ТестДаФ
TestDaF , формально Test Deutsch als Fremdsprache («Тест по немецкому языку как иностранному»), представляет собой стандартизированный языковой тест на знание немецкого языка для тех, для кого немецкий язык не является родным. Он ориентирован на людей, которые хотели бы учиться, или на ученых и ученых, которые хотят работать в немецких университетах. Тест проводится Институтом TestDaF . [1]
Тест можно сдать в 95 странах. Тест охватывает понимание аудирования, чтения, письма и разговорной речи и признается немецкими университетами как доказательство способностей будущих студентов.
Оценки кандидатов оцениваются по трем уровням TDN 3–5, которые примерно соответствуют Общеевропейским компетенциям языковых уровней B2–C1.
Сертификат действителен в течение неограниченного периода времени. [2]
История
[ редактировать ]Стандартизированный языковой экзамен для иностранных студентов, поступающих в немецкие вузы, впервые был предложен в 1996 году во время конференции министра культуры ( Kultusministerkonferenz ).
В начале 1998 года стала доступна финансовая поддержка Министерства иностранных дел (Auswärtigen Amt) и Федерального министерства образования и исследований (Bundesministerium für Bildung und Forschung), а Немецкой службе академических обменов (DAAD) было поручено провести тендер на проект по разработке центральный языковой экзамен. В том же году контракт был заключен с консорциумом, состоящим из Хагенского университета , факультета лингвистических исследований Рурского университета в Бохуме , Гете-Института и Центра Карла Дуйсберга в Кёльне .
Проект начался 1 августа 1998 года. До 31 июля 2000 года были разработаны и испытаны три модальных испытания по всему миру. Было разработано описание результатов, критерии оценки и процедуры оценки, а также банк образцов для прототипа , база данных создан участников и база данных испытаний.
26 апреля 2001 года экзамен TestDaF был сдан впервые. [3]
Поддерживающие организации
[ редактировать ]Задачи TestDaF были разработаны TestDaF-Institut , который является учреждением, управляемым Обществом подготовки к академическому обучению и разработке тестов . [1] Его также поддерживают, в частности, Конференция ректоров Германии ( Hochschulrektorenkonferenz ), Немецкая служба академических обменов и Институт Гёте . [1]
Целевая группа
[ редактировать ]Основной целевой группой экзамена TestDaf являются абитуриенты, которые получили квалификацию в зарубежных странах, но хотят продолжить обучение в Германии. [4] В соответствии с Законом о высшем образовании ( Landeshochschulgesetz ) им необходимо подтверждение владения немецким языком, чтобы соответствовать языковым требованиям, и поэтому TestDaF будет полезен.
Есть и другие целевые группы, которым было бы интересно сдать экзамен: [4]
- Студенты, которым необходимо доказать свое знание немецкого языка в своей стране.
- Студенты, которые учились в Германии по обмену и впоследствии хотят подтвердить свое знание немецкого языка.
- Ученые, которые приехали с академической поездкой в немецкий университет и хотели бы проверить свои знания немецкого языка.
- Лица, которым необходимо доказать свою компетентность в немецком языке для академических работ.
Поскольку TestDaf не предлагает экзамены разных уровней, вопросники для всех кандидатов одинаковы. Таким образом, TestDaF подходит только для продвинутых учащихся, но не для новичков. [2]
обследование
[ редактировать ]Все темы и задания теста задаются в общем контексте высшего образования. [2] Они предназначены для кандидатов всех дисциплин и академического образования. [2]
Экзамен состоит из 4 частей: [2]
Подтест | Задачи | Описание | Продолжительность |
---|---|---|---|
Понимание чтения | Чтение 3 текстов и ответы на 30 вопросов. | Кандидатам необходимо продемонстрировать свою способность понимать письменные тексты, связанные с высшим образованием. Им предстоит ответить на ряд вопросов, которые требуют понимания контекста и деталей, а также скрытой информации. Есть три текста разного уровня сложности. Типы текста и задания также различаются. Например, это могут быть короткие тексты о повседневной жизни в университете, газетные, журнальные статьи и статьи из научных журналов. [2] | 60 минут |
Понимание на слух | Прослушивание 3 аудиотекстов и ответы на 25 вопросов. | Кандидатам необходимо продемонстрировать свою способность к пониманию на слух, понимая устные тексты, связанные с высшим образованием. Предлагается три текста для прослушивания разного уровня сложности: диалог, типичный для повседневной жизни в университете, радиоинтервью с тремя-четырьмя спикерами и короткая лекция или интервью с экспертом. Типы текста и заданий также различаются. Требуется понимание контекста и деталей, а также неявной информации. [2] | Примерно 40 минут |
Письменная продукция | Выполняю 1 письменное задание. | Способность кандидатов к письму проверяется путем написания хорошо структурированного текста на определенную тему. Им необходимо в первой части своего текста описать статистические данные, которые представлены в виде графика или таблицы, а затем изложить свое мнение по конкретному вопросу для обсуждения, связанному с вышеописанными данными. [2] | 60 минут |
Оральное производство | Выполнение 7 устных заданий. | Кандидатам необходимо доказать свою способность говорить по-немецки в различных ситуациях, связанных со сферой высшего образования. Эта часть состоит из семи заданий разного уровня сложности, и кандидатов просят ответить в различных ситуациях в университете, например, обсуждать с сокурсниками, описывать диаграмму во время раздела обсуждения, высказывать свое мнение по определенной теме или формировать гипотезы. [2] | Примерно 30 минут |
Экзамен в целом длится 3 часа 10 минут, не считая перерывов. [2] Первые три части экзамена сдаются в классе, а устный экзамен проводится путем разговора с компьютером.
Оценка
[ редактировать ]Результат TestDaf не помечается просто как «пройден» или «не пройден». Поскольку вопросники для кандидатов одинаковы, а в тесте необходимо разделить экзаменуемых на разные уровни, результаты экзаменуемых выдаются на трех разных уровнях: [5] [4]
- ТестДаФ Уровень 3 (TDN 3)
- ТестДаФ Уровень 4 (TDN 4)
- ТестДаФ Уровень 5 (TDN 5)
Если кандидат не достигает самого низкого уровня, в сертификате печатается «unter TDN 3» (ниже TDN 3).
Тест состоит из четырех частей. Каждая деталь оценивается отдельно, а подклассы также указаны в сертификате. Некоторые вузы требуют от абитуриентов получения определенной оценки по всем частям экзамена (оценка зависит от прикладной программы и предмета), а некоторые подсчитывают баллы только в сумме. Если кандидат не набирает требуемую оценку, он может пересдать экзамен.
Экзамен оценивается централизованно хорошо обученными маркерами.
Три уровня TestDaF разработаны в соответствии с Общеевропейскими стандартами владения языком (CEFR), а также с описаниями эффективности, установленными Европейской ассоциацией языковых тестировщиков (ALTE). [5] TDN 3 и нижняя половина TDN 4 соответствуют уровню B2 в CEFR, а верхняя половина TDN 4 и TDN 5 соответствуют уровню C1. [5]
Подтест | ТДН 3 | ТДН 4 | ТДН 5 |
---|---|---|---|
Понимание чтения | Кандидат может понять общий смысл и наиболее важные детали письменных текстов, относящихся к типичным ситуациям, связанным с учебой; он также может частично понимать письменные тексты на общеакадемические темы. [6] | Кандидат может понимать общий смысл и конкретные детали письменных текстов, относящихся к обычным учебным ситуациям и общеакадемическим темам, которые в основном написаны на неспециализированном языке. [6] | Кандидат может понимать общий смысл и конкретные детали лингвистически и структурно сложных письменных текстов, относящихся к обычным учебным ситуациям и общим академическим темам. Он также может извлечь из них неявную информацию. [6] |
Понимание на слух | Кандидат может понимать общий смысл и наиболее важные детали устных текстов, относящихся к типичным ситуациям, связанным с учебой; он/она также может частично понимать устные тексты на общие академические темы. [6] | Кандидат может понимать основные идеи устных текстов, относящихся к обычным учебным ситуациям и общим академическим темам, которые содержат в основном неспециализированный язык. [6] | Кандидат может понимать общий смысл и конкретные детали лингвистически и структурно сложных устных текстов, относящихся к обычным учебным ситуациям и общим академическим темам. [6] |
Письмо | Кандидат может писать понятные и структурированные тексты в обычных ситуациях, связанных с учебой (например, отчет для органа, присуждающего гранты); может писать просто структурированные тексты в общем академическом контексте (например, конспекты курса, конспект лекции); лингвистические и структурные недостатки могут ухудшить понимание. [6] | Кандидат может писать структурированные и связные тексты в стиле, который обычно соответствует контексту в обычных ситуациях, связанных с учебой (например, отчет для органа, присуждающего гранты) и в общем академическом контексте (например, конспекты курса, конспект лекции); языковые недостатки не ухудшают понимание. [6] | Кандидат может писать хорошо структурированные и связные тексты в стиле, соответствующем контексту, используя дифференцированный словарный запас в обычных ситуациях, связанных с учебой (например, отчет для органа, присуждающего гранты) и в общем академическом контексте (например, конспекты курса, краткий обзор лекция). [6] |
Говорящий | Кандидат может общаться в обычных ситуациях, связанных с учебой (например, регистрация в университете, зачисление на курсы), однако языковые недостатки могут замедлить понимание; в общем академическом контексте (например, дискуссии о текущих событиях) коммуникативная цель реализуется лишь частично. [6] | Кандидат может общаться в стиле, обычно соответствующем контексту обычных ситуаций, связанных с учебой (например, регистрация в университете, зачисление на курсы) и в общем академическом контексте (например, обсуждения текущих событий); языковые недостатки не ухудшают общение. [6] | Кандидат может ясно общаться в стиле, соответствующем контексту, используя дифференцированную лексику в обычных ситуациях, связанных с учебой (например, регистрация в университете, зачисление на курсы) и в общем академическом контексте (например, обсуждения текущих событий). [6] |
Сертификат
[ редактировать ]В течение шести недель кандидаты получают сертификат, выданный Тестовым центром. [4] В сертификате указаны оценки по всем частям экзамена, а подробное описание достигнутого уровня можно прочитать на обратной стороне сертификата. [4] Если кандидат не достиг самого низкого уровня, т. е. TDN 3, то в сертификате будет указано «до TDN 3» (ниже TDN 3). Сертификат действителен в течение неограниченного периода времени. [2]
Поступление в университет
[ редактировать ]Как правило, для поступления в университеты Германии студенты должны получить TDN 4 по всем частям экзаменов. [1] [4] Но поскольку каждый университет в Германии имеет свою собственную политику приема, отдельные университеты могут по своему усмотрению принимать абитуриентов, чьи баллы ниже TDN 4, на свои курсы обучения, в зависимости от таких факторов, как предмет курса, тип присуждаемой степени и курс. продолжительность. [2]
Если кандидат получает балл TDN 5, это показывает, что он очень хорошо владеет немецким языком, превышая требуемый в начале обучения. [2]
CEFR-эквивалент
[ редактировать ]Эмпирические исследования показали, что оценки TDN можно преобразовать в шкалу Общеевропейской шкалы владения языком следующим образом: [5] [7]
- TDN 3 = CEFR B2.1–B2.2
- TDN 4 = CEFR B2.2–C1.1
- TDN 5 = CEFR C1.1 – C1.2
Испытательные центры
[ редактировать ]В 95 странах мира существует около 450 тестовых центров, предлагающих экзамены TestDaf шесть раз в год. [8] [9] официально утвержденные тестовые центры, которыми управляет TestDaF-Institut , обычно расположены в немецких и зарубежных университетах и других высших учебных заведениях, редакциях DAAD, [1] Институт Гете , [1] а также средние школы для взрослых ( Volkshochschule ) и языковые школы в Германии. Испытательные центры несут ответственность за:
- Консультации и регистрация для интересующихся,
- Организационная подготовка и проведение экспертизы,
- Предложение курса подготовки к экзамену,
- Выдача сертификатов,
- Реклама TestDaf.
Подготовка к ТестДаФ
[ редактировать ]В Германии и за рубежом существует множество курсов подготовки к TestDaF. [9] Эти курсы предлагаются официальными экзаменационными центрами, а также другими языковыми школами. [9] Соответствующую информацию можно получить на официальном сайте TestDaf. [9]
На сайте TestDaF доступны советы по сдаче экзамена, а также можно скачать образцы работ. [9] [10] [11]
Иногда необходимо протестировать новые тесты TestDaF, и, если возможно, есть вероятность, что можно зарегистрироваться для прохождения нового тестируемого теста, чтобы ознакомиться с форматом теста. [10]
Перед регистрацией на экзамен также можно пройти вступительный тест на сайте TestDaF, чтобы проверить уровень своего языка и решить, подходит ли он для регистрации на экзамен в это время. [9] [12]
Однако Институт TestDaF не публикует тест для широкой публики, что очень затрудняет обучение в одиночку, и в большинстве случаев необходимо приобрести подготовительный курс, который может оказаться дорогостоящим, учитывая и без того высокую цену теста.
Преимущества и недостатки TestDaF
[ редактировать ]TestDaF-Institut утверждает, что у кандидата, решившего сдать TestDaF, есть много преимуществ: [2]
- Все немецкие университеты признают сертификат TestDaF.
- TestDaF оценивает языковые навыки, необходимые для обучения в Германии. Содержание и задачи TestDaF представляют собой академические, научные и практические темы.
- Четыре языковых навыка оцениваются отдельно, и в сертификате показаны результаты всех подтестов, что дает кандидату представление о его сильных и слабых сторонах в каждой области.
- TestDaF можно сдать на родине кандидата, и сертификат будет отправлен непосредственно ему. Это экономит поездку в Германию и позволяет кандидату собрать все необходимые документы для поступления в университет до поездки в Германию.
- Кандидаты могут сконцентрироваться на конкретной подготовке, работая над модельными тестами и образцами тестов, представленными TestDaF-Institut на его веб-сайте. При этом субтесты гарантированно будут одинакового уровня сложности, независимо от времени и места сдачи экзамена.
- Существует всемирная сеть лицензированных испытательных центров, где можно получить дополнительную информацию и советы. Информацию можно получить у преподавателей DAAD, Институтов Гете, языковых центров и университетских факультетов германистики или в посольствах и консульствах Германии в стране проживания кандидатов.
- Сертификат TestDaF действителен в течение неограниченного периода времени.
- Экзамен можно сдавать так часто, как пожелает, если кандидат окажется неудовлетворенным своими результатами.
Однако у TestDaF есть и недостатки, особенно по сравнению с Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH), который также адаптирован к языковым требованиям для поступления в немецкие университеты. [13] [14] [15]
- Получение сертификата TestDaf обычно занимает около шести недель, тогда как DSH происходит намного быстрее.
- Кандидатам необходимо сдать все части экзамена, чтобы соответствовать языковым требованиям. В DSH важна общая оценка, поэтому слабость одного навыка можно компенсировать другим.
- В отличие от большинства экзаменов DSH, TestDaF не имеет специального теста по грамматике.
- Плата за TestDaF обычно выше, чем за DSH.
- Устный экзамен TestDaF проводится онлайн, что может показаться странным некоторым кандидатам и повлиять на их успеваемость.
Стоимость экзамена
[ редактировать ]Стоимость экзамена варьируется в зависимости от уровня развития страны. [4] [9]
Статистика
[ редактировать ]Число кандидатов TestDaF увеличилось с 7 498 кандидатов в 2003 году до 24 261 в 2012 году. В 2003 году было всего 211 центров тестирования, но к 2012 году это число увеличилось до 440.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж «Экзамены по немецкому языку - Наши экзамены - TestDaF - Goethe-Institut» . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Информация TestDaF, заархивированная 2 сентября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ TestDaF - Тест по немецкому языку как иностранному. Языковой тест для иностранных абитуриентов. В: Шрайбер Р. (ред.), Немецкий язык как иностранный в подготовительном колледже - педагогическая практика, тесты, оценка. Регенсбург, стр. 1-13.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Информация TestDaF, заархивированная 14 октября 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б с д «Оценки и описание достижений» (на немецком языке). Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Описание производительности для различных уровней. Архивировано 12 декабря 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ «Доказательство владения немецким языком для учебы» . ТестДаФ . Проверено 3 августа 2022 г.
- ^ Испытательные центры. Архивировано 14 октября 2013 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г DAAD – Немецкая служба академических обменов. «Немецкий язык» . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «ТестДаФ-Институт» . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ Советы и примеры тестов, заархивированные 12 декабря 2013 г. на Wayback Machine.
- ^ «ТестДаФ-Люккентест» . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ 1112_TestDaF Сравнение DSH [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «TestDaF или ZOP? Какой тест больше говорит о вашей способности к учебе?» . Архивировано из оригинала 11 февраля 2016 г. Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ «В чем разница между DSH и TestDaF?» . Изучайте немецкий язык и учитесь в Германии . 28 февраля 2001 года . Проверено 2 мая 2015 г.