Jump to content

Коробка наслаждений (сериал)

Коробка наслаждений
На основе Коробка наслаждений
Джон Мейсфилд
Автор сценария Алан Сеймур
Режиссер Ренни Рай
В главных ролях Девин Стэнфилд
Патрик Тротон
Роберт Стивенс
Композитор музыкальной темы Виктор Хели-Хатчинсон
Вступительная тема Анданте квазимедленный и бухгалтерский учет из Кэрол Симфони
Композитор Роджер Лимб
Страна происхождения Великобритания
Количество серий 6
Производство
Продюсер Пол Стоун
Время работы 30 минут
Оригинальный выпуск
Сеть BBC1
Выпускать 21 ноября ( 1984-11-21 ) -
24 декабря 1984 г. ( 24 декабря 1984 г. )

«Коробка наслаждений» телевизионная адаптация детского фантастического романа Джона Мейсфилда 1935 года «Коробка наслаждений» телекомпании BBC с Девином Стэнфилдом, Патриком Тротоном и Робертом Стивенсом в главных ролях . Он транслировался на BBC1 с 21 ноября по 24 декабря 1984 года. Сериал был адаптирован из романа Мейсфилда Алана Сеймура , режиссер Ренни Рай и продюсер Пол Стоун.

Сериал представляет собой приключенческое фэнтези о школьнике, которому доверили волшебную коробку, которая позволяет ему путешествовать во времени и менять форму, чтобы защитить коробку от злого волшебника. [ 1 ] В новаторской смеси живого действия и анимации широко использовались эффекты Quantel Paintbox и хромакей . Создание сериала обошлось в 1 миллион фунтов стерлингов в 1984 году (3,23 миллиона фунтов стерлингов в 2023 году). Это был самый дорогой детский сериал, созданный BBC на тот момент, но он получил широкое признание и получил ряд наград BAFTA и RTS, в частности за спецэффекты.

Кей Харкер (Девин Стэнфилд) возвращается из школы-интерната на Рождество 1934 года, когда оказывается втянутым в битву за обладание волшебной шкатулкой. Нынешний владелец коробки - старик Панч и Джуди по имени Коул Хоулингс (Патрик Тротон), которого Кей встречает на вокзале. У них мгновенно возникает взаимопонимание, что заставляет Коула признаться, что его преследует фокусник по имени Эбнер Браун (Роберт Стивенс) и его банда, в которую входит бывшая гувернантка Кея.

Коробка позволяет владельцу уменьшаться в размерах, менять форму, летать, путешествовать в прошлое и испытывать различные магические чудеса и существ, и поэтому Эбнер ищет его в злых целях. Коул (который оказывается средневековым философом и предполагаемым волшебником Рамоном Луллием ) поручает коробку Кею. Затем школьнику предстоит пережить множество приключений во времени, защищая коробку от Эбнера Брауна.

Во время своих путешествий Кей встречает множество персонажей из английского фольклора , истории и языческой мифологии, включая Херна-Охотника , короля Артура , Деда Мороза , единорогов , римских солдат и средневековых монахов . Дженни Ширт из «We Are Cult» отмечает, что в «Коробке наслаждений» присутствует повторяющийся «мотив переплетения язычества и христианства». [ 2 ]

Впервые сериал был показан в шести получасовых эпизодах в ноябре и декабре 1984 года. [ 3 ] BBC Worldwide выпустила сериал на DVD в 2004 году. [ 4 ]

Эпизод №. Заголовок Исходная дата выхода в эфир
1 «Когда волки бежали» 21 ноября 1984 г. ( 21 ноября 1984 г. )
Школьница Кей Харкер едет домой на Рождество, но встречает на вокзале странного мужчину Панча и Джуди. [ 5 ]
2 «Куда пойдет ночной шоумен?» 28 ноября 1984 г. ( 28 ноября 1984 г. )
Опасаясь, что его скоро похитят, Коул Хоулингс поручает Кею Коробку наслаждений. [ 6 ]
3 «В самых темных подвалах внизу» 5 декабря 1984 г. ( 1984-12-05 )
Кей и Маус шпионят за Эбнером из оружия принца Руперта. [ 7 ]
4 «Паук в паутине» 12 декабря 1984 г. ( 12.12.1984 )
Кей и Питер летят в Честер-Хиллз, чтобы разгадать тайну похищений и найти убежище Эбнера. [ 8 ]
5 «Остерегайтесь вчерашнего дня» 19 декабря 1984 г. ( 19.12.1984 )
В канун Рождества Эбнер Браун обнаруживает, что пропавшая шкатулка находится во дворце епископа. [ 9 ]
6 «Не оставляйте нас ни Маленькими, ни Темными» 24 декабря 1984 г. ( 24 декабря 1984 г. )
Кей заперт в подземельях Епископского дворца. Сможет ли он найти волшебный ящик, пока не стало слишком поздно? [ 3 ]

В декабре 1986 года сериал был повторен на BBC1 в виде трех 50-минутных серий: [ 10 ]

Эпизод №. Заголовок Исходная дата выхода в эфир
1 «Когда волки бежали» 22 декабря 1986 г. ( 22 декабря 1986 г. )
2 «Паук в паутине» 23 декабря 1986 г. ( 23.12.1986 )
3 «Огонь и наводнение» 24 декабря 1986 г. ( 24 декабря 1986 г. )

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Джон Мейсфилд был поэтом-лауреатом Соединенного Королевства с 1930 года до своей смерти в 1967 году, но помимо стихов он также писал книги для детей. «Коробка наслаждений: или Когда волки бежали» , опубликованная в 1935 году, стала продолжением его книги 1927 года «Полуночный народ» . [ 11 ] Роман Мейсфилда несколько раз адаптировался BBC для радио; адаптация из шести частей по сценарию Роберта Холланда и Джона Кейра Кросса была выпущена трижды в рамках « Детского часа» новая радиоадаптация Джона Кейра Кросса. была выпущена с разными актерами в 1943, 1948 и 1955 годах. В субботу Ночной театр в 1966 году, затем переделанный с новым составом в 1977 году. [ 12 ]

Продюсер Пол Стоун давно мечтал создать «лучшую детскую драму» после того, как в 1970-х годах открыл для себя роман Мейсфилда «Коробка наслаждений» 1935 года . Стоун рассказал Books for Keeps : «Как только я прочитал это, я захотел сделать это для телевидения. Это удивительная и необычная смесь приключенческой истории и поэтического мифа, а текст наполнен визуальными образами… телевидение обладает уникальной способностью переводить». эти качества из одной среды в другую». [ 13 ]

Стоуну потребовалось десять лет, чтобы получить права и получить зеленый свет на производство. [ 14 ] Были планы снять по книге голливудский художественный фильм, поэтому права пришлось пересмотреть с Masefield Trust, который управлял имуществом автора . [ 13 ] Стоун сказал в интервью Radio Times , что эта задержка была «благословением», поскольку история «призывает [редактор] к подвигам анимации, которые телевидение просто не могло реализовать пять, а возможно, даже два или три года назад». [ 14 ]

Режиссер Ренни Рай в то время работал в детском отделе BBC в Телевизионном центре , но имел предыдущий опыт работы в драматическом отделе выбрал его , поэтому Эдвард Барнс для постановки одной из самых амбициозных детских драм на сегодняшний день. [ 15 ] Благодаря большому количеству кадров со спецэффектами и обширным натурным съемкам, эта постановка стала самой дорогой детской драмой, которую когда-либо создавала BBC, и в 1984 году ее стоимость составила более 1 миллиона фунтов стерлингов. [ 14 ]

На роль Кей Харкер, главного героя-ребенка, прошли прослушивание двести детей. Режиссер Ренни Рай вспоминает: «Моя пуристская идея заключалась в том, что детское воображение настолько велико, что они могли бы добиться большего, если бы его не обучали. Поэтому я обошел множество школ и увидел детей из многих, многих школ». [ 15 ] Девин Стэнфилд был выбран из-за того, что у него «хорошее лицо, но не слишком современное или слишком красивое... требования съемок требовали от человека большой выносливости [с] готовым воображением, особенно если его потребуют реагировать на невидимые радости, которые лишь потом будут добавлены в фильм в электронном виде». Стэнфилд был внуком актера Лесли Сэндса и ранее имел несколько небольших ролей в телевизионных программах. [ 14 ]

Доброго человека Панча и Джуди Коула Хоулингса сыграл Патрик Тротон, известный своей ролью Второго Доктора в «Докторе Кто» между 1966 и 1969 годами. Ренни Рай сказал, что Тротон «был моим любимым Доктором Кто… [у него] были качества Я думаю, это непревзойденное средство, способное вовлечь вас в сказку». [ 15 ] В то время фильм « Синий Питер» связал Коула Хоулингса с предыдущей ролью актера, отметив, что Тротон снова играл загадочного, неряшливого путешественника во времени . [ 16 ]

Роберт Стивенс был выбран на роль зловещего антагониста Эбнера Брауна. Он вспомнил, как слышал передачу « Детского часа» на радио BBC в 1948 году , когда ему было семнадцать, и был так взволнован, когда его попросили появиться в телевизионной версии, что ответил: «Конечно, бесплатно!» [ 14 ] Стивенс сказал, что ему понравилось изображение в романе «волшебника и гангстера» Эбнера, переодевающегося священнослужителем, поскольку оно расстроило ожидания аудитории. [ 14 ] В обзоре Screenwipe Чарли Брукера сказал , Рис Томас что Стивенс «вложил в это так много… он не делает это смешным, он просто действительно пугает». [ 17 ]

Партнерша и будущая жена Стивенса, Патрисия Куинн , наиболее известная по сериалу «Шоу ужасов Рокки Хоррора» , была выбрана на роль соучастницы Брауна в преступлении, Сильвии Дейзи Поунсер.

Сцены на железнодорожной станции были сняты в Бьюдли и Арли на паровой железной дороге Северн-Вэлли ; [ 18 ] Тьюксбери стал вымышленным Татчестером; детская вечеринка епископа была записана в Кинлет-холле , Шропшир (место расположения независимой школы Моффатса, ученики и персонал которой работали в массовке); интерьер Херефордского собора и его хор широко были показаны в финальном эпизоде ​​(хотя снаружи «Татчестерский собор» представлял собой аббатство Тьюксбери ). [ 18 ] Внешние кадры теологического колледжа Эбнера Брауна были сняты в замке Истнор , недалеко от Ледбери , Херефордшир. [ 19 ] Заснеженный горный пейзаж замка короля Артура был снят в Пил-оф-Лумфанан , Лумфанан , Абердиншир . [ 18 ] Во время съемок съемочную группу едва не завалило 12-футовой метелью. [ 14 ] Ренни Рай вспоминает: «Мы с трудом могли использовать какое-либо из мест, которые я нашел, потому что не могли выйти из отеля. Почти все места были недоступны, потому что снег был очень толстым (именно поэтому в фильм), поэтому практически все было снято в саду отеля». [ 15 ]

Визуальные эффекты

[ редактировать ]
Патрик Тротон в роли Коула Хоулингса демонстрирует Кей Харкер «Коробку наслаждений». Для этого кадра с эффектами потребовалось одиннадцать отдельных видеовходов с использованием наложения цветов разделения, чтобы добавить актеров (в синей студии) на фон «снежного вихря»; отдельные видеовходы требовались для Quantel Paintbox, который добавлял замедленный фон, снятый на натуре несколькими месяцами ранее. [ 15 ]

В постановке было задействовано амбициозное для того времени количество визуальных эффектов, в частности сочетание реальных актеров и рисованной анимации в сценах из «Херна-Охотника» . Над этими эффектами работали Тони Хардинг (дизайнер визуальных эффектов) и Робин Лобб (видеоэффекты). Пол Стоун сообщил Radio Times , что в программе были представлены «новые усовершенствования в области цветоделения , электронного ящика для рисования и технологий Quantel». [ 14 ] Последний позволил уменьшить актера до одной двадцатой исходного размера изображения, что позволило Кею сжаться до игрушечной лодки, а Коулу исчезнуть в картине. [ 14 ] Наложение цветового разделения (термин BBC для обозначения цветности) использовалось в Корпорации с 1970-х годов, но не использовалось в такой степени, как «Коробка наслаждений» . В отличие от более распространенного зеленого экрана, используемого для цифровых эффектов, CSO использовал синий цвет в качестве основного цвета. [ 15 ]

Когда началось производство, Рай вспоминает, что этот процесс можно было создать только вживую в студии, поэтому составные изображения фона и переднего плана приходилось передавать через стол. [ 15 ] Команда визуальных эффектов разработала систему, которая одновременно использовала черно-белый ключ объекта переднего плана, а это означает, что изображения, снятые с некоторым интервалом, можно было объединить в постобработке. Рай вспоминает: «В то время это был самый большой технологический шаг вперед. Это означало, что многие вещи, которые я не мог понять, как делать, я внезапно мог сделать. [ 15 ]

Процесс пост-продакшена занял шесть месяцев, при этом BBC разработала новую студию эффектов в Телецентре. Сотрудники смогли использовать программу в качестве испытательного полигона для новых технологий. Например, аппарат Ampex Digital Optics (ADO) был приобретен для студии вскоре после начала пост-продакшена, что означало, что они будут масштабировать источники композитного видео во время сцен полета. Рай вспоминает, что для одного эффекта, снятого во втором эпизоде, «нам пришлось соединить одиннадцать отдельных входов с этой видеостудией. Семь или восемь из них были видеомашинами, которые находились внизу. Мы убирали машины из основных моментов матча дня и лучших моментов» . Pops , которые создавались в одно и то же время, чтобы вводить изображения для создания одного изображения». [ 15 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Вступительная и заключительная заглавная музыка представляет собой оркестровую аранжировку « The First Nowell », извлеченную из третьей части Симфонии Кэрол (Andante quasi lento e contabile) Виктора Хели-Хатчинсона . Этот механизм ранее использовался в радиоадаптации «Часа детей» 1940-х годов и стал синонимом этой истории. [ 20 ] Хели-Хатчинсон написал свою «Кэрол Симфонию» в 1927 году и долгое время сотрудничал с BBC, в конечном итоге став ее музыкальным директором в 1944 году, пока не умер в возрасте 45 лет суровой зимой 1947 года , когда он заболел пневмонией из-за отказа включиться. отопление в его офисе. [ 20 ]

Джон Джейкоб отмечает, что произведение соответствует названию: «Сначала не сразу понятно, что мы слушаем… одна устойчивая нота в струнах висит в воздухе; арфа создает жуткий эффект музыкальной шкатулки. Вскоре присоединяется контрмелодия. Смутное чувство угрозы грозит одолеть... Тревожное чувство длится недолго: оно разрешается тем, что самый тихий фагот играет одну приостановленную ноту, превращая момент в тихий триумф. и знакомство со знакомой песней – «Первый Ноэль». [ 20 ]

Запись, использованная в адаптации 1984 года, была взята из записи EMI 1966 года (каталог LP № ESD 7021) с участием оркестра Pro Arte под управлением Барри Роуза . Дополнительная музыка написана Роджером Лимбом из BBC Radiophonic Workshop с использованием комбинации оркестровых и синтезированных инструментов. [ 1 ] Том Ургес отмечает, что музыкальная тема Лимба «добавляет пьянящую смесь древнего и современного, реальности и фантазии и создает атмосферу, к которой мы, зрители, подготовлены благодаря одному из лучших вариантов музыкальной темы в истории британского телевидения. " [ 21 ]

Отрывок из заглавного фрагмента "First Nowell" был выпущен как сингл на BBC Records . [ 22 ] Альбом саундтреков был выпущен в декабре 2018 года компанией Silva Screen Records (SILCD1547). [ 23 ]

Коробка наслаждений
Альбом саундтреков
Выпущенный декабрь 2018 г.
Жанр Саундтрек
Этикетка Сильва Экран
радиофонического семинара BBC Хронология
Опоссум
(2018)
'' Коробка наслаждений''
(2018)
Каменная лента
(2019)
Список треков

Все треки написаны Роджером Лимбом , если не указано иное.

Нет. Заголовок Длина
1. «Коробка наслаждений - вступительные названия»  
2. «Время, когда создаются симпатии»  
3. «Предупреждение о волках»  
4. "Тоссер для моего удара"  
5. «Белый всадник»  
6. «Феникс в огне»  
7. «Из холода»  
8. «Гора в Швейцарии»  
9. «Рождественские покупки в последнюю минуту»  
10. «Лагерь короля Артура»  
11. «Лагерь короля Артура (повторение)»  
12. «Лагерь короля Артура (продолжение)»  
13. «Коробка наслаждений»  
14. «Навстречу рассвету»  
15. "Скробблеры"  
16. "Снеговик"  
17. «Херн Охотник»  
18. "Иди поменьше"  
19. "Иди быстрее"  
20. "Этот мальчик"  
21. «В самых темных подвалах внизу»  
22. «Освещение елки»  
23. «Кухонная фуга / А вот и поссет»  
24. "Сладкие сны"  
25. «На потопе»  
26. "Над плотиной"  
27. «Возвращение к поискам»  
28. "Мария Скроблд"  
29. «Кей и Питер летят в Честер-Хиллз»  
30. "Питер Скроблд"  
31. "Мечта"  
32. «Кей возвращается в Честерс»  
33. «Паук в паутине»  
34. «Наши последние планы»  
35. «Ключ ко всем бедам»  
36. «Мальчик без тени»  
37. "Мальчик-водопад"  
38. «Под моей рукой»  
39. "Оставьте нам не мало"  
40. «Раб ночи»  
41. «Это близко?»  
42. «Знай свою судьбу»  
43. "Еще не темно"  
44. «Конец Эбнера Брауна»  
45. "В Тэтчестер"  
46. "Сочельник"  
47. «Дом для праздников»  
48. «Коробка наслаждений – заключительные названия»  
49. «Рождество утром» ( Ричард Харви )  
50. « Carol Symphony : Andante quasi lento e cantabile» ( Виктор Хели-Хатчинсон ; исполнение Pro Arte Orchestra )  

Телевизионная продукция BBC «Коробка наслаждений» получила три награды Британской академии кино и телевизионных искусств (BAFTA) и награду Королевского телевизионного общества: сериал был номинирован на пять премий BAFTA — за лучшую детскую программу, видеооператора, графику, видеоосвещение и редактор видеомагнитофонов; и выиграл три - за лучшую детскую программу, редактор видеомагнитофонов и видеоосвещение. [ 24 ] Награда Королевского телевизионного общества была вручена за «Технику», Робину Лоббу и команде BBC по спецэффектам. [ 25 ]

В середине 1980-х годов BBC предприняла согласованные усилия по производству продукции для международной продажи, а успех «Коробки наслаждений» на канале PBS в США привел к запуску новых фэнтезийных сериалов, в частности «Хроники Нарнии» (1988–90). [ 26 ]

В 2015 году журнал Radio Times сообщил, что среди его аудитории:

«Коробка наслаждений» произвела большое впечатление на тех, кто видел ее, когда она впервые вышла в эфир более трех десятилетий назад на BBC1. Главным образом потому, что каким-то образом ему удалось стать образом снежного эдвардианского совершенства шоколадной коробки и в то же время довольно жутковатым... Музыка и спецэффекты - хотя и вызывают ностальгию у тех, кто почитает, скажем, Доктора Кто эпохи Питера Дэвисона. — кажутся устаревшими для детей 21-го века, ослепленных компьютерной графикой. Но все это сделано с таким новаторским духом и очарованием, что это не имеет никакого значения». [ 27 ]

Детский писатель Пирс Тордей отметил, что этот сериал был его первым опытом «назначения для просмотра» на телевидении, заявив: «Ранние спецэффекты в стиле «Доктора Кто» были для моих юных глаз подобны звездной пыли… Дело было не только в штате. -современная анимация и захватывающая игра актеров, которые захватили мое воображение, а также волшебство истории». [ 28 ]

Саймон Брю делает рецензию на сериал для Den of Geek! в 2011 году придерживался мнения, что, хотя в некотором отношении и устаревший, праздничная атмосфера и история способствуют его неизменной привлекательности:

Неизбежно, при более внимательном рассмотрении нетрудно увидеть, что Селлолента скрепляет все это местами. В середине истории также есть затишье, которое трудно игнорировать, и захватывающие моменты, которые едва ли достойны этого названия. Но здесь есть и сильная драма, имеющая на удивление широкую привлекательность. Он извлекает выгоду из такого большого актерского состава... амбициозность постановки и сочетание практических эффектов, анимации и некоторой компьютерной работы просто превосходны... Но, прежде всего, это просто работает. У него есть странное качество: он кажется настолько правильным, что его не нужно ковырять и разбирать на части. Это то, что есть, и в данном случае это означает, что это остается одной из самых волшебных рождественских драм, когда-либо созданных BBC». [ 29 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б «Коробка наслаждений» . BBC Культ . Проверено 14 октября 2017 г.
  2. ^ Рубашка, Дженни (16 декабря 2017 г.). « Коробка наслаждений : причина сезона» . Мы — культ .
  3. ^ Перейти обратно: а б «Оставьте нам не мало... и не темно» . Геномный проект BBC . 24 декабря 1984 г.
  4. ^ «Коробка наслаждений» . Британский совет классификации фильмов . 1 ноября 2004 г.
  5. ^ «Когда волки бежали…» Геномный проект BBC . 21 ноября 1984 года.
  6. ^ «Куда пойдет «Ночной шоумен»?» . Геномный проект BBC . 28 ноября 1984 г.
  7. ^ «В самых темных подвалах внизу» . Геномный проект BBC . 5 декабря 1984 г.
  8. ^ «Паук в паутине» . Геномный проект BBC . 12 декабря 1984 года.
  9. ^ «Остерегайтесь вчерашнего дня» . Геномный проект BBC . 19 декабря 1984 года.
  10. ^ «Коробка наслаждений (передача 1986 года)» . Геномный проект BBC . 18 декабря 1986 г.
  11. ^ Лурье, Элисон (2003). «Коробки наслаждения Джона Мейсфилда». Мальчики и девочки вместе . Книги о пингвинах. п. 64.
  12. ^ Флинн, Саймон (май 2003 г.). «Магия, удивительно подходящая для радио?: BBC и Коробка наслаждений ». Журнал Общества Джона Мейсфилда . 12 :21–35.
  13. ^ Перейти обратно: а б Триггс, Пэт (ноябрь 1984 г.). «Специальный выпуск Sound & Vision: Коробка наслаждений» . Книги для крепостей .
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Кингсли, Мадлен (17 ноября 1984 г.), «Ящик, полный волшебства» , Radio Times , стр. 101–103 , получено 14 октября 2017 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Эллисон, Дебора (24 ноября 2017 г.). «Режиссер Ренни Рай в коробке с наслаждениями » . Картинный дом .
  16. ^ «Голубой Питер» . 1984 год . 19 ноября 1984 года . BBC One .
  17. ^ «Скринвайп Чарли Брукера» . Рождественский спецвыпуск . Очень скриновое Рождество . 22 декабря 2006 г. BBC Four .
  18. ^ Перейти обратно: а б с «Коробка наслаждений – места съемок телепередач 1984 года» . Архив «Коробка наслаждений» . 20 ноября 2014 года . Проверено 3 декабря 2017 г.
  19. ^ «Коробка наслаждений (1984) Места съемок» . ИМДБ . Проверено 3 ноября 2011 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б с «Хели-Хатчинсон: сотрудник BBC, создавший лучшую рождественскую музыку» . О Би-би-си . 13 декабря 2016 г.
  21. ^ « Коробка наслаждений (1984)» . Часы Тома . 13 декабря 2017 г.
  22. ^ «Коробка наслаждений (тема из сериала BBC)» . Дискогс . 14 октября 2017 г.
  23. ^ Саундтрек к фильму "Коробка наслаждений" . Записи экрана Сильвы . 9 декабря 2018 г.
  24. ^ «Награды BAFTA: Найдите коробку наслаждений» . www.bafta.org . Проверено 14 апреля 2016 г.
  25. ^ «База данных Премий РТС» . Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 года . Проверено 31 января 2014 г.
  26. ^ Алистер Макгоун. «Детская теледрама» . BFI Screenonline . Проверено 18 ноября 2017 г.
  27. ^ «Что посмотреть?: Коробка наслаждений» . Радио Таймс . 25 ноября 2015 г.
  28. ^ Сегодня, Пирс (30 ноября 2017 г.). «Задолго до Гарри Поттера « » Коробка наслаждений» переделала детское фэнтези» . Хранитель .
  29. ^ «Оглядываясь назад на 6-ю серию «Коробки наслаждений: Оставь нам немало» . Логово Компьютерщика! . 11 декабря 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6380a6568c973832c4a6a85d9d6eaa19__1719769020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/63/19/6380a6568c973832c4a6a85d9d6eaa19.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Box of Delights (TV series) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)