Jump to content

Мумбо Джамбо (фраза)

в марте 1915 года, верующие в «языческого» бога Мумбо Джамбо выгодно контрастируют с христианским миром времен Первой мировой войны . В этой карикатуре из социалистического ежемесячного журнала The National Rip-Saw , выпущенной

Мумбо-джамбо , или мумбо-джамбо , — это запутанный или бессмысленный язык. Эта фраза часто используется для выражения юмористической критики руководителей среднего звена и специального жаргона , например юридического , который неспециалистам трудно понять. Например: «Я не понимаю всей этой юридической ерунды, написанной мелким шрифтом ».

Это также может относиться к практикам, основанным на суевериях , ритуалам, призванным вызвать замешательство, или к языкам, которые говорящий не понимает.

Происхождение [ править ]

Мумбо Джамбо - это западноафриканское слово, которое историки и этимологи часто цитируют как происходящее от слова мандинка «Маамаджомбу», которое относится к танцору в маске, который принимает участие в религиозных церемониях. [1] В 18 веке Мумбо Джамбо назывался западноафриканским богом. Мунго Парка В путевом журнале «Путешествия во внутренние районы Африки » (1795 г.) «Мумбо Джамбо» описывается как персонаж с «маскарадной привычкой», в которого мужчины мандинка одевались, чтобы разрешать домашние споры. [2]

Согласно Краткому Оксфордскому словарю английского языка :

Мумбо Джамбо — существительное и имя гротескного идола, которому, как говорят, поклонялись некоторые племена. В переносном смысле Мумбо Джамбо – это объект бессмысленного почитания или бессмысленный ритуал.

Согласно дополнению 1803 года к третьему изданию Британской энциклопедии :

Мумбо Джамбо: странный медвежонок, нанятый язычниками-мандинго с целью держать своих женщин в подчинении. Поскольку среди этих людей разрешено многоженство, каждый мужчина женится на таком количестве жен, которое ему удобно содержать; и следствием этого является то, что семейные ссоры иногда достигают такой высоты, что авторитета мужа оказывается недостаточно, чтобы восстановить мир между дамами. В таких случаях используется вставка Mumbo Jumbo; и это всегда имеет решающее значение. Этот странный министр юстиции, то ли сам муж, то ли какой-то человек, наставленный им, замаскированный в своего рода маскарадный костюм, сделанный из коры деревьев и вооруженный жезлом государственной власти, громко и громко объявляет о своем прибытии. унылые крики в лесу недалеко от города. С наступлением ночи он начинает свою пантомиму; и как только стемнеет, он входит в город и направляется к Бентунгу или рыночной площади, на которой немедленно собираются все жители... Церемония начинается с песен и танцев, которые продолжаются до полуночи, около которой время Мумбо нападает на обидчика. После этого эту несчастную жертву немедленно схватывают, раздевают догола, привязывают к столбу и жестоко бьют жезлом Мумбо под крики и насмешки всего собрания; и примечательно, что громче всех восклицают по этому поводу против несчастной сестры остальные женщины. Дневной свет кладет конец этому неприличному и мужественному пиршеству... То, что женщины заблуждаются, кажется очевидным; ведь мистер Пак уверяет нас, что платье Мумбо разрешено вешать на дереве у входа в каждый город; что вряд ли было бы так, если бы женщины не были убеждены, что это одежда какого-то сверхъестественного существа.

Использование [ править ]

Эта фраза появляется в Чарльза Диккенса » «Маленьком Доррите , первоначально опубликованном серийно между 1855 и 1857 годами. «Он никогда не мечтал оспаривать их притязания, но отдавал дань уважения жалкому мумбо-джамбо, который они выставляли напоказ».

Оно также появляется в Томаса Харди книге «Пара голубых глаз» , опубликованной в 1873 году. «Треснувшее здание было разновидностью Мумбо Джамбо».

, впервые опубликованной в 1899 году, В «Истории маленького черного самбо» есть главный герой, родителей которого зовут «Черный Мумбо» и «Черный Джамбо». [3]

В 1972 году Ишмаэль Рид написал постмодернистский роман под названием «Мумбо Джамбо» , в котором рассматривается широкий спектр влияний на африканскую диаспору и культуру, включая исторические реалии, такие как борьба за Африку и атлантическая работорговля , а также изобретенные ею влияния, такие как «Джес Грю». вирус. Роман включает этимологию, взятую из первого издания Словаря американского наследия , которая заимствует фразу Мумбо Джамбо из мандинго ма-ма-гьо-мбо , что означает «волшебник, который заставляет беспокойные души предков уйти». [4] [5] Хотя роман цитирует эту словарную статью и включает обширную библиографию, произведение в значительной степени является вымышленным и регулярно стирает грань между фактом и вымыслом. Название также можно интерпретировать как отсылку к идее, что постмодернистские произведения, такие как Mumbo Jumbo, часто отвергаются как бессмысленные.

1883 года «История африканской фермы В романе Олив Шрайнер » упоминается половина «мумового идола, [который] оставляет нас в полном неведении относительно того, на что было похоже остальное». [6] Его упоминание символизирует путаницу и отсутствие описательности, исходящие от такого идола.

В своем предисловии к книге Франца Фанона « Несчастные Земли » Жан-Поль Сартр, говоря о революционном насилии, переключенном в местную африканскую религию, использует следующую фразу: «Бред и все идолы племени спускаются к ним, правят». над своим насилием и растрачивать его в трансе, пока оно не исчерпается». [7]

В Вачела Линдси стихотворении «Конго » Мумбо Джамбо используется как метафора языческой религии, которой следуют африканцы, с которыми он сталкивается. Стихотворение в конце каждого из трех разделов повторяет фразу «Мумбо Джамбо нанесет вам вред». [8] [9]

В Незнакомец в чужой стране « романе Роберта Хайнлайна » персонаж Джубал говорит о Мумбо Джамбо как о «Боге Конго» ближе к концу романа, рассуждая о значении религий. [ нужна ссылка ]

В книге Алекса Хейли «Корни» Мумбо Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, наказывающих непослушных жен. [ нужна ссылка ]

В романе 1928 года « Двенадцать стульев » при описании ограниченного словарного запаса одного персонажа утверждается, что «Лексикон негра из каннибалистического племени Мумбо-Джамбо насчитывает триста слов». [ нужна ссылка ]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ганди, Лакшми. «Разоблачение смысла и супружеских споров, скрывающихся за мумбо-джамбо» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 1 июня 2018 г.
  2. ^ Парк, Мунго (2002). Путешествие во внутренние районы Африки . Wordsworth Editions Ltd., стр. 34–35. ISBN  1-84022-601-3 .
  3. ^ «История маленького черного самбо, Хелен Баннерман» .
  4. ^ Рид, Измаил (1996). Мумбо Джамбо . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . п. 7. ISBN  0-684-82477-9 .
  5. ^ Словарь английского языка американского наследия (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство American Heritage Publishing . 1969. с. 862. mā-mā , бабушка + гё , беда + мбо , уйти.
  6. ^ Шрайнер, Олив (1883). История африканской фермы . Чепмен, ООО с. 116. ИСБН  0-486-40165-0 .
  7. ^ Фанон, Франц (2001). Несчастные Земли . Классика пингвинов . стр. 16–17. ISBN  9780141186542 .
  8. ^ Костеланец, Ричард ; Бриттен, HR (2000). Словарь авангардов . Психология Пресс . п. 374. ИСБН  0415937647 .
  9. ^ Сравните первое появление «Мамбо-Джамбо» в стихотворении Линдси в контексте:
    «Будьте осторожны в том, что вы делаете,
    [...]
    Или Мумбо-Джамбо, Бог Конго,
    И все остальные
    Боги Конго,
    Мумбо-Джамбо тебя убьет,
    Мумбо-Джамбо тебя убьет,
    Мумбо-Джамбо тебя убьет».
    - https://www.gutenberg.org/cache/epub/1021/pg1021.txt
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5a99fd6088f8c23551a25cf53cb8b8e5__1718273400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5a/e5/5a99fd6088f8c23551a25cf53cb8b8e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mumbo jumbo (phrase) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)