперничества между двумя мужчинами из-за молодой женщины. Капитан-рассказчик — тридцатилетний новоиспеченный офицер, работающий в Голландской Ост-Индской компании . Он изо всех сил пытается навести порядок в финансовых делах корабля, предыдущий командир которого пренебрегал своими обязанностями, увлекаясь сочинением непристойных стихов и держа на берегу блудницу. Задержавшись в порту, рассказчик-капитан часто посещает судно «Диана» , которым командует патриарх Герман, которого сопровождают его жена и четверо детей, а также хорошенькая племянница. Домашний уют корабля поначалу успокаивает молодого человека.

Фальк — владелец единственного буксира в гавани. Он влюблен в племянницу и подозревает капитана-рассказчика в сопернике. Он отказывается обслуживать капитанское судно. Фальк ненадолго угоняет « Диану» , чтобы удержать девушку подальше от своего предполагаемого конкурента. Подозрения Фалька необоснованны, и рассказчик, продемонстрировав, что не имеет никаких планов на племянницу, соглашается поддержать предложение Фалька жениться на девушке. Конфликт возникает , когда Фальк настаивает на том, чтобы сначала был раскрыт мрачный эпизод из его прошлого: однажды он убил человека, находясь на борту застрявшего корабля, и прибег к каннибализму, чтобы выжить. Капитан Герман, дядя девушки, сначала находит этот факт настолько отталкивающим, что отказывается дать свое согласие, но в конце концов уступает. Пара счастливо сочетается браком. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

«Фальк» объемом 30 499 слов требовал сериализации для публикации в литературном журнале. И Конрад, и его агент Дж. Б. Пинкер неоднократно пытались опубликовать его в журнале Blackwood's Magazine , но безуспешно. [ 5 ] В конечном итоге работа была собрана в сборнике «Тайфун и другие истории» (1903). «Фальк» — один из двух его рассказов, которые никогда не публиковались в виде сериалов. [ 6 ] Несмотря на это, Конрад по-прежнему любил эту сказку и считал ее лучшим рассказом в сборнике. [ 7 ]

Эта история примечательна тем, что является одной из немногих работ Конрада со «счастливым» концом. [ 8 ] Биограф Джоселин Бэйнс напоминает своим читателям, что Фальк «рассматривается в первую очередь как комическая фигура». [ 9 ] Начало «Фалька» имеет ту же структуру, что и две предыдущие работы Конрада, « Юность » (1898) и « Сердце тьмы » (1899): автобиографическая история рассказывается на тесном собрании моряков, уже достигших зрелости. [ 10 ] Литературный критик Альберт Ж. Герар относит «Фалька» к «коротким личным романам об испытаниях и посвящениях», основанным на опыте, «реальном или воображаемом, связанном с первым путешествием Конрада в качестве капитана». [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]

Конрад представляет семью Германн и их корабль как искусственное убежище от примитивных, стихийных реалий, присущих мореплаванию: обитатели «Дианы » «ничего не знают о мире инстинктов». [ 14 ] Клан Германн, с его самодовольством, дорожит своей условностью и довольствуется чистой, но «незначительной жизнью». [ 15 ] Джоселин Бэйнс описывает их как «воплощение буржуазной добродетели и ограничений». [ 16 ] Только один из семи членов семьи Германн отклоняется от условностей, «милая, молчаливая племянница», проявляющая качества «грубые и все еще жизненно важные». [ 17 ]

Напоминая чистотой и порядок загородный коттедж, « Диана» резко контрастирует с той дегенеративной атмосферой, которая характеризует отель «Шомберг», логово «обмана» и «злости». Молодой капитан оказывается подвешенным между этими двумя мирами. [ 18 ]

Фальк, владелец местного буксира, олицетворяет сверхъестественную силу. [ 19 ] Литературный критик Лоуренс Грейв дает такой очерк Фалька:

Сильный и молчаливый, всегда связанный со своим буксиром, он напоминает капитану-рассказчику кентавра… которого всегда можно увидеть выше пояса на палубе. В начале действия он неприятный, скупой, антиобщественный вымогатель и заклятый враг капитана, но его мужская сила неоспорима. [ 20 ]

Фальк сохраняет тонкую беспристрастность в своем презрении к моралисту Герману и вероломному Шомбергу. Несмотря на щеголяющую условность и «простую порядочность» капитана буксира, рассказчик-капитан начинает ценить отсутствие двуличности у Фалька, что контрастирует с «стерильной атмосферой, окружающей жизнь в порту, где воздух пропитан недоразумениями, полуправдой, и злобный намек». [ 21 ] [ 22 ]

Центральный тематический элемент рассматривается после того, как примиряются оператор буксира и рассказчик-капитан, и Фальк настаивает на том, что он должен раскрыть свою тайну: «Я съел человека». Акт каннибализма, совершенный на заштилеванном корабле с голодающими людьми, становится моральным императивом сохранения жизни выживших. [ 23 ]

Капитана Германа «рассматривают как комическую фигуру», когда он советует Фальку, что «долг человека — голодать», когда он сталкивается с необходимостью выжить, поедая человеческое мясо. Быстро отказавшись от собственных нравоучений, дядя благословляет союз. [ 24 ]

В развязке «Фалька» торжествует главный герой, героический персонаж, чья целеустремленная преданность самосохранению принесла ему энергичную юную племянницу Дианы . [ 25 ]

  1. ^ Грейвер, 1969 с. 201: Приложение
  2. ^ Грейвер, 1969 с. 99-104: Краткое содержание сюжета
  3. ^ Саид, 1966 с. 33: «...в истории не участвует сам рассказчик… «Я» истории просто слушает историю, рассказанную кем-то другим».
  4. ^ Бэйнс, 1960 стр. 262-265: Краткое содержание сюжета И: с. 261: «Рассказчик… остается анонимным».
  5. ^ Грейвер, 1969 с. 89: Эту историю «оказалось невозможно сериализовать».
  6. ^ Грейвер, 1969 с. 99: Другая работа — « Возвращение », законченная в 1897 г. И с. 201: Приложение.
  7. ^ Грейвер, 1969 с. 99: «Именно к «Фальку» у Конрада было самое слабое место».
  8. ^ Бэйнс, 1960 стр. 440: «Фальк» — одно из немногих произведений Конрада, «о которых можно сказать, что у них «счастливый» конец».
  9. ^ Бэйнс, 1960 стр. 261-262
  10. ^ Бэйнс, 1960 стр. 261
  11. ^ Герард, 1965 с. 20-21
  12. ^ Бэйнс, 1960 стр. 261: «Фальк» Конрада был «...частично биографическим, являясь эпизодом из истории моего первого командования... определенно основанным на собственном опыте Конрада с Остаго в Бангкоке » .
  13. ^ Грейвер, 1969 с. 100: История «по сути рассказывает о том, как молодой, неопытный капитан узнает, что в жизни бывают критические моменты, когда кодексы общества бесполезны против стихийного давления на инстинктивный эгоизм».
  14. ^ Грейвер, 1969 с. 100
  15. ^ Грейвер, 1969 с. 101-102: «...ничтожные жизни…»
  16. ^ Бэйнс, 1960 стр. 262: "...воплощение..."
  17. ^ Грейвер, 1969 с. 101
  18. ^ Грейвер, 1969 с. 100-101: Здесь цитируются «обман» и «злой умысел».
  19. ^ Грейвер, 1969 с. 102: Сверхъестественное: «откровенная сила природного явления».
  20. ^ Грейвер, 1969 с. 101-102
  21. ^ Герард, 1965 с. 20: «...после раскрытия преступления Фалька... рассказчик остается верен виновному...»
  22. ^ Грейвер, 1969 с. 102
  23. ^ Бэйнс, 1960 стр. 263
  24. ^ Бэйнс, 1960 стр. 263–264: Цитируемый материал.
  25. ^ Грейвер, 1969 с. 103

Источники

[ редактировать ]
  • Бэйнс, Джоселин. 1960. Джозеф Конрад: критическая биография , книжная компания McGraw-Hill , Нью-Йорк. ISBN   978-0297167556
  • Грейвер, Лоуренс. 1969. Короткометражка Конрада . Издательство Калифорнийского университета , Беркли, Калифорния. ISBN   0-520-00513-9
  • Герар, Альберт Дж. 1965. Конрад: писатель . Издательство Гарвардского университета , Кембридж, Массачусетс. Номер каталожной карточки LOC 58-8995. ISBN   978-0674163508
  • Саид, Эдвард В. 1966. Прошлое и настоящее: краткий рассказ Конрада из книги Саида « Джозеф Конрад и автобиографическая фантастика» . Издательство Гарвардского университета , Джозеф Конрад: Современные критические обзоры , редактор Гарольда Блума . Издательство «Челси Хаус» . 1987 стр. 29–51. ISBN   0-87754-642-8
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3a30bd6f8d1df44e1feb37b20e356601__1718092980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3a/01/3a30bd6f8d1df44e1feb37b20e356601.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Falk (short story) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)