Я люблю его
Народ нгиямпаа , также пишется как Нгиямбаа , Ньяммба и Нгемба . [ 1 ] [ а ] — аборигенный австралийский народ штата Новый Южный Уэльс . Общее название относится к совокупности трех групп: Нгиямпаа, Нгиямпаа Вангаайпуван и Нгиямпаа Вайилван , соответственно кланов более крупной нации Нгиямпаа. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Язык
[ редактировать ]Их язык состоял из разновидностей нгиямпаа , [ б ] [ 5 ] который состоял из двух диалектов: яямбаа вангайпуван и вайилван яямбаа. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Люди Вангаайпуван , чтобы сказать «нет», в отличие (с wangaay ) названы так потому, что они используют wangaay от нгиямпаа в болотах Маккуори и по отношению к Уолгетту , которые исторически были определены колониальными этнографами отдельно как Wayilwan , названные так потому, что их слово ибо «нет» было лишним . [ 9 ] [ 7 ] Различие между нгиямпаа, вангайпуваном и вайилваном, традиционно проводимое и санкционированное классификацией Нормана Тиндейла , может основываться на ошибочном предположении о заметных «племенных» различиях, основанных на лингвистических различиях нгиямпаа между внутренними группами или кланами, слово «нет» которых различалось. . [ 4 ]
Страна
[ редактировать ]По оценке Тиндейла, земли племени Нгиямпаа ( ngurampaa , «страна») [ с ] простирается примерно на 6600 квадратных миль (17 000 км²). 2 ) на территории, большая часть которой представляет собой пенеплен , лежащий к югу от южного берега рек Барвон и Дарлинг , от Бреваррины до Данлопа. Их территория включала ручей Янда до истока ручья Мулга и впадала в реку Боган . [ 1 ] [ 10 ] Вайилван Клан [ 3 ] [ 4 ] находились на их юго-восточном фланге, клан Вангаайпуван [ 11 ] на юго-западе, в то время как Гамиларай находились на северо-востоке, а Паакантьи - на западе и северо-западе.
Гора Гренфелл , расположенная примерно в 80 километрах (50 миль) к северо-западу от Кобара , является важным местом для народа нгиямпаа, которому был запрещен доступ к ней до 1970-х годов. [ 12 ]
Классификации групп
[ редактировать ]Географическое различие в отношении родного мира кемпинга ( нгуррампаа ) засвидетельствовано между тремя группами, все населенные пункты лишены постоянных водотоков.
- (а) пилаарркиялу («лесники». Букв. « белый народ») на востоке.
- (b) nhiilyikiyalu ( деревянные люди нилия ) - западная группа, которая раньше разбивала лагерь к северо-западу от нгуррампаа , вокруг станции Марфилд.
Эти две группы вместе называются «засушливыми жителями».
- (в) карулкиалу , или «каменные люди», те, кто связан с каменистой местностью к северу от лагерного мира Нгиямпаа. [ 13 ]
Дальнейшее различие было проведено между тремя вышеупомянутыми группами и двумя группами речных людей, потомки которых сейчас живут к востоку и западу от нгуррампаа . Это
- (г) калиярркиялу (люди реки Лахлан ( калиярр )
- (д) прощение (люди реки Дарлинг). [ 14 ]
История контакта
[ редактировать ], произошла резня около 300 нгиямпаа В 1914 году региональная газета сообщила, что в 1859 году в Хоспитал-Крик, недалеко от Бреваррины . [ 15 ]
Несколько слов
[ редактировать ]- нгуррам-паа («мир-лагерь», следовательно, родина) [ 16 ]
- Нгурранкиялу (домохозяйка) [ 13 ]
- пурпа (школа создания мужчин) [ 17 ]
- Радужный Rainbow Serpentзмей [ 18 ]
- вирринган ( врачи или «умные» люди ) [ 19 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Эта версия этнонима представляет собой северное произношение, при котором говорящие, как правило, произносили «ия» вместе, создавая вокализацию, близкую к английскому «е». ( Беккет и др. 2003 , стр. 12)
- ^ Название языка означает «мир разговоров» ( Дональдсон 1984 , стр. 23).
- ^ нгурра означает «лагерь», а суффикс паа указывает на мир или место. ( Дональдсон 1984 , стр. 23)
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Тиндейл 1974 , с. 198.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 4.
- ^ Jump up to: а б Беккет и др. 2003 , с. 7.
- ^ Jump up to: а б с Дональдсон 1984 , с. 29.
- ^ Дональдсон 1985 , с. 126.
- ^ Диксон 2002 , с. хххв.
- ^ Jump up to: а б Дональдсон 1984 , с. 26.
- ^ Дональдсон 1984 , с. 38.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 17.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 14.
- ^ Дональдсон 1984 , с. 28.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 13.
- ^ Jump up to: а б Дональдсон 1984 , с. 24.
- ^ Дональдсон 1984 , стр. 24–25.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 23.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 16.
- ^ Дональдсон 1984 , стр. 22–23.
- ^ Беккет и др. 2003 , с. 15.
- ^ Дональдсон 1984 , с. 25.
Источники
[ редактировать ]- Беккет, Джереми; Дональдсон, Тэмсин; Стедман, Брэдли; Мередит, Стив (апрель 2003 г.). Япапунакирри Давайте вернемся назад: мир аборигенов вокруг горы Гренфелл . Офис регистратора, Закон о земельных правах аборигенов 1983 года (Новый Южный Уэльс). ISBN 0-9581920-1-4 . .
- Диксон, RMW (2002). Австралийские языки: их природа и развитие . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-47378-1 .
- Дональдсон, Тэмсин (1984). «Что в имени? Этимологический взгляд на землю, язык и социальную идентификацию из центрально-западной части Нового Южного Уэльса» (PDF) . История аборигенов . 8 (1): 21–44.
- Дональдсон, Тэмсин (1985). «От разговора на нгиямпе к разговору по-английски». История аборигенов . 9 (1–2): 126–147. JSTOR 24045833 .
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). «Нгемба (Новый Южный Уэльс)» . Племена аборигенов Австралии: их местность, контроль над окружающей средой, распространение, пределы и имена собственные . Австралийский национальный университет .