Коларгол
Коларгол | |
---|---|
Приключения Коларгола Персонаж | |
Первое появление | 1967 |
Создано | Olga Pouchine |
Информация во вселенной | |
Разновидность | Медведь |
Пол | Мужской |
Национальность | Французский |
Коларгол — вымышленный медведь, созданный французской писательницей Ольгой Пушин в 1950-х годах. [ 1 ] Коларгол впервые прославился благодаря серии детских записей, выпущенных Philips Records в 1960-х годах. Это история маленького медвежонка, который хочет петь и путешествовать по миру, но у него нет природных способностей. [ 2 ] [ 3 ]
Коларгол на телевидении
[ редактировать ]После успеха пластинок «Коларгол» Альбера Барилле анимационная компания «Прочидис» начала производство покадрового Les Aventures de Colargol» мультсериала « Барилле привлек польского аниматора Тадеуша Вилкоша и Сема-фора из Лодзи . с Коларголом в главной роли. Для создания анимации [ 4 ]
Музыку к сериалу исполнила Мирей , оркестровка Жана-Мишеля Дефе и слова Виктора Вильена .
Сериал выпускался с 1967 по 1974 год и состоял из 53 тринадцатиминутных серий, которые транслировались во многих странах Европы. «Les Aventures de Colargol» был переименован в «Барнаби», когда его дублировали на английский язык и транслировали в Великобритании BBC. [ 5 ] Сериал претерпел еще одно изменение названия, когда в Канаде (а также в Великобритании и Ирландии) была показана вторая дублированная версия сериала, на этот раз под названием «Медведь Джереми» .
По этому сериалу в Польше также были сняты три кинофильма: «Коларгол на Диким Заходзе » («Коларгол на Диком Западе») в 1976 году, «Коларгол zdobywcą kosmosu» («Коларгол, покоритель космоса») в 1978 году и «Коларгол и cudowna walizka» («Коларгол и cudowna walizka»). Волшебный чемодан) в 1979 году.
Названия Коларгола по всему миру
[ редактировать ]Коларгол известен под следующими названиями в разных странах, в том числе:
- Афганистан: Коларгол
- Албания: Аруши Коларгол
- Арабский: плюшевый мишка музыканта.
- Канада: медведь Джереми (английский), Коларгол (французский).
- Китайский: Джереми Медведь
- Финляндия: Маленький Винни-Пух
- Франция: Коларгол
- Германия: Мишка Тедди Коларгол
- Венгрия: Мако Миси
- Исландия: плюшевый мишка Оливер
- Ирландия: медведь Джереми
- Израиль: Коларгол
- Италия: Коларгол
- Япония: Корару
- Норвегия: Бьорнен Коларгол
- Нидерланды и Бельгия (Фландрия): Бертье Коларгол.
- Польша: плюшевый мишка с коларголом
- Южная Африка: Лоллапот
- Испания: Коларголовый медведь
- Швейцария: Коларгол
- Великобритания: Медведь Барнаби
- США: медведь Джереми
Барнаби
[ редактировать ]Барнаби — британская версия мультсериала «Коларгол». Барнаби впервые был показан в программе Watch with Mother в апреле 1973 года на BBC. [ 6 ] В программе также участвовали озвучивающие таланты Колина Дживонса (который озвучивал), Чарльза Коллингвуда , Гвенллиан Оуэн и Перси Эдвардса . Английская версия (Барнаби) была произведена Майклом Графтоном-Робинсоном на Q3 в Лондоне. Было выпущено тринадцать серий; В эпизоде обычно было как минимум два эпизода с «Коларголом», соединенных вместе. Барнаби повторялся несколько раз в период с 1973 по 1979 год.
Музыкальная тема звучала следующим образом:
Меня зовут Медведь Барнаби, никогда не называй меня Джеком или Джеймсом,
Я буду петь свой путь к славе, меня зовут Медведь Барнаби.
Птицы научили меня петь, когда отвезли меня к своему королю
Сначала мне пришлось летать в небе так высоко, так высоко, так высоко, так высоко, так что...
Если вы хотите петь так, подумайте, что вы хотите сказать:
Добавьте мелодию, и вы увидите, насколько это просто!
Пудинг с патокой , рыба с жареным картофелем , газированные напитки и лакрица .
Цветы, реки, песок и море, снежинки и звезды — бесплатно.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, так что...
Меня зовут Медведь Барнаби, никогда не называй меня Джеком или Джеймсом,
Я буду петь свой путь к славе, меня зовут Медведь Барнаби».
Барнаби Список серий
[ редактировать ]Заголовок |
---|
В лесу |
Медведь посещает Царя птиц и учится петь |
Концерт |
Цирк |
Спасение |
Барнаби учится плавать |
Корабельный мальчик |
Бегство в Нордин |
Вернуться в лес |
Праздник |
Добро пожаловать в Нордин |
Воронья свадьба |
Прощай, Нордин |
Цирк был включен в программу BBC Watch With Mother: The Next Generation на видеокассете в 1989 году.
Джереми Медведь
[ редактировать ]Медведь Джереми — это канадская версия «Коларгола», программы TVOntario , которая транслировалась в Канаде в 1970-х и 1980-х годах. В отличие от британской версии Барнаби , Медведь Джереми сохранил все эпизоды в целости и порядке. Джереми также был показан в Ирландской Республике и в ряде регионов ITV в Великобритании, а также транслировался в нескольких северных штатах США, имеющих доступ к канадскому телевидению.
Юридический спор
[ редактировать ]Права на распространение первоначально принадлежали Процидису, в то время как Виктор Вильен владел правами на ранее созданные записи Коларгола (материалы которых использовались на протяжении всего сериала для создания музыкальной партитуры. К концу 1980-х годов и позже возникли различия во мнениях между Процидисом и Вильен, дошел до того, что спор дошел до суда. Прокидис проиграл дело, а также права на распространение. Поскольку различные национальные телевизионные сети получили лицензию на шоу от Прокидиса, они впоследствии потеряли право транслировать шоу.
Когда шоу было снято, Se-Ma-For сохранила за собой права на распространение в Польше. Однако «Се-Ма-Фор» была государственной организацией, и изменившаяся экономическая ситуация, вызванная распадом Восточного блока, в конечном итоге привела к ее распаду. Все права на материалы, произведенные в период с 1947 по 1999 год, включая польскую версию «Коларгола», унаследовала Польская национальная кинотека.
По этой причине в Польше до сих пор доступны некоторые эпизоды «Коларгола» на видеокассетах и DVD, хотя, как косвенное следствие судебного дела, полный сборник так и не был опубликован.
Пустяки
[ редактировать ]- И в оригинальном «Коларголе» , и в «Медведе Джереми» вступительная часть каждого эпизода была разной, а вступительная тема менялась в зависимости от сюжетной линии , в которой развивался сериал. Для этого было две основные мелодии. Однако финальная песня, как правило, была одинаковой для каждой серии.
- В начале одного из более поздних эпизодов, где видно, как уходит поезд, камера фокусируется на семафорном сигнале , обыгрывающем название задействованной компании, Se-Ma-For.
- Коларгол ненадолго появляется в начальных титрах « Однажды... Мужчина» , еще одного мультсериала от Процидиса.
- Голландская версия вступительной темы взята из мэшапа "Flat Cold Medina" от 2manydjs .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником! Анимированные! Всемирная энциклопедия рождественских, Ханукальных, Кванзаа и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . МакФарланд и Ко. с. 75. ИСБН 9781476672939 .
- ^ Зипес, Джек; Гринхилл, Полин; Магнус-Джонстон, Кендра (16 сентября 2015 г.). Фильмы-сказки за пределами Диснея: международные перспективы . Рутледж. ISBN 9781134628131 . Проверено 10 ноября 2016 г. - через Google Книги.
- ^ Прибе, Кеннет А. (1 января 2011 г.). Передовое искусство покадровой анимации . Cengage Обучение. ISBN 978-1435457041 . Проверено 10 ноября 2016 г. - через Google Книги.
- ^ Лесник-Оберштейн, К. (13 июня 2011 г.). Дети в культуре: новый взгляд: дальнейшие подходы к детству . Спрингер. ISBN 9780230307094 . Проверено 10 ноября 2016 г. - через Google Книги.
- ^ Шеридан, Саймон (2004). Классическое детское телевидение от Аризоны: от лягушки Альберто до Зеведея . Reynolds & Hearn Ltd., стр. 52–53. ISBN 1903111277 .
- ^ «Телевидение для детей: проблемы национальной специфики и глобализации» (PDF) . чтение.ac.uk .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Приключения коларгола на IMDb
- Мировое турне коларгола на IMDb
- Фан-сайт Коларгола
- еще один фан-сайт Коларгола. Архивировано 15 декабря 2009 г. на Wayback Machine.