Международный день родного языка
Международный день родного языка | |
---|---|
Официальное название | Международный день родного языка (IMLD) |
Наблюдается | Объединенные Нации |
Значение | Способствует сохранению и защите всех языков. |
Дата | 21 февраля |
Частота | Ежегодный |
Первый раз | 21 февраля 1953 г. 21 февраля 1972 г. ( официально ) 21 февраля 2000 г. ( международно ) |
Международный день родного языка — это ежегодный международный праздник, который проводится 21 февраля с целью повышения осведомленности о языковом и культурном разнообразии и продвижения многоязычия . Впервые объявлено ЮНЕСКО 17 ноября 1999 г. [1] он был официально признан Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций с принятием резолюции ООН 56/262. [2] в 2002 году.
День родного языка является частью более широкой инициативы «содействовать сохранению и защите всех языков, используемых людьми мира», принятой Генеральной Ассамблеей ООН 16 мая 2007 года в резолюции ООН 61/266. [3] который также провозгласил 2008 год Международным годом языков. [4] [5] [6] <Идея празднования Международного дня родного языка возникла по инициативе Бангладеш .
В Бангладеш 21 февраля 1952 года — годовщина того дня, когда бенгальцы тогдашней пакистанской провинции Восточная Бенгалия (ныне независимое государство Бангладеш) боролись за признание своего бенгальского языка . [7] Его также наблюдают индийские бенгальцы индийских штатов Западная Бенгалия , Ассам , Джаркханд , Трипура и союзной территории Андаманских и Никобарских островов .
История
[ редактировать ]21 февраля был объявлен ЮНЕСКО Международным днем родного языка 17 ноября 1999 года. Он отмечается во всем мире с 21 февраля 2000 года. Эта декларация была создана в честь Языкового движения, созданного бангладешцами ( тогда восточными пакистанцами ).
Когда Пакистан был создан в 1947 году, он состоял из двух географически отдельных частей: Восточный Пакистан (ныне известный как Бангладеш ) и Западный Пакистан (ныне известный как Пакистан ). Обе части сильно отличались друг от друга в смысле культуры и языка, а также были разделены Индией между ними.
В 1948 году правительство Пакистана объявило урду единственным национальным языком Пакистана, хотя на бенгали или бангла говорило большинство людей, объединяющих Восточный Пакистан и Западный Пакистан. Жители Восточного Пакистана протестовали, поскольку большинство населения было выходцами из Восточного Пакистана, а их родным языком был бангла. Они потребовали, чтобы бангла был хотя бы одним из национальных языков, помимо урду. Требование было впервые выдвинуто Дхирендранатхом Даттой из Восточного Пакистана 23 февраля 1948 года в учредительном собрании Пакистана.
Чтобы подавить протест, правительство Пакистана объявило вне закона общественные собрания и митинги. Студенты Университета Дакки при поддержке широкой общественности устраивали массовые митинги и митинги. 21 февраля 1952 года полиция открыла огонь по митингам. Абдус Салам , Абул Баркат , Рафик Уддин Ахмед , Абдул Джаббар и Шафиур Рахман погибли, сотни других получили ранения. Это был редкий случай в истории, когда люди пожертвовали своей жизнью ради родного языка. [8] [9]
С тех пор бангладешцы отмечают Международный день родного языка как один из своих трагических дней. Они посещают Шахид-Минар , памятник, построенный в память о мучениках, и его копии, чтобы выразить им свою глубокую скорбь, уважение и благодарность. [ нужна ссылка ] [10] [11]
Международный день родного языка — национальный праздник Бангладеш. Резолюцию предложили Рафикул Ислам и Абдус Салам, бенгальцы, живущие в Ванкувере , Канада. 9 января 1998 года они написали письмо Кофи Аннану с просьбой сделать шаг для спасения языков мира от исчезновения, объявив Международный день родного языка. Рафик предложил дату 21 февраля в память об убийствах в Дакке в 1952 году во время Языкового движения.
Языки являются наиболее мощными инструментами сохранения и развития нашего материального и нематериального наследия. Все шаги по содействию распространению родных языков будут служить не только поощрению языкового разнообразия и многоязычного образования, но также развитию более полного осознания языковых и культурных традиций во всем мире и поощрению солидарности, основанной на понимании, терпимости и диалоге.
- ООН, посвящённого Международному дню родного языка. С микросайта [12]
Предложение Рафикула Ислама было внесено в парламент Бангладеш , и со временем (по указанию премьер-министра Шейх Хасины представило официальное предложение в ЮНЕСКО ) правительство Бангладеш . Процесс продвижения предложения через систему регулирования ЮНЕСКО взяли на себя Сайед Муаззем Али , тогдашний посол Бангладеш во Франции и постоянный представитель при ЮНЕСКО, и Тозаммель Тони Хук , его предшественник, который в то время был специальным советником генерального секретаря ЮНЕСКО Федерико Майора . Наконец, 17 ноября 1999 года 30-я Генеральная ассамблея ЮНЕСКО единогласно постановила «провозгласить 21 февраля Международным днем родного языка во всем мире в память о мучениках, отдавших свою жизнь в этот самый день в 1952 году». [13]
Хронология
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2016 г. ) |
- 1952: Движение за бенгальский язык
- 1955: День языкового движения впервые отмечается в Бангладеш. [14]
- 1999: ЮНЕСКО провозглашает 21 февраля (Экушей февраль) Международным днем родного языка.
- 2000: Первое празднование Международного дня родного языка. [ нужна ссылка ]
- 2002: Тема языкового разнообразия, включающая 3000 языков, находящихся под угрозой исчезновения (девиз: В галактике языков каждое слово — звезда). [ нужна ссылка ]
- 2004: Тема обучения детей; Мероприятие ЮНЕСКО включало «уникальную выставку детских тетрадей со всего мира, иллюстрирующую процесс, посредством которого дети учатся и осваивают навыки письменной грамотности в классе». [15]
- 2005: Брайль и языки жестов [16]
- 2006: Ежегодная тема: «Языки и киберпространство». [17]
- 2007: Ежегодная тема: Многоязычное образование. [18]
- 2008: Международный год языков. [ нужна ссылка ]
- 2010: Международный год сближения культур . [ нужна ссылка ]
- 2012: Обучение на родном языке и инклюзивное образование [ нужна ссылка ]
- 2013: Ежегодная тема: «Книги для обучения родному языку». [19]
- 2014: Ежегодная тема: «Местные языки для глобальной гражданственности: наука в центре внимания». [20]
- 2015: Ежегодная тема: «Инклюзивность в образовании и через него: язык имеет значение». [21] [22]
- 2016: Ежегодная тема: «Качественное образование, язык(и) обучения и результаты обучения». [23]
- 2017: Ежегодная тема: «На пути к устойчивому будущему через многоязычное образование». [24]
- 2018: Наши языки, наши активы. [ нужна ссылка ]
- 2019: Международный год языков коренных народов [25]
- 2020: Ежегодная тема: «Защита языкового разнообразия ». [26]
- 2021: Ежегодная тема: «Содействие многоязычию для включения в образование и общество». [27]
- 2022: Ежегодная тема: «Использование технологий для многоязычного обучения: проблемы и возможности». [28] |
- 2023: Ежегодная тема: « Многоязычное образование : необходимость преобразования образования».
- 2024: Ежегодная тема: «Многоязычное образование – основа обучения и между поколениями ». обучения
Обряды
[ редактировать ]ЮНЕСКО выбирает тему для каждого Международного дня родного языка и спонсирует соответствующие мероприятия в своей штаб-квартире в Париже. В 2008 году Международный год языков начался с Международного дня родного языка. Его отмечают в Чили , России , на Филиппинах , в Египте и Канаде . [29]
Бангладеш
[ редактировать ]Бангладешцы отмечают Международный день родного языка, возлагая цветы к Памятнику мученикам и его копиям. [30] Государственный праздник в стране с 1953 года. [31] он также известен как Шохид Дибош (День мученика). 17 ноября 1999 года Генеральная конференция ЮНЕСКО признала 21 февраля Международным днем родного языка. [32] Бангладешцы организуют общественные собрания в честь своего языка и культуры, проводят литературные конкурсы, рисуют альпану , едят праздничные обеды и слушают песни. на дорогах [30] [33] Академия Бангла организует книжную ярмарку Экушей в Дакке на протяжении всего февраля. [34]
Канада
[ редактировать ]Международный день родного языка был внесен в парламент Канады для признания Мэтью Келлуэем 5 февраля 2014 года как частный членский законопроект C-573, однако он никогда не обсуждался и не стал законом. [35] [36]
В 2015 году Британская Колумбия и Манитоба выпустили прокламации по случаю Международного дня родного языка 21 февраля. [37] в Эдмонтоне отмечался Международный день родного языка. 21 февраля 2017 года [38] Эдмонтон Экушей с должным уважением был отмечен Бангладешским обществом наследия и этнических групп и Diverse Edmonton в Эдмонтоне 23 февраля 2020 года. [39]
В декабре 2021 года Группы независимых сенаторов член Мобина Джаффер законопроект S-214 — Закон об учреждении Международного дня родного языка представила и поддержала в Сенате . [40] В марте 2022 года Кен Харди поддержал законопроект S-214 в Палате общин , и он вступил в силу 15 июня 2022 года. [40] [41]
Индия
[ редактировать ]В рамках инициативы Digital India оцифрованный контент будет доступен на 22 зарегистрированных языках страны и распространен на другие 234 признанных языка Индии. Оцифровка началась в июне 2016 года в рамках проекта Бхаратавани в Центральном институте индийских языков в Майсуре , а к февралю 2017 года контент на 60 индийских языках стал доступен бесплатно. [42] [43] [44]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]языка . С 2017 года в Вашингтоне проводится кинофестиваль на родном языке, приуроченный ко Дню родного
Великобритания
[ редактировать ]Точная копия Шахид-Минара в Дакке была построена в Лондоне в 1999 году в парке Альтаб Али в Уайтчепеле . Члены общины приходят сюда, чтобы отметить Международный день родного языка, возлагая венки и распевая революционные песни. [45] [46]
В Вествуде, Большой Манчестер, также есть точная копия Шахида Минара. Члены общины приезжают со всей Северной Англии, чтобы отметить у памятника Международный день родного языка. [47]
Награды
[ редактировать ]Премия Лингвапакса
[ редактировать ]Премия Linguapax ежегодно присуждается Институтом Linguapax в Барселоне на IMLD . Премия признает выдающиеся достижения в сохранении языкового разнообразия, возрождении языковых сообществ и продвижении многоязычия . [48]
Премия «Экушей наследия»
[ редактировать ]Ежегодная премия «Экушей наследия», учрежденная в 2014 году Бангладешским обществом наследия и этнических групп Альберты (BHESA), отмечает выдающиеся достижения в таких областях, как образование, социальная работа и общественные работы. Награда объявляется в Международный день родного языка. [49] [50] [38]
Молодежная премия Экушей
[ редактировать ]Молодежная премия «Экушей», учрежденная в 2015 году Мемориальным фондом Махинура Джахида (MJMF) Альберты и объявленная на IMLD, ежегодно вручается получателям, которые вдохновляют молодежь в области образования, спорта, молодежной деятельности, литературы и общественных работ. Премия открыта для жителей Альберты. [51]
Галерея
[ редактировать ]- Празднование Международного дня родного языка в Дакке памятника мученику на фоне
- Празднование Международного дня родного языка в кампусе Калькуттского университета в Алипоре в 2018 году.
- Празднование Международного дня родного языка 2017 в Бангалоре
- День родного языка 2015 г. в Исламабаде: демонстранты требуют сделать пенджаби (родной язык большинства пакистанцев) официальным языком Пакистана.
- Книжная ярмарка Экушей в Альберте, Канада.
См. также
[ редактировать ]- Объединенные Нации
- Первый язык
- Лингвистические права
- Всеобщая декларация языковых прав
- Официальные языки Организации Объединенных Наций
- Международный день африканского ребенка
- Европейский день языков
- Международный день образования
- Международный день коренных народов мира
- Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Генеральная конференция провозглашает «Международный день родного языка» отмечаемым 21 февраля» . unesdoc.unesco.org . 16 ноября 1999 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 г. . Проверено 21 апреля 2019 г.
- ^ «A/RES/56/262 – e – A/RES/56/262 – Desktop» . Архивировано из оригинала 15 декабря 2019 года . Проверено 9 ноября 2019 г.
- ^ «A/RES/61/266 – e – A/RES/61/266 – Desktop» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2019 года . Проверено 9 ноября 2019 г.
- ^ «Международный день родного языка, 21 февраля» . www.un.org . Архивировано из оригинала 4 января 2020 года . Проверено 9 ноября 2019 г.
- ^ «Ссылки на документы» . Un.org . 9 сентября 2002 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ Английский. Тело учителей. Электронная книга «Повестка дня по подготовке оппозиции» . МАД-Эдуформа. 25 сентября 2006 г. стр. 97–. ISBN 978-84-665-6253-9 .
- ^ «Празднование Международного дня родного языка» . 4 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2019 г. . Проверено 12 февраля 2019 г.
- ^ «Нация отдает дань уважения языковым героям» . Дейли Стар . УНБ. 21 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Люди пожертвовали своей жизнью, чтобы вы могли говорить на своем языке сегодня: история Международного дня родного языка 21 февраля - Vocabridge - Компания по оказанию услуг языкового перевода - Лондон, Великобритания» . Vocabridge — Решения для перевода и локализации . Архивировано из оригинала 21 марта 2023 года . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка в Уэлсли» . Колледж Уэлсли . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Сегодня День мучеников языка» . Независимый . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка» . Объединенные Нации . Архивировано из оригинала 22 февраля 2013 года . Проверено 21 февраля 2013 г.
- ^ Роджер Гвинн, Тони: Жизнь Тозаммеля Хука MBE , Acre Press, 2019
- ^ Мамуд, Хаят (1994). «История соблюдения Экушей» В исламе Сайед Манзурул (ред.). Очерки Экушей: Языковое движение 1952 . Дакка: Академия Бангла . стр. 100-1 78–79. ISBN 984-07-2968-3 .
- ^ «Языки в образовании | Образование | Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры» . Портал.unesco.org . Архивировано из оригинала 9 ноября 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ «Международный день родного языка» . Британский Совет . 6 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 13 февраля 2021 года . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Тема Международного дня родного языка 2006 г., обозначенная ЮНЕСКО: Языки и киберпространство» . СИЛ Интернешнл . 21 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2023 г. Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «SIL отмечает Международный день родного языка 2007» . СИЛ Интернешнл . 24 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2023 г. . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка, 21 февраля 2013 г.» . ЮНЕСКО Бангкок . Архивировано из оригинала 9 декабря 2020 года . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка 2014» . СИЛ Интернешнл . 13 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2023 г. Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Празднование Международного дня родного языка 2015» . 24 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2015 г. Проверено 21 февраля 2015 г.
- ^ «Международный день родного языка 2015: Инклюзия через образование» . СИЛ Интернешнл . 20 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2022 г. Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка 2016: Качественное образование, язык(и) обучения и результаты обучения» . СИЛ Интернешнл . 17 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2023 г. . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка 2017 | Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры» . www.unesco.org . Архивировано из оригинала 21 февраля 2017 года . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ 2019 - Международный год языков коренных народов. Архивировано 21 февраля 2019 года в Wayback Machine ЮНЕСКО.
- ^ «Международный день родного языка 2020» . tribuneonlineng.com . 25 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 года . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Празднование Международного дня родного языка в ЮНЕСКО 19.02.2021 10:00 – 19.02.2021 12:30» . event.unesco.org . Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ «Международный день родного языка, 21 февраля 2022 года» . ЮНЕСКО . 4 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2019 г. . Проверено 12 февраля 2019 г.
- ↑ City TV, Diverse-City, 25.02.14. Архивировано 20 февраля 2019 г. на Wayback Machine , YouTube , 25 февраля 2014 г., дата обращения 7 мая 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Карин, Рия; Ислам, Шоха (20 февраля 2015 г.). «Путь к инклюзивности в образовании и через него: язык имеет значение» (PDF) . Журнал «Родной язык» . Центр пресс-клуба Бангладеш в Альберте (BPCA). п. 31. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2015 года . Проверено 6 мая 2015 г.
- ↑ Профессор Кабир Чоудхури, «21 февраля: Международный день родного языка». Архивировано 2 апреля 2015 г. в Wayback Machine , Центр пресс-клуба Бангладеш в Альберте (BPCA) , опубликовано 20 февраля 2015 г. в журнале «Mother Language Magazine» , 2015 г. (стр. 34), получено. 07.05.2015.
- ^ «Международный день родного языка» . Un.org . 16 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 7 июля 2016 г. . Проверено 2 июля 2016 г.
- ↑ Джонатан и Притхви Радж, Ekushe февраль (инструментал). Архивировано 15 мая 2022 г. на Wayback Machine , YouTube , 21 февраля 2012 г., Проверено 6 мая 2015 г.
- ^ «Больше, чем когда-либо» . Дейли Стар . 20 января 2019 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 г. . Проверено 20 февраля 2020 г.
- ^ «Закон о Международном дне родного языка» . Архивировано из оригинала 7 января 2017 года . Проверено 21 ноября 2017 г.
- ^ «Законопроект C-573 (Исторический)» . Openparliament.ca . 5 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 3 апреля 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ «АйПейдж» . Motherlanguageday.ca . Архивировано из оригинала 16 августа 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «В Эдмонтоне отмечают Международный день родного языка» . Новая Нация . 2 марта 2017 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 года . Проверено 21 ноября 2017 г.
- ^ «Экушей встретили с должным уважением в Эдмонтоне» . samajkanthnews.com . Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 года . Проверено 1 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «S-214 (44-1) — LEGISinfo — Парламент Канады» . www.parl.ca. Архивировано из оригинала 15 февраля 2024 года . Проверено 15 февраля 2024 г.
- ^ «Законопроект S-214 | openparliament.ca» . openparliament.ca . Архивировано из оригинала 15 февраля 2024 года . Проверено 15 февраля 2024 г.
- ^ «Бхаратвани» . Бхаратвани . Архивировано из оригинала 27 декабря 2020 года . Проверено 20 февраля 2017 г.
- ^ «Международный день родного языка: Индия будет защищать и продвигать 22 включенных в список индийских языка посредством оцифровки контента» . Merinews.com . 21 февраля 2016 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ «22 индийских языка планируют перейти на цифровые технологии в Международный день родного языка 21 февраля | Последние новости и обновления в Daily News & Analysis» . ДНК . 1 февраля 2016 года. Архивировано из оригинала 10 марта 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ «Обзор Лондона | Шахид Минар» . сайт Surveyoflondon.org . Архивировано из оригинала 30 ноября 2021 года . Проверено 14 марта 2021 г.
- ^ «Отмечаем День шехидов дома и в Интернете» . www.towerhamlets.gov.uk . Архивировано из оригинала 21 февраля 2023 года . Проверено 14 марта 2021 г.
- ^ «Истории Бангла - Олдхэм» . www.banglastories.org . Архивировано из оригинала 5 марта 2021 года . Проверено 14 марта 2021 г.
- ^ «Иници-Лингуапакс Интернасьонал» . Linguapax.net . 28 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2015 г. . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ «Наследие Бангладеш и этническое общество Альберты» . Bhesa.ca . Архивировано из оригинала 22 августа 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.
- ^ «Международный день родного языка отмечается в Эдмонтоне, Канада» . Бангладеш Сангбад Сангста . 28 февраля 2017 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2017 года . Проверено 4 марта 2017 г.
- ^ «Мемориальный фонд Махинура Джахида (MJMF) - Молодежная премия Экушей» . MJMF.org . Архивировано из оригинала 24 июня 2016 года . Проверено 2 июля 2016 г.