Один осколок
![]() Первое издание | |
Автор | Линда Сью Парк |
---|---|
Художник обложки | Жан и Мон-Сьен Ценг |
Язык | Английский |
Жанр | Исторический роман |
Издатель | Кларион Книги |
Дата публикации | 23 апреля 2001 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты Америки |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 148 |
ISBN | 0-395-97827-0 |
ОКЛК | 44803112 |
Класс ЛК | PZ7.P22115 Si 2001 г. |
«Один осколок» — роман Линды Сью Пак XII века , действие которого происходит в Корее . В 2002 году он выиграл медаль Ньюбери , присуждаемую за выдающиеся достижения в области детской литературы. Он также получил почетную награду на Азиатско-Тихоокеанской американской премии в области литературы .
Прием
[ редактировать ]«Единственный осколок» — роман Линды Сью Парк, удостоенный премии Ньюбери. Газета New York Times похвалила «Один осколок» как «искусно оформленный» и «удивительно трогательный», заявив, что медаль Ньюбери поможет представить роман аудитории, до которой он в противном случае не дошел бы. [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Древоухо - сирота, который живет под мостом с Журавлем, человеком с ограниченными возможностями, который взял его к себе, когда Древоухо было еще маленьким ребенком, около двух лет. Гончары местной деревни Чулпо внезапно прославились своей селадоновой глазурью, но Древоухо наблюдало на их свалках более богатые сборы. Ему становится очень интересно наблюдать за работой гончаров, особенно за старым гончаром по имени Мин, известным красотой своих изделий. Древоуху нравится наблюдать за работой Мина больше, чем любому другому гончару, потому что только Мин обладает достаточной уверенностью, чтобы работать открыто. Древоухо изучает повседневные привычки Мин и всегда подкрадывается к одному и тому же дереву павловнии, чтобы наблюдать за работой Мин. Однажды Древоухо заходит во двор Мина, но, поскольку ни старого гончара, ни его метательного колеса не видно, он решает исследовать работу, оставленную сохнуть на солнце. Он видит капельницу для воды в форме утки, кувшин и коробку, которую подбирает Древоухо. Когда Мин выходит и пугает Древоухо, он случайно роняет и разбивает коробку. Когда Древоухо уходит, он слышит, как Мин бормочет, что коробка, которую он уронил, была сделана за три дня. Чтобы расплатиться за свою ошибку, Древоухо предлагает работать Мину в три раза дольше, чем заплатить за коробку. Мин соглашается.
Древоухо приходит на свой первый рабочий день, с нетерпением ожидая изучения гончарного ремесла. Однако Мин хочет, чтобы Древоухо рубило дрова для общественной печи. Девять дней Древоухо рубит дрова за Мин. По истечении девяти дней Древоухо возвращается к Мину и просит продолжить работу. Мин сообщает Древоуху, что единственной платой будет ежедневная еда, но Древоухо хочет только научиться ремеслу и не ожидает оплаты. Мин соглашается и отправляет Древоуха к реке за глиной.
Проходит время, и однажды днем по Чулпо разносится слух о том, что королевский эмиссар по имени Ким приезжает, чтобы предложить заказы лучшим гончарам как в их деревне, так и в другой деревне на побережье. Каждый гончар начинает работать в быстром темпе, чтобы представить свои лучшие работы. В это время Древоухо замечает странное поведение другого гончара, Канга, который столь же опытен, как Мин, но более нетерпелив. Он отмечает, что Канг вел себя очень скрытно: носил с собой небольшие миски, наполненные полужидкой глиной (глиной), которая казалась цветной, а также кувшины, винные кубки, кувшины и сосуды рано утром туда и обратно из печи. Однажды утром Древоухо шпионит за Кангом, который спотыкается, неся две маленькие миски. Содержимое обеих мисок расплескалось по земле. Древоухо смотрит на разлив и видит две полоски разного цвета: красную и белую. Однажды ночью Древоухо подкрадывается к рабочему сараю Канга и видит, как он вырезает хризантемы на стенке вазы, а затем заполняет отверстия цветной глиной. Древоухо хочет рассказать Мину о том, что он видел, но он обеспокоен тем, что, поступая так, украдет у Канга, поэтому он ждет.
В день прибытия королевского посланника все гончары выставили на пляже ларьки, наполненные своей работой. Выставка Мина — самая маленькая, но она одна из немногих, которая привлекает особое внимание эмиссара Кима, восхищающегося кувшином в форме дыни, выставленным на витрине. Эмиссар уезжает, но объявляет, что вернется через месяц, чтобы предложить комиссионные. Гончары, которым раньше уделялось повышенное внимание, снова начинают быстро работать над подготовкой новых образцов для эмиссара. Древоухо рассказывает Мину об инкрустации Канга. Мин немедленно начинает создавать инкрустации из своей керамики. Однако после обжига керамики в печи вся она покрывается коричневыми пятнами, которые иногда появляются на отделке. Мин ломает их всех и готовится начать все сначала. К сожалению, эмиссар прибывает прежде, чем успевает создать что-то новое. Через несколько дней появляются новости: Канг выбран в комиссию. Когда он посещает дом Мина и слышит историю, эмиссар предлагает дать Мину комиссию, если он сможет привезти образец в столицу, но Мин признается, что считает, что он слишком стар для такой поездки.
Древоухо подслушивает разговор между Мином и эмиссаром и предлагает отнести ему образец работы Мина в Сонгдо в качестве подарка жене Мина, которая подружилась с Древоухом и заботилась о нем в течение прошлого года. И снова Мин быстро работает над созданием двух ваз в форме дыни с замысловатыми инкрустированными цветами по бокам. Нанимают крановщика, чтобы сделать корзину, в которую можно будет нести вазы, не разбивая их. Позаботившись о том, чтобы о Человеке-Журавле позаботились во время его отсутствия, Древоухо в одиночестве отправляется в столицу. Древоухо ходит в одиночестве несколько дней. Достигнув города Пуйо, он поднимается на горный утес, называемый Скалой падающих цветов. На вершине утеса на Древоуха нападают двое грабителей, которые крадут все его монеты и бросают вазы через край утеса в реку внизу. После того, как они ушли, Древоухо бросается к реке, чтобы узнать судьбу ваз. Обе вазы разбиты, но одна разбилась на большие куски, что позволило Древоуху взять один осколок разбитой вазы и продолжить свое путешествие.
Когда Древоухо приезжает в Пуйо, он видит знакомые хризантемы и цвета на прилавке, где продается керамика. Когда владелец киоска видит интерес Древоуха, он говорит ему, что эта работа уже была одной из любимых у короля. Древоухо договаривается о встрече с эмиссаром, когда тот прибывает во дворец. Древоухо рассказывает о нападении грабителей, а затем показывает единственный осколок. Несмотря на недоверие помощника эмиссара, Мину предлагают комиссию, а Древоуху — безопасный путь домой на корабле. Вернувшись домой, Древоухо идет прямо в дом Мина, чтобы рассказать ему о задании. У Мин тоже есть новости для Древоуха. Человек-кран погиб за несколько дней до этого, когда фермерская телега сломала гнилые перила моста, в результате чего он упал в холодную воду. Древоухо опустошено этой новостью и боится за свое будущее. Однако жена Мина говорит ему, что он должен переехать к ней и ее мужу. Они дают Древоуху имя, которое является частью имени их умершего сына Хён-гу. Они зовут его Хён Пиль. Позже Мин сообщает, что намерен научить Древоуха/Хён Пиля гончарному искусству. Концовка истории показывает, что Древоухо, или Хён Пиль, создал «Вазу тысячи журавлей», которая является лучшим образцом инкрустированной керамики из селадона двенадцатого века.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ланнон, Линнея (10 февраля 2002 г.). «ДЕТСКИЕ КНИГИ» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 июня 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы, отмеченные медалью Ньюбери
- Американские романы 2001 года
- Исторические романы
- Романы Линды Сью Парк
- Романы, действие которых происходит в Корее
- Американские детские романы
- детские книги 2001 г.
- Романы, действие которых происходит в XII веке.
- Книги Clarion Books
- Детские книги, действие которых происходит в Корее.
- Детские книги, действие которых происходит в XII веке.