Старая комедия

Старая комедия — первый период древнегреческой комедии , согласно каноническому разделению александрийских грамматистов . [ 1 ] Самым важным драматургом старых комиксов является Аристофан , чьи произведения с их смелыми политическими комментариями и обилием сексуальных подтекстов де-факто определяют жанр. Важно отметить, что единственные дошедшие до нас пьесы Старой комедии приписываются Аристофану. Есть лишь фрагменты и «свидетельства» всех других драматургов и пьес старой комедии.
Происхождение и история
[ редактировать ]Слово «комедия» ( греч . κωμῳδία , kōmōidía ) происходит от слов, означающих «пир» и «песня» ( κῶμος , kōmos и ᾠδή , ōidē ) и, согласно Аристотелю, [ 2 ] комическая драма фактически развилась из песни. Первая официальная комедия в Городе Дионисии была поставлена только в 487/6 г. до н.э. [ 3 ] к этому времени там уже давно установилась трагедия. Первая комедия в Ленайе была поставлена еще позже. [ 4 ] всего за 20 лет до постановки там «Ахарнийцев» , первой из сохранившихся пьес Аристофана. По мнению Аристотеля, комедия медленно получала официальное признание, потому что никто не воспринимал ее всерьез. [ 5 ] однако всего через 60 лет после того, как комедия впервые появилась в Городе Дионисии, Аристофан заметил, что создание комедий было самой трудной работой из всех. [ 6 ] Конкуренция на дионисийских фестивалях требовала драматических условностей для оценки пьес, но она также способствовала инновациям. [ 7 ] Развитие событий было довольно быстрым, и к 330 г. до н. э. Аристотель уже мог различать «старую» и «новую» комедию. [ 8 ]
Истоки Старой комедии были прослежены Аристотелем в комосах или праздничных праздничных процессиях Древней Греции и сопровождавших их фаллических песнях. [ 9 ] Хотя самая ранняя афинская комедия, существовавшая с 480-х по 440-е годы до нашей эры, почти полностью утеряна, ясно, что комедия уже кристаллизовалась в высокоструктурированную форму, в которой хор играл центральную роль. [ 10 ] Самыми важными поэтами того периода были Магнес , чьи произведения сохранились лишь в нескольких фрагментах сомнительной подлинности, и Кратин , получивший премию в Городе Дионисии, вероятно, где-то около 450 г. до н.э. Хотя полных пьес Кратина не сохранилось, они известны по сотням фрагментов: он отличался в древности как мастерством сюжета, так и непристойной горячностью своих нападок на Перикла . [ 11 ]
Аристофан и его современники
[ редактировать ]Аристофан высмеивал и высмеивал наиболее выдающихся личностей и институты своего времени, что можно увидеть, например, в его непристойном изображении Сократа в «Облаках» и в его колоритном антивоенном фарсе «Лисистрата» . Однако Аристофан был лишь одним из большого числа поэтов-комиков, работавших в Афинах в конце V века до нашей эры; его крупнейшими соперниками были Гермипп и Евполис . Классическая литературная критика помещала Аристофана где-то между резкостью Кратина и гладкостью Евполиса. [ 12 ]
Все авторы старой комедии работали в строго структурированном формате – пародос , агон и парабазис – который, как это ни парадоксально, предлагал максимальный простор для импровизационных полетов фантазии. [ 13 ] Важную роль играли песня, танец, костюм, хор, а также пародия на «старшую» драму, трагедию . [ 14 ] Возможно, из-за влияния трагедии была важная роль героической фигуры в аристофановой комедии: как выразился Нортроп Фрай : «У Аристофана обычно есть центральная фигура, которая строит свое (или ее) собственное общество, несмотря на сильную оппозицию». . [ 15 ] Уменьшение роли главного героя (и хора) в его последних произведениях знаменует собой точку перехода к средней комедии . [ 16 ]
Тенденция от старой комедии к новой комедии привела к переходу от весьма актуальных проблем с реальными людьми и местными проблемами к обобщенным ситуациям и стандартным персонажам. Частично это произошло из-за интернационализации культурных перспектив во время и после Пелопоннесской войны. [ 17 ] [ 18 ] Для древних комментаторов, таких как Плутарх [ 19 ] и Аристотель, [ 20 ] Новая комедия была более сложной формой драмы, чем старая комедия. Однако на самом деле старая комедия представляла собой сложную и изощренную драматическую форму, включающую множество подходов к юмору и развлечениям. [ 21 ] В ранних пьесах Аристофана жанр, по-видимому, развивался вокруг сложного набора драматических условностей, которые лишь постепенно упрощались и от них отказывались.
Город Дионисия и Ленайя праздновались в честь Диониса, бога вина и экстаза. ( Еврипида Пьеса « Вакханки » дает лучшее понимание представлений пятого века об этом боге.) [ 22 ] Старую комедию можно понимать как прославление буйного чувства освобождения, присущего его поклонению. [ 23 ] Его больше интересовал поиск мишеней для сатиры, чем какая-либо пропаганда. [ 24 ] Во время Городской Дионисии статую бога принесли в театр из храма за городом, и она оставалась в театре на протяжении всего фестиваля, наблюдая за спектаклями как привилегированный член публики. [ 25 ] В «Лягушках» бог появляется также как драматический персонаж, и он входит в театр нелепо замаскированным под Геркулеса . Он замечает публике, что каждый раз, когда он готов услышать шутку такого комического драматурга, как Фриних (один из соперников Аристофана), он стареет более чем на год. [ 26 ] Эта сцена открывает пьесу и является напоминанием зрителям о том, что в Старой комедии никто не выше насмешек — даже ее бог-покровитель и ее исполнители. Боги, художники, политики и обычные граждане были законными целями; комедия была разновидностью лицемерного шутовства, [ 27 ] и не было никакого юридического возмещения никому, кто был оклеветан в пьесе. [ 28 ] Существовали определенные пределы возможностей сатиры, но их нелегко определить. В Афинах пятого века нечестие могло быть наказано, но абсурдность, заложенная в традиционной религии, была открыта для насмешек. [ 29 ] Полис . не допускалось клеветать, но, как сказано в разделе биографии этой статьи, это могло зависеть от того, кто был среди зрителей и о каком фестивале идет речь
Для удобства «Старая комедия», представленная ранними пьесами Аристофана, анализируется ниже с точки зрения трех основных характеристик — актуальности, праздничности и сложности. Драматическая структура усложняет пьесы Аристофана. Однако оно связано с поэтическими ритмами и размерами, которые не имеют большого отношения к английским переводам, и поэтому рассматривается в отдельном разделе.
Актуальность
[ редактировать ]Акцент «Старой комедии» на реальных личностях и местных проблемах делает пьесы трудно оценить сегодня без помощи научных комментариев - , например, в статьях «Рыцари» , «Осы» и «Мир» списки актуальных ссылок см. . Актуальность пьес имела уникальные последствия как для написания, так и для постановки пьес в древних Афинах.
- Индивидуальные маски . Все актеры в классических Афинах носили маски, но если в трагедии и Новой комедии эти стереотипные персонажи идентифицировались, то в Старой комедии маски часто представляли собой карикатуры на реальных людей. Возможно, Сократ привлек много внимания в «Старой комедии», потому что его лицо легко поддавалось карикатурному изображению мастерами масок. [ 30 ] В «Рыцарях» нам говорят, что изготовители масок были слишком напуганы, чтобы сделать карикатуру на Клеона (изображенного там как пафлагонский раб), но нас уверяют, что зрители все равно достаточно умны, чтобы опознать его. [ 31 ]
- Реальная сцена действия : поскольку в Старой комедии много упоминаний о людях в зале, настоящей сценой действия был сам театр, и театральная иллюзия рассматривалась как своего рода шутка. В «Ахарнянах» , например, Пникс находится всего в нескольких шагах от входной двери героя, а в «Мирном Олимпе» от Афин отделяет несколько мгновений предполагаемого полета навозного жука. Зрители иногда вовлекаются или даже втягиваются в действие. Когда герой « Мира» возвращается в Афины после полета на Олимп, он рассказывает зрителям, что с небес они выглядели негодяями, а вблизи они выглядят еще хуже. [ 32 ] В «Ахарнийцах» герой противостоит архонту базилевсу . [ 33 ] сидит в первом ряду и требует, чтобы ему присудили первую премию на соревновании по выпивке, что для Аристофана является не слишком тонким способом потребовать первую премию на драматическом конкурсе.
- Театр самонасмешки : Частые пародии на трагедии — это аспект старой комедии, который современной публике трудно понять. Но «Леная» и «Город Дионисий» включали в себя как комедии, так и трагедии, и поэтому ссылки на трагедию были весьма актуальными и непосредственно актуальными для первоначальной аудитории. [ 34 ] Комический драматург также подшучивал над комическими поэтами и даже высмеивал самого себя. Возможно, как указывалось ранее, Аристофан высмеивал собственное облысение. В «Облаках » Хор сравнивает его с незамужней молодой матерью. [ 35 ] а в «Ахарнийцах» Хор насмешливо изображает его как величайшее оружие Афин в войне против Спарты. [ 36 ]
- Политический театр : Ленайя и Городская Дионисия были религиозными праздниками, спонсируемыми государством, и хотя последний был более престижным из двух, оба они были поводом для официальной пышности и пышности. За церемониями Ленайи наблюдали архонт базилевс и представители Элевсинских мистерий . Городом Дионисия управляли одноименный архонт и жрец Диониса. Церемония открытия города Дионисии, помимо торжественного прибытия бога, включала в себя парад в полном вооружении сыновей воинов, погибших в боях за полис, и до конца Пелопоннесской войны вручение ежегодной дани от субъектные состояния. [ 37 ] Религиозные и политические вопросы были темами, которые вряд ли можно было игнорировать в такой обстановке, и в пьесах они часто рассматриваются довольно серьезно. Даже шутки могут быть серьезными, если речь идет о политике, особенно в военное время. Объектом самых диких шуток являются оппортунисты, наживающиеся на доверчивости своих сограждан, в том числе и оракулов. [ 38 ] представители новых религиозных практик, [ 39 ] спекулянты на войне и политические фанатики. В «Ахарнийцах» , например, Ламах представлен как сумасшедший милитарист, чьи приготовления к войне смешно сравниваются с приготовлениями героя к званому обеду. [ 40 ] Клеон предстает из многочисленных сравнений и метафор в «Рыцарях» как разнородная форма комического зла, цепляющегося за политическую власть всеми возможными способами так долго, как только может, однако в пьесе также есть простые гимны, призывающие Посейдона и Афину. [ 41 ] и заканчивается видениями чудесно преобразившегося Демоса (т.е. морально реформированного населения Афин). [ 42 ] Творческие видения возвращения к мирной деятельности в результате мира со Спартой. [ 43 ] и просьба о снисхождении к гражданам, подозреваемым в соучастии в олигархическом бунте [ 44 ] Это еще один пример серьезной цели пьес.
- Дразнить и насмехаться : фестивальная аудитория представила комическому драматургу широкий спектр целей, не только политических или религиозных: любой, известный публике, мог стать объектом насмешек по любой причине, например, из-за болезни, физических уродств, уродства, семейных несчастий, плохого поведения. манеры, извращения, нечестность, трусость в бою и неуклюжесть. [ 45 ] Иностранцы, заметно присутствующие в имперских Афинах, особенно в городе Дионисии, часто появляются в пьесах, комично неправильно произнося аттические слова — к ним относятся спартанцы ( «Лисистрата» ), скифы ( «Тессмофориазузы» ), персы, беотийцы и мегаряне ( «Ахарнианцы »).
Праздник
[ редактировать ]Ленайя и Городская Дионисия были религиозными праздниками, но они напоминали скорее гала-концерт, чем церковную службу. [ 46 ]
- Грязные шутки : было разрешено смягчение стандартов поведения, а праздничный дух включал в себя непристойное непочтение как по отношению к людям, так и к богам. [ 47 ] Старая комедия богата непристойностями, а грубые шутки часто очень детальны и их трудно понять без комментариев специалиста, как, например, когда Хор в «Ахарнийцах» налагает проклятие на Антимаха. [ 48 ] хорегус, обвиненный в скупом поведении, желающий ему ночного ограбления, когда он возвращается домой с какой-то пьяной вечеринки, и представляющий, как он наклоняется в темноте, чтобы поднять камень, а вместо этого случайно поднимает свежую какашку. Затем он представляет, как он швыряет какашку в нападавшего, промахивается и случайно попадает в Кратина, лирического поэта, которым Аристофан не восхищался. [ 49 ] Это было особенно забавно, потому что проклятие исполнялось (или повторялось) в хореографическом стиле хором из 24 взрослых мужчин, которые в остальном были известны публике как респектабельные граждане.
- Музыкальная феерия : Хор был жизненно важен для успеха пьесы Старой комедии еще долгое время после того, как она потеряла свою актуальность для трагедии. [ 50 ] Формально соревнование на драматических фестивалях велось не между поэтами, а между хорами. [ 51 ] Фактически восемь из одиннадцати сохранившихся пьес Аристофана названы в честь Хора. Во времена Аристофана хор в трагедии был относительно небольшим (двенадцать членов) и его роль сводилась к роли неудобно расположенного комментатора, но в старой комедии хор был большим (24 человека), он активно участвовал в сюжете. , его вступление в действие часто было зрелищным, его движения отрабатывались с военной точностью, а иногда он участвовал в хореографических стычках с актерами. [ 52 ] Затраты на костюмы, обучение и содержание хора были значительными. [ 53 ] и, возможно, многие люди из первоначальной аудитории наслаждались комедией в основном из-за зрелища и музыки. [ 54 ] По мере развития «Новой комедии» хор постепенно терял свое значение.
- Очевидные костюмы . В соответствии с праздничным духом большая часть юмора в «Старой комедии» представляет собой фарс и грязные шутки, не требующие пристального внимания аудитории, часто полагающиеся на визуальные подсказки. Актеры, играющие мужские роли, по-видимому, носили колготки поверх гротескной подкладки, а огромный кожаный фаллос едва скрывал короткая туника. Женских персонажей играли мужчины, но их было легко узнать в длинных шафрановых туниках. [ 55 ] Иногда визуальные реплики намеренно путаются ради комического эффекта, как, например, в «Лягушках» , где Дионис выходит на сцену в шафрановой тунике, котурнах трагического актера и плаще из львиной шкуры, который обычно характеризовал Геракла — абсурдный наряд, провоцирующий персонажа. Геракл (что, без сомнения, спровоцировало публику) разразился беспомощным смехом. [ 56 ]
- Фарсовый анти-кульминация : дух праздника, возможно, также был ответственен за один аспект комического сюжета, который может показаться современной публике сбивающим с толку. Основное противостояние ( агон ) между «хорошими» и «плохими» персонажами пьесы часто разрешается решительно в пользу первых задолго до конца пьесы. Остальная часть пьесы посвящена фарсовым последствиям в череде слабо связанных между собой сцен. Фарсовую антикульминацию объясняли по-разному, в зависимости от конкретной пьесы. В «Осах» , например, считалось, что это указывает на постепенное изменение точки зрения главного героя по мере того, как уроки агонии медленно усваиваются. [ 57 ] В «Ахарнийцах» это было объяснено с точки зрения объединяющей темы, лежащей в основе эпизодов, демонстрирующей практические преимущества, которые приносит мудрость. [ 58 ] Но раннее снятие драматического напряжения вполне соответствует праздничному смыслу Старой комедии. [ 59 ] и это позволяет зрителям расслабиться, наслаждаясь зрелищем, музыкой, шутками и празднованием, которые характеризуют оставшуюся часть спектакля. Празднование победы героя часто завершается сексуальным завоеванием, а иногда принимает форму свадьбы, придавая действию радостное завершение. [ 60 ]
Более позднее влияние/параллели
[ редактировать ]Гораций утверждал, что Старая комедия сыграла определяющую роль в создании римской сатиры . [ 61 ]
Старая комедия впоследствии оказала влияние на более поздних европейских писателей, таких как Бен Джонсон , Расин и Гете . [ 62 ] Кроме того, Франсуа Рабле , Мигель де Сервантес , Джонатан Свифт и Вольтер, возможно, извлекли из него элементы. [ нужна ссылка ] Западные писатели черпали особое вдохновение в том, как Аристофан маскировал политические атаки под шутовство. «Старая комедия» демонстрирует сходство с современными политическими сатирами, такими как «Доктор Стрейнджлав» (1964), а также с телевизионной шутовской деятельностью «Монти Пайтон» и «Субботним вечером в прямом эфире» . [ 63 ]
Джордж Бернард Шоу находился под глубоким влиянием аристофановских комедий. По словам Роберта Р. Спекхарда, «как и Шоу, Аристофан писал комедии идей, и, хотя не найдено никаких доказательств того, что Шоу обязан Аристофану, ясно, что, столкнувшись во многом с той же драматической проблемой, с которой столкнулся Аристофан, Шоу придумал почти то же решение, поскольку комический механизм легче обнаружить у Аристофана (где нет попыток, как у Шоу, замаскировать его каким-либо поверхностным реализмом), что. Сделанное Аристофаном становится полезным ориентиром для изучения того, что сделал Шоу». [ 64 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мастромарко (1994) стр.12
- ^ Поэтика 1449a11, Wikisource, английский перевод s: Поэтика # IV, раздел IV
- ^ Облака в переводе Питера Мейнека с введением Яна Стори, Hackett Publishing 2000, стр. IX
- ^ там же с. XIX
- ^ Поэтика 1448b38–1449b, Wikisource, английский перевод s: Поэтика # V, раздел V
- ^ Аристофан Comoediae vol. 1, FW Hall и WM Geldart (редакторы), Oxford Classical Texts, Knights line 516
- ^ Барретт 1964 , с. 12
- ^ Никомахова этика 1128a 21–24.
- ^ С. Холливелл, Аристофан: Птицы и другие пьесы (Оксфорд, 1998), с. xvii и стр. х
- ^ С. Холливелл, Аристофан: Птицы и другие пьесы (Оксфорд, 1998), с. ххх-я
- ^ Изд. Дж. Бордмана, Оксфордская история классического мира (Оксфорд, 1986), стр. 176
- ^ H Неттлшип, Словарь классических древностей (Лондон, 1894 г.), с. 67
- ^ I изд. Усби, Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке (Кембридж, 1995), стр. 195
- ^ SH Butcher, Гарвардские лекции по греческим предметам (Лондон, 1904), с. 175 и с. 181-4
- ^ Н. Фрай, Анатомия критики (Принстон, 1971), с. 43
- ^ С. Холливелл, Аристофан: Птицы и другие пьесы (Оксфорд, 1998), с. 202
- ^ Ральф Розен, Аристофан 3 , Д. Славитт и П. Бови (редакторы), University of Pennsylvania Press 1999, стр. xiv
- ^ Облака в переводе П. Мейнека с предисловием И. Стори, Hackett Publishing 2000, стр. viii
- ^ Сравнение Аристофана и Менандра
- ^ Никомахова этика 1128a22-25
- ^ Облака в переводе П. Мейнека с предисловием И. Стори, Hackett Publishing 2000, стр. VII
- ^ Клаудс П. Мейнек (переводчик) и И. Стори (Введение), Hackett Publishing 2000, стр. viii
- ^ Клаудс П. Мейнек (переводчик) и И. Стори (Введение), Hackett Publishing 2000, стр. XIX
- ^ Эндрюс, Энтони. Греческое общество . Книги о пеликанах, 1981, с. 247
- ^ Соммерштейн, Алан (ред.). Аристофан: Лисистрата, Ахарниане, Облака . Классика пингвинов 1975, с. 18
- ^ Frogs Wikisource Английский перевод s: The Frogs ; оригинальный греческий текст [1] строки 12–18
- ^ Эндрюс, Энтони. Греческое общество . Книги о пеликанах, 1981, с. 248
- ^ Барретт 1964 , с. 27
- ^ Соммерштейн, Алан (ред.). Аристофан: Лисистрата, Ахарнианцы, Облака . Классика пингвинов 1975, с. 17
- ^ Аристофан: Лисистрата, Ахарнийцы, Облака А. Зоммерштейн, Penguin Classics 1975, с. 31
- ^ Рыцарские линии 230–233
- ^ Мир 821–823
- ^ Ахарнийцы [2] Wikisource (оригинал на греческом языке), строки 1224–1225 гг.
- ^ «Греческая драма» Питер Леви в «Оксфордской истории классического мира» Дж. Бордмана, Дж. Гриффина и О. Мюррея (редакторы), Oxford University Press, 1986, стр. 176
- ^ облаков 528–533. Линии
- ↑ Ахарнийцы, строки 646–651.
- ^ Соммерштейн, Алан (ред.). Аристофан: Лисистрата, Ахарниане, Облака . Penguin Classics 1973, стр. 18–19.
- ^ например , строки Knights 997–1095; птиц 959–991. Линии
- ^ например, облаков строки лягушек 891–94. 263–66, строки
- ^ Ахарнийские строки 1097–1142 строки.
- ↑ Линии рыцарей 551–564 и 581–594.
- ^ Рыцарские линии 1321–1338 гг.
- ^ например, мира 551–597. линии
- ^ лягушек 686–705. Линии
- ^ CITEREFD за 1970 г.
- ^ CITEREFD за 1970 г.
- ^ «Греческая драма» Питера Леви в «Оксфордской истории классического мира» , Oxford University Press, 1986, стр. 175
- ^ Ахарнийцы Wikisource (оригинал на греческом языке), строки 1164–1173 гг.
- ^ Соммерштейн, Алан (ред.). Аристофан: Лисистрата, Ахарниане, Облака . Penguin Classics 1973, стр. 243–244, примечания 69, 80, 81.
- ^ Барретт 1964 , стр. 14–15.
- ^ Соммерштейн, Алан (ред.). Аристофан: Лисистрата, Ахарниане, Облака . Классика Пингвина 1973, с. 23
- ^ Ахарнийцы [3] Wikisource (оригинал на греческом языке), строки 280–301; Рыцарские линии 247–272; Осы [4] Wikisource (оригинал на греческом языке), строки 452–460.
- ^ Барретт 1964 , с. 9
- ^ Аристофан: Осы Дуглас Макдауэлл (редактор), Oxford University Press 1978, стр. 14–15
- ^ Аристофан: Лисистрата, Ахарнийцы, Облака А. Зоммерштейн, Penguin Classics, с. 29
- ^ Строки лягушек 45–47.
- ^ Аристофан: Осы Дуглас Макдауэлл, Oxford University Press 1978, стр. 7
- ^ Аристофан: Лисистрата, Ахарнийцы, Облака А. Зоммерштейн, Penguin Classics, стр. 33–34.
- ^ Кеннет Дж. Рекфорд (1987). Аристофан «Старая и новая комедия» . УНК Пресс. п. 15.
- ^ Барретт 1964 , стр. 13–14.
- ^ Изд. Палмера, Сатиры Горация (Лондон, 1920), стр. 18 и с. 156
- ^ С. Холливелл, Аристофан: Птицы и другие пьесы (Оксфорд, 1998), с. лк
- ^ Сет Лерер, Комедия сквозь века (серия записанных лекций), Спрингфилд, Вирджиния: The Teaching Company, 2000.
- ^ Шоу и Аристофан: Как работает комедия идей, Роберт Р. Скекхард, 1965, Penn State University Press, стр. 2.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Барретт, Дэвид (1964) Лягушки и другие пьесы Penguin Books
- Барретт, Дэвид и Алан Соммерштейн (редакторы) (2003) Птицы и другие пьесы Penguin Classics
- Мастромарко, Джузеппе (1994) Введение в Аристофана (шестое издание: Рим-Бари, 2004). ISBN 88-420-4448-2
- Добров, Грегори В., изд. 1995. За пределами Аристофана: переход и разнообразие в греческой комедии. Американские классические исследования 38. Атланта: Scholars Press.
- Эренберг, Виктор. 1962. Люди Аристофана: социология старой аттической комедии. 3-е изд. Нью-Йорк: Шокен.
- Харви, Дэвид и Джон Уилкинс, ред. 2000. Соперники Аристофана: исследования афинской старой комедии. Лондон: Дакворт и классическая пресса Уэльса.
- Хендерсон, Джеффри. 1993. Проблемы истории греческой литературы: случай облаков Аристофана. В «Номодейктесе: греческие исследования в честь Мартина Оствальда». Под редакцией Ральфа М. Розена и Джозефа Фаррелла, 591–601. Анн-Арбор: Univ. Мичиган Пресс.
- Розен, Ральф М. 2015. «Айшрология в старой комедии и вопрос о «ритуальной непристойности»» В книге «Древние непристойности: их природа и использование в древнегреческом и римском мирах». Под редакцией Датча Д. и А. Сутер, 71–90. Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
- Розен, Ральф М. 1988. Старая комедия и ямбографическая традиция. Американские классические исследования 19. Атланта: Scholars Press.
- Ротвелл, Кеннет С.-младший, 2007. Природа, культура и истоки греческой комедии: исследование хоров животных. Кембридж, Великобритания: Кембриджский университет. Нажимать.
- Растен, Джеффри. 2006. «Кто «изобрёл» комедию? Древние кандидаты в истоки комедии и наглядные доказательства». Американский филологический журнал 127.1: 37–66.
- Сифакис, Григорис М. 2006. «От мифологической пародии к политической сатире: некоторые этапы эволюции старой комедии». Classica et Mediaevalia 57:19–48.
- Соммерштейн, Алан. 2011. «Здесь все висит?: Старая комедия и римская сатира». Классический мир 105.1: 25-38.