Jump to content

Язык Тонга (Малави)

Приехал
Малави Тонга
Тонга
Родной для Малави
Этническая принадлежность Приехал
Носители языка
170,000 (2001) [1]
Официальный статус
Признанное меньшинство
язык в
Коды языков
ИСО 639-2 tog
ИСО 639-3 tog
глоттолог tong1321
N.15[2]

Тонга (коренное название Читонга ) — язык банту , на котором говорят в основном в районе залива Нхата в Малави . [3] Число говорящих оценивается в 170 000 (оценка 2001 года). [4] По данным Мдавуку ва Атонга (MWATO) (ранее называвшегося «Наследие Нхата Бэй Тонга»), значительное количество носителей языка проживает в других местах Малави и в соседних странах.

Язык Тонга в Малави описывается как «похожий» на тумбука и словарь Тернера (1952). [5] перечисляет только те слова, которые отличаются от тумбука, с добавленным комментарием, что «народ Тонга, будучи быстроговорящим, невнятно произносит или пропускает последний слог многих слов, например, кулира становится кулия , кукура становится кукува , кутола становится куто ». Тонга (Ньяса), т. е. малавийская Тонга, сгруппирована в классификации Glottolog вместе с Тумбукой в ​​единую группу.

Малавийская Тонга классифицируется Гатри как находящаяся в зоне N15, тогда как замбийская Тонга классифицируется как зона M64 и, таким образом, может считаться другим языком.

Нхата Бэй, главный город в тонгаязычном районе Малави.

Язык Тонга тональный, с основными тонами Высокий и неВысокий. В отличие от Тумбука, высокие тона не ограничиваются предпоследним слогом слова, а могут встречаться в разных местах в разных словах. [6]

Большинство корней глаголов в Тонге лишены тона, хотя есть некоторые, такие как bangulá «кричать» или sambilá «учиться/плавать», которые имеют тон в последнем слоге основы. Когда тон является конечным, как в глаголе бангула «кричать», он имеет тенденцию распространяться назад к предпоследнему слогу, давая результат бангула (где ϔ представляет собой восходящий тон). [6]

Некоторые времена Читонга образуются следующим образом: [6]

Настоящее привычное или продолжительное время:

  • ндивина – я танцую (корень -вин- )

К односложным глаголам или глаголам, начинающимся с гласной, добавляется -t(ú)- в этом времени :

  • ндитургха – ем, ем (корень -ly- )
  • nditénda – я иду/путешествую (корень -конец- )

Настоящее совершенное время

  • ндавина - я танцевала
  • ндаргха — я поел
  • ндайенда - я шел

Прошедшее простое:

  • Я вина – я танцевала
  • дингургха - я ел
  • Я шел - я шел

Прошлое привычное:

  • ндавинанга – я танцевал или танцевал
  • ндарханга – я ел или ел
  • ндайенданга – я шел или гулял

Простое будущее:

  • ндивиненги – я буду танцевать
  • ндиргенги – я съем
  • пойду я

Пример Тонги

[ редактировать ]

Пример сказки на тонга, тубука и других языках Северной Малави приведен в исследовании языкового картирования Северной Малави, проведенном Центром языковых исследований Университета Малави . [7] Версия Читонги звучит следующим образом:

ФУУ НДИ КАЛЕ (Читонга)

Фуву просил об этом у людей. Собирая сумку, он привязал ее к длинной веревке и обмотал вокруг шеи. И когда я ухожу, моя сумка лежит весной.

Когда я упала на дерево, кролик подошел к роднику и сказал: «Папа, моя сумка!» Фуу сказал: «О, мой дурак, посмотри на эту веревку, я ее привязал и возьму ее, когда пойду». Кролик отказался и сказал: «Давай отнесем его в Мфалу, если он готов». Мфала развернул чемодан и перерезал веревку, которую Фуву привязал к сумке. Он использовал другую сумку и отдал ее Кролику. Однажды, когда Кролик гулял, Фуву посмотрел на него и сказал: «У меня нет хвоста!» Кролик сказал: «Эй! йиви Фуу в моей постели». Фуву отказался и сказал: «Мой отец». Он отправился в Мфалу на суд. В Мфале дело было возбуждено Фуву. Колесо в хвосте кролика должно кормить Фуву.

(Перевод: ЧЕРЕПАХА И ЗАЯЦ

Черепаха пошла выпрашивать еду у людей. Чтобы нести свою сумку, он привязывал ее к длинной веревке и носил на шее. Пока он шел, сумка шла за ним.

Когда он уже был в пути, Заяц подошел к нему сзади и сказал: «Я нашел свою сумку!» Черепаха сказала: «Нет, ты лжешь, посмотри на эту веревку, которую я привязала, я дергаю ее на ходу». Заяц отказался принять это и сказал: «Пойдем в суд, он нас рассудит». Суд рассмотрел дело и перерезал веревку Черепахи, которой он завязал сумку. Они взяли эту сумку и отдали Зайцу. В другой день, когда Заяц шел мимо, Черепаха нашла его и сказала: «У меня есть хвост!» Заяц сказал: «Чепуха, это мой хвост, Черепаха». Черепаха отказалась принять это и сказала: «То, что у меня есть, — мое». Они обратились в суд, чтобы он вынес решение. В этом суде дело вышло в пользу Черепахи. Зайцу отрезали хвост и отдали его Черепахе.)

(Версию этой истории на языке Тумбука можно найти для сравнения в статье Язык Тумбука#Пример Тубука .)

Мдавуку Тонги (MWATO)

[ редактировать ]

В августе 2017 года была создана культурная организация, первоначально известная как «Наследие Нхата Бэй Тонга», целью которой является популяризация языка и культуры Тонга. Но вскоре после его создания название было изменено на Мдавуку ва Тонга (MWATO). [8] [9] [10] Группа чтит память известных малавийцев тонганского происхождения и поддерживает группу, известную как Park Town Band, специализацией которой является местный танец хонала , который танцуют мужчины и женщины в костюмах и шляпах. [11] [12] (Танец назван в честь аккордеона Hohner, который используется для аккомпанемента.)

Цитируется, что председатель первоначального организационного комитета преподобный Максвелл Мезува Банда заявил в 2017 году, что одной из целей организации было сохранение языка Тонга, который, по его словам, поглощается чичева, особенно среди молодежи. «Мы хотим возродить этот язык среди молодежи. В противном случае, если мы оставим все как есть, через 10 лет язык исчезнет». [13]

  1. ^ Тонга в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Джуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете.
  3. ^ Языковая карта Северной Малави, составленная Центром языковых исследований Университета Малави.
  4. ^ Тонга в Ethnologue , цитируя Джонстона и Мандрика (2001).
  5. ^ Тернер, преподобный Wm. Ю., Тумбука-Тонга-английский словарь . Hetherwick Press, Блантайр (Малави), 1952 год.
  6. ^ Jump up to: а б с Мтенье, А.Д. (1994) «Тон в глаголах Малавийского Тонга» . Гуманитарный журнал , № 8/9, 1994/5.
  7. ^ Исследование языковой карты , стр. 10. 60-64.
  8. Tonga Heritage меняет название на Мудавуку Ватонга (Nyasa Times, 4 сентября 2017 г.).
  9. Мутарика пропустит церемонию Мдавука ва Тонга (газета Nation, 18 августа 2018 г.).
  10. ^ Мвато обрисовывает пятилетний план (газета Nation, 17 августа 2019 г.).
  11. Mdawuku wa aTonga Saturday (газета Daily Times, 16 августа 2019 г.).
  12. ^ 82 года выступлений хоналы (газета Nation, 13 февраля 2015 г.).
  13. Тонгас собирается создать группу по наследию (газета Nation, 18 августа 2017 г.).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 79aafda127474054702f53d29ef11f65__1709792400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/79/65/79aafda127474054702f53d29ef11f65.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tonga language (Malawi) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)