Уигал

Гвеагал ) (также пишется как Гвиягал — клан народа австралийских Дхаравал аборигенов . [1] [2] [а] Их потомки — традиционные хранители южных районов Сиднея , Нового Южного Уэльса, Австралии.
Страна
[ редактировать ]Гвеагалы жили на территории южного берега реки Жорж и залива Ботани, простирающейся до полуострова Курнелл . [3] Их традиционные земли, хотя и не были четко определены, могли простираться на большую часть территории от Кронуллы до самого дальнего запада, вплоть до Ливерпуля . [1]
Культура
[ редактировать ]
Гвеагалы являются традиционными владельцами ям с белой глиной на своей территории, которые считаются священными. Исторически глина использовалась для облицовки основания их каноэ, чтобы они могли разжигать огонь, а также в качестве белой краски для тела (о чем свидетельствует капитан Джеймс Кук ). Цвет глине добавляли с помощью ягод, из которых получалась яркая краска, которую использовали в церемониях. Его также употребляли в пищу как лекарство, антацид. гебунгс и другие местные ягоды. В глину смешивали [4]
Скальные убежища аборигенов
[ редактировать ]Природные и модифицированные пещеры или каменные убежища использовались гвеагалами, в том числе во время прогулок - сезонного ухода за землей и «естественными садами», за которыми ухаживали аборигены. [ нужна ссылка ] Обрушение каменной пещеры в Порт-Хаккинге до 1770 года унесло жизни многих жителей Гвегала. Позже эту пещеру взорвали, обнажив множество скелетов. [ нужна ссылка ] В Королевском национальном парке некоторые пещеры использовались как места захоронений. В племенных землях [ нужны дальнейшие объяснения ] и Dreamtime Places эта культурная практика продолжается.
есть большая пещера В Пикхерсте , потолок которой почернел от дыма. есть пещеры, Вокруг парка Эватт в Лугарно в пол пещеры втерты раковины устриц. Пещера также была обнаружена возле баптистской церкви в Лугарно и еще одна возле Маргарет-Кресент, Лугарно (ныне разрушена в результате застройки), в которой при раскопках на полу пещеры была обнаружена охра и наконечник копья. Еще одна пещера существует на Микки-Пойнт, Падстоу , и была названа в честь местного жителя Гвигала. [5]
Гвеагалы украшали свои пещеры и дома резьбой, скульптурой, бусами, картинами, рисунками и гравюрами, используя белую, красную и другие цветные земли, глину или уголь. Такие символы, как «колодец» с рукой из красной охры, направляли новичков к колодцам и хранилищам воды. Следы на линии сигнализировали о том, что в этом районе есть лестница или ступеньки.Жилища имели тепловую массу, которая помогала поддерживать равномерную температуру круглый год. Коврики, меха и тканые циновки обеспечивали дополнительное тепло и комфорт. Огонь использовался для приготовления пищи, производства материалов и согревания жилищ. [ нужна ссылка ]
Источник пищи
[ редактировать ]Территория Гвеагала могла многое предложить. Река Жорж давала рыбу и устриц. Различные небольшие ручьи, большинство из которых сейчас покрыты стоками, давали пресную воду. Мужчины и женщины ловили рыбу на каноэ или с берега, используя колючие копья и лески с крючками, сделанными из кусков раковин в форме полумесяца. Водоплавающих птиц можно было поймать в болотах возле мыса Таура , а разнообразие почв способствовало произрастанию множества съедобных и лекарственных растений. Птицы и их яйца, опоссумы, валлаби и вараны также были частью их основного рациона. Обильные источники пищи означали, что эти туземцы были менее кочевыми, чем жители глубинки Австралии . [ нужна ссылка ]
Середины
[ редактировать ]Куски были обнаружены на всех приливных участках реки Жорж, где ракушки, рыбьи кости и другие отходы были сброшены в кучи. Это, а также изменения окружающей среды, такие как плотины, фундаменты зданий, большие земляные раскопки и колодцы, свидетельствуют о том, где гвеагалы основывали деревни на протяжении длительного периода времени, и находятся там, где сочетаются устрицы, пресная вода и стратегические взгляды. Миддены были найдены в Отли , а Отли-Пойнт был известен как место пиршеств. В Лугарно мусор все еще существует, и его можно найти в заливе для обжига извести. [ нужна ссылка ]
История
[ редактировать ]Первый контакт с европейцами
[ редактировать ]Гвеагал впервые установил визуальный контакт с Куком и другими европейцами 29 апреля 1770 года в районе, который сейчас известен как «Место приземления капитана Кука», в Курнелла районе национального парка Камай-Ботани-Бэй . [6] Это была первая попытка Кука во время первого путешествия на корабле « Индевор» установить контакт с аборигенами Австралии. [7]
Войдя в бухту, они заметили двух мужчин-гвеагальцев, стоящих на скалах, размахивающих копьями и боевыми палками, а также группу из четырех человек, слишком занятых рыбной ловлей, чтобы обращать внимание на проход корабля. Используя телескоп, когда они лежали на берегу, примерно в километре от лагеря, состоящего из 6–8 гуний , Джозеф Бэнкс записал, как наблюдал, как пожилая женщина вышла из куста, сначала с тремя детьми на буксире, затем еще с тремя, и зажгла огонь. . Занимаясь, она смотрела на корабль, стоящий на якоре, не выказывая никакого недоумения. К ней присоединились четверо рыбаков, которые принесли свой улов на приготовление. [7]
Когда Кук и команда впервые вышли на берег, двое мужчин из Гвеагала спустились к лодке, чтобы отбиться от того, что, по их мнению, было духами мертвых. Они кричали « Варра варра вай », что означает «Вы все мертвы», и жестикулировали копьями. [8] Группа Кука попыталась сообщить о своем желании воды и выбросила на берег подарки в виде бус и гвоздей. Двое аборигенов продолжали сопротивляться высадке, и Кук произвел предупредительный выстрел. Один из мужчин Гвеагала в ответ бросил камень, и Кук выстрелил в них мелкой дробью, ранив одного из них в ногу. [9] Затем команда приземлилась, и люди Гвеагала бросили два копья, прежде чем Кук произвел еще один выстрел мелкой дробью, и они отступили. Десант нашел в близлежащих хижинах нескольких детей и оставил им бусы и другие подарки. Десант собрал от 40 до 50 копий и других артефактов. [10] [11] [12]
Кук и его команда пробыли в заливе Ботани неделю, собирая воду, древесину, корм и ботанические образцы, а также исследуя окрестности. Коренные жители внимательно наблюдали за европейцами, но обычно отступали всякий раз, когда они приближались. Группа Кука предприняла несколько попыток установить отношения с коренными народами, но они не проявили интереса к еде и подаркам, предлагаемым европейцами, и иногда бросали копья в качестве очевидного предупреждения. [13] [б] [14]
Гвеагалские копья и щит
[ редактировать ]
В 1770 году, вернувшись в Англию из путешествия по южной части Тихого океана, Кук и Бэнкс привезли с собой большую коллекцию флоры и фауны, а также культурные артефакты из своего последнего предприятия. Находка включала коллекцию из примерно пятидесяти копий аборигенов, принадлежавших народу гвеагал. Бэнкс был убежден, что копья были брошены (на берегу Курнелла), и «не считал неправильным взять с собой все копья , которые они могли найти, где-то между 40 или 50». [15]
По словам Питера Тюрбета, четыре таких копья до сих пор существуют: два трехконечных копья с костяными наконечниками ( спор ), одно четырехконечное копье с костяными наконечниками ( каларр ) и древко с единственным наконечником из твердой древесины — единственное материальное напоминание об этом. первый контакт. [16] Кук передал копья своему покровителю Джону Монтегю , первому лорду Адмиралтейства и четвертому графу Сэндвичу, который затем передал их своей альма-матер Тринити-колледж в Кембриджском университете в Англии. Археологи считают их бесценными, поскольку копья являются одними из немногих сохранившихся артефактов, которые можно проследить до первого путешествия Кука. Хотя копья Гвигала остаются в собственности Тринити-колледжа, сейчас они выставлены в Музее археологии и антропологии Кембриджского университета. [17] [18]

Щит аборигенов, хранящийся в Британском музее, до 2018 года описывался музеем как, скорее всего, щит из коры, сброшенный воином-аборигеном, которому 29 апреля 1770 года десант Кука выстрелил в ногу. [19] Щит был предоставлен Национальному музею Австралии в Канберре для выставки под названием «Встречи: раскрытие историй об аборигенах и жителях островов Торресова пролива» из Британского музея с ноября 2015 года по март 2016 года. [20] [21] Родни Келли, потомок гвегалмана Кумана в шестом поколении , пошёл посмотреть выставку и сразу же начал кампанию за возвращение щита вместе с копьями, находившихся в Кембридже. Считающийся украденным объектом культурного значения, Келли сказал, что «щит является самым значительным и мощным символом имперской агрессии – и последующей самозащиты и сопротивления коренных народов – из существующих». [22]
В апреле 2016 года Британский музей предложил выставить щит в Австралии в кредит, но его постоянное возвращение было единственным приемлемым результатом для народа гвеагал. В 2016 году Законодательный совет Нового Южного Уэльса и Сенат Австралии приняли предложения в поддержку утверждений Келли. [18] Келли совершила несколько краудфандинговых поездок в Великобританию, включая поездку в Германию в 2016 году. [22] [23] Во время этой поездки Келли обнаружил, что в Этнологическом музее Берлина хранится еще один щит, который, как говорят, также связан с визитом Кука в 1770 году в Ботанический залив. [24]
В ноябре 2016 года Британский музей начал расследование происхождения хранящегося у них щита. Они провели семинар с участием различных экспертов, в том числе кураторов Британского и Австралийского музеев, ученых из Королевской оружейной палаты , Кембриджа и Австралийского национального университета , а также двух представителей аборигенов из Лаперуза (место высадки Кука). Участники осмотрели породы дерева, другие щиты, хранящиеся в Британском музее, музейные записи и каталог, а также старые колониальные судоходные записи. О результатах семинара сообщили Мария Ньюджент и Гэй Скалторп , куратор музея из числа аборигенов, и они были опубликованы в журнале «Австралийские исторические исследования» в 2018 году. В исследовании обсуждалось происхождение щита, и был сделан вывод, что его история никогда не может быть полностью решена. [б] Николас Томас , директор и куратор Музея археологии и антропологии в Кембридже, [25] в своей статье в том же выпуске AHS также исследовал происхождение щита и пришел к выводу, что это не тот щит, взятый из залива Ботани в апреле 1770 года. [18] [19] [26] Испытание щита показало, что его древесина представляет собой красное мангровое дерево , которое можно добыть только в 400 километрах (250 миль) к северу от залива Ботани. Отверстие в щите было «осмотрено специалистом по огнестрельному оружию и исследовано на наличие следов свинца», и был сделан вывод, что оно не было вызвано пулей. [27]
Историк и архивист Майк Джонс из Исследовательского центра электронных стипендий Мельбурнского университета и АНУ , Школы истории [28] не оспаривая результаты семинара или заявления Томаса, он поставил под сомнение использование чисто европейских источников и точек зрения для определения происхождения артефактов коренных народов, заявив, что щит стал «культурным пробным камнем». [29] Сара Кинан , научный сотрудник Леверхалма и старший преподаватель юридического факультета колледжа Биркбек в Лондоне, [30] сказал, что на семинаре не использовались точки зрения и методологии коренных народов, и если бы такие методы были применены, можно было бы прийти к другому выводу или получить другие знания о его значении. [19] Сам Томас заявил, что тот факт, что щит не тот, что представлен в истории о Щите Гвеагала, не означает, что его нельзя репатриировать, а его символика для всех коренных австралийцев не должна потерять свою силу. [31] Дискуссия вокруг щита является частью растущего движения за деколонизацию музеев в Великобритании. [32] и по всему миру. [33]
Возвращение копий
[ редактировать ]Три копья были отправлены из Кембриджа в Национальный музей Австралии для выставки под названием Endeavour Voyage: The Untold Stories of Cook and the First Australians . [34] со 2 июня 2020 г. по 26 апреля 2021 г. [35] Местный земельный совет аборигенов Лаперуза и Альянс общины аборигенов Лаперуза работали с Кембриджским музеем над репатриацией трех копий, и 30 апреля 2021 года было объявлено, что были разработаны планы по возвращению копий в страну. [34] 23 апреля 2024 года Кембриджский университет репатриировал копья народу гвеагал. [36]
Известные люди
[ редактировать ]- Бидди Джайлс, или Бияррунг (р. 1820 – умерла примерно в 1890-х годах) была женщиной из племени гвеагал, которая всю свою жизнь жила на традиционной земле гвеагаль и часто впечатляла белых, нанимавших ее в качестве гида, своими глубокими знаниями ботаники и ландшафта. Она свободно говорила на языке Дхаравала . [37]
- Родни Келли (1977 г.р.) - активист Гвеагала, выступающий за возвращение щита, хранящегося в Британском музее, а также других артефактов коренных народов Австралии в музеях Европы и Австралии. [38]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Норман Тиндейл думал, что они были частью Эоры ( Тиндейл 1974 , стр. 128).
- ^ Мария Ньюджент и Гэй Скалторп (2018) «Щит, наполненный историей: встречи, предметы и выставки», Австралийские исторические исследования, 49: 1, 28-43, DOI: 10.1080/1031461X.2017.1408663
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Лоуренс 1999 , с. 2.
- ^ Гудолл и Кадзоу, 2009 , с. 31.
- ^ Гудолл и Кадзоу, 2009 , с. 87.
- ^ Сазерленд .
- ^ МакГиннесс и .
- ^ Место приземления капитана Кука .
- ^ Jump up to: а б Турбет 2011 , с. 9.
- ^ «Голоса услышали, но не поняли» . Фонд Гуджага . 29 апреля 2020 года. Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года . Проверено 28 мая 2022 г.
- ^ Дональдсон, Майк; Джейкобс, Мэри; Берсилл, Лес (2017). «История аборигенов Иллаварры, Том 2: Колонизация» . Университет Вуллонгонга — онлайн-исследования .
- ^ «Журнал Кука: ежедневные записи, 29 апреля 1770 г.» . Southseas.nla.gov.au . Южные моря. Архивировано из оригинала 8 апреля 2011 года . Проверено 25 октября 2019 г.
- ^ Блейни (2020). стр. 141–143
- ^ Смит, Кейт Винсент (2009). «Противостояние Куку» . Электронный журнал Британской библиотеки (2009). Архивировано из оригинала 6 октября 2022 года . Проверено 21 июня 2022 г.
- ^ ФитцСаймонс, Питер (2019). Джеймс Кук: история человека, составившего карту мира . Сидней, Новый Южный Уэльс. ISBN 978-0-7336-4127-5 . OCLC 1109734011 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Блейни (2020). стр. 146–157.
- ^ Бэнкс 1770 .
- ^ Турбет 2011 , с. 10.
- ^ СМХ 2002 .
- ^ Jump up to: а б с Томас 2018 , стр. 4–27.
- ^ Jump up to: а б с Кинан 2018 .
- ^ НМА Ботани Бэй .
- ^ Встречи НМА .
- ^ Jump up to: а б Дейли 2016 .
- ^ Кинан 2016 .
- ^ Вун 2017 .
- ^ МАА: Николас Томас .
- ^ Лаудер 2018 .
- ^ Феннелл и Виггинс, 2021 .
- ^ Школа истории АНУ 2019 .
- ^ Джонс 2019 , стр. 884–897.
- ^ UoTS: Кинан 2017 .
- ^ Миллер 2019 .
- ^ Бреннан 2019 .
- ^ Академика Google .
- ^ Jump up to: а б Сильва 2021 .
- ^ NMoA: Endeavour 2020 .
- ^ « Эмоциональный момент: копья, отобранные капитаном Куком, возвращаются коренным народам» . Новости АВС . 23 апреля 2024 г. Проверено 23 апреля 2024 г.
- ^ Гудолл и Кадзоу, 2009 , стр. 80–108.
- ^ Малверн 2018 .
Источники
[ редактировать ]- «История аборигенов» . Сазерленд Шир .
- Бэнкс, сэр Джозеф (28 апреля 1770 г.). «Журнал Бэнкса: ежедневные записи» . Национальная библиотека Австралии, Коллекция Южных морей . Проверено 18 сентября 2020 г.
- «Ботани-Бей, Новый Южный Уэльс: страна Гвигал и Биджигал» . Национальный музей Австралии . Проверено 3 мая 2019 г.
- Бреннан, Бриджит (10 мая 2019 г.). «Битва в Британском музее за «украденный» щит, который мог бы рассказать историю высадки капитана Кука» . ABC News (Австралийская радиовещательная корпорация) . Проверено 14 сентября 2020 г.
- «Место приземления капитана Кука» . Служба национальных парков и дикой природы Нового Южного Уэльса . Проверено 9 июня 2019 г.
- Дейли, Пол (25 сентября 2016 г.). «Щит Гвеагала и борьба за изменение отношения Британского музея к конфискованным артефактам» . Хранитель . Проверено 3 мая 2019 г.
- «Деколонизация музеев» . Google Академик . Проверено 14 сентября 2020 г.
- «Встречи» . Национальный музей Австралии . Проверено 3 мая 2019 г.
- «Индевор Вояж» . Национальный музей Австралии . 8 апреля 2020 г. Проверено 7 мая 2021 г.
- Феннелл, Марк; Виггинс, Ник (25 января 2021 г.). «Щит, несколько копий и символика, которую люди находят в вещах, украденных британцами» . Новости АВС . Проверено 26 января 2021 г.
- Гудолл, Хизер; Кадзоу, Эллисон (2009). Реки и устойчивость: аборигены на реке Джорджес в Сиднее . Издательство Университета Нового Южного Уэльса . ISBN 978-1-921-41074-1 .
- Джонс, Майкл (14 марта 2019 г.). «Коллекции в расширенной области: взаимосвязь и происхождение артефактов и архивов» . Наследство . 2 (1): 884–897. дои : 10.3390/heritage2010059 .
- Кинан, Сара (11 ноября 2016 г.). «Верните щит Гвеагала» . Критическое юридическое мышление . Интервью с Родни Келли, Винсентом Форрестером и Роксли Фоули . Проверено 3 мая 2019 г.
- Кинан, Сара (18 мая 2018 г.). «Как Британский музей изменил свою историю о щите Гвеагаль» . Австралийская ассоциация критических исследований расы и белизны. Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 года . Проверено 14 сентября 2020 г.
- Лаудер, Саймон (23 июля 2018 г.). «Нет доказательств. Щит аборигенов, взятый капитаном Куком: Британский музей» . Радио АВС . Проверено 3 мая 2019 г.
- Лоуренс, Джоан (1999). Иллюстрированная история Кентербери Бэнкстауна . Книги Кингсклер. ISBN 978-0-908-27255-6 .
- Малверн, Джек (8 декабря 2018 г.). «250 лет спустя враги капитана Джеймса Кука хотят вернуть свой щит» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Проверено 29 марта 2019 г.
- МакГиннесс, Тим (nd). «Австралийцы – аборигены – Использование пещер» . МакГиннесс Паблишинг. Архивировано из оригинала 29 августа 2008 года. [ самостоятельный источник ]
- Маккенна, Марк (2018). Момент истины: история и будущее Австралии . Ежеквартальное эссе 69. Блэк. ISBN 978-1-743-82037-7 .
- «Майкл Джонс» . Школа истории АНУ. 15 июля 2019 года . Проверено 14 сентября 2020 г.
- Миллер, Ник (11 мая 2019 г.). «Захватывающая история Щита Гвеагала» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 14 сентября 2020 г.
- Ньюджент, Мария; Скалторп, Гэй (2018). «Щит, наполненный историей: встречи, предметы и выставки». Австралийские исторические исследования . 49 (1): 28–43. дои : 10.1080/1031461X.2017.1408663 . S2CID 149036662 .
- «Когда-то были воины» . Сидней Морнинг Геральд . 11 ноября 2002 года . Проверено 3 мая 2019 г.
- «Профессор Николас Томас: директор и куратор» . Музей археологии и антропологии, Кембридж . Проверено 14 сентября 2020 г.
- Шобридж, Дэвид (3 ноября 2016 г.). «Поддержка репатриации Щита Гвеагаль» . Проверено 3 мая 2019 г. [ самостоятельно опубликованный источник? ]
- Сильва, Надин (29 апреля 2021 г.). «Исторические копья гвеагаль, украденные при Первом контакте, репатриированы обратно в Эора-Сидней» . НИТВ . Проверено 7 мая 2021 г.
- Томас, Николас (2018). «Дело идентичности: артефакты встречи в Камай (Ботанический залив) 1770 года» . Австралийские исторические исследования . 49 (1): 4–27. дои : 10.1080/1031461X.2017.1414862 . S2CID 149069484 – через ResearchGate.
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). «Эора (Новый Южный Уэльс)» . Племена аборигенов Австралии: их местность, контроль над окружающей средой, распространение, пределы и имена собственные . Австралийский национальный университет . Архивировано из оригинала 8 апреля 2017 года . Проверено 13 марта 2019 г.
- Тюрбет, Питер (2011). Первый рубеж . Издательство Розенберг. ISBN 978-1-922-01300-2 .
- «Приглашенный академический исследовательский семинар: доктор Сара Кинан» . Технологический университет Сиднея. 25 сентября 2017 года . Проверено 14 сентября 2020 г.
- Вун, Клэр (19 июня 2017 г.). «Почему коренной австралиец хочет, чтобы Британский музей вернул щит его предка» . Гипераллергический . Проверено 3 мая 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кинан, Сара (7 ноября 2017 г.). «Щит Гвеагаль» . Ежеквартальный юридический журнал Северной Ирландии . 68 (3). Специальный выпуск: Всплывающий музей юридических объектов: 283–290. дои : 10.53386/nilq.v68i3.52 . Статья Кинана здесь .
- Коэн, Дж.Л. (1993). Даруга и их соседи: традиционные аборигены-владельцы региона Сиднея . Даруга Линк совместно с Блэктауном и Окружным историческим обществом. ISBN 978-0-646-13619-6 . ( записи Trove и Worldcat )