Jump to content

Мемуары Наим-бея

(Перенаправлено из телеграмм Талат-паши )
Мемуары Наим-бея
Обложка первого французского издания
Оригинальное название Мемуары Наим-бея: официальные документы Турции, касающиеся депортации и массовых убийств армян
Язык Английский
Предмет История
Издатель Ходдер и Стоутон
Дата публикации
1920
Место публикации Англия, Великобритания
Тип носителя Распечатать ( твердый переплет )
Страницы 84

«Мемуары Наим-бея: турецкие официальные документы, касающиеся депортации и массовых убийств армян» , содержащие телеграммы Талат-паши , — это книга, опубликованная историком и журналистом Арамом Андоняном в 1919 году. Первоначально отредактировано на армянском языке . [ 1 ] он был популяризирован во всем мире благодаря английскому изданию, опубликованному лондонским издательством Stoughton Hodder & . Он включает в себя несколько документов ( телеграмм ), которые представляют собой доказательства того, что геноцид армян был формально реализован как политика Османской империи .

Первое издание на английском языке имело предисловие виконта Гладстона .

Содержание

[ редактировать ]

По словам Андоняна, документы были собраны османским чиновником по имени Наим-бей , который работал в Управлении по делам беженцев в Алеппо , и переданы им Андоняну. На каждой банкноте стоит подпись Мехмеда Талаата-паши , министра внутренних дел, а затем великого визиря Османской империи . В содержании этих телеграмм «четко говорится о намерении истребить всех армян, излагается план истребления, предлагаются гарантии неприкосновенности чиновников, содержится призыв к ужесточению цензуры и обращается особое внимание на детей в армянских детских домах». [ 2 ] Телеграммы остаются в закодированной форме и написаны на османском турецком языке .

Общая картина, складывающаяся из этих рассказов, указывает на сеть уничтожения большинства депортированных. [ 3 ] Это в подавляющем большинстве случаев подтверждает факт того, что британский историк Арнольд Дж. Тойнби ( ЛШЭ , Лондонский университет ) назвал «этим гигантским преступлением, опустошившим Ближний Восток». [ 3 ] [ 4 ]

Однажды от министра внутренних дел пришел следующий приказ:

Хотя решение об истреблении армян было принято раньше, обстоятельства не позволили нам осуществить это священное намерение. Теперь, когда все препятствия устранены, настоятельно рекомендуется не испытывать чувства жалости, видя их жалкое положение. Но положив им конец, постарайтесь всеми силами стереть из Турции само название «Армения». [ 5 ]

Из Министерства внутренних дел поступил новый и ужасный приказ. Правительство приказало жизнь и честь армян уничтожить . Они больше не имели никакого права на жизнь. [ 5 ]

Подлинность

[ редактировать ]
Телеграмма Бахаеддина Шакира от 4 июля 1915 года: «Уничтожены ли депортированные оттуда армяне? Ликвидированы или просто депортированы те вредные элементы, которые были удалены [оттуда] посредством депортации?» [ 6 ] Оригинал был найден Танером Акчамом в 2017 году. [ 6 ] [ 7 ]

В 1983 году Турецкая историческая ассоциация опубликовала ныне дискредитированную работу Шинаси Орла и Сурейи Юджи под названием «Истинное лицо телеграмм, приписываемых армянами Талат-паше». [ нужна ссылка ] Во введении к книге «Телеграммы Талат-паши: исторический факт или армянский вымысел», ее англоязычному изданию, опубликованному в 1985 году, Орел и Юджа писали, что термин «геноцид» и термин «резня» неправильно применялись для характеристики армянского населения. геноцида (который его авторы называют армянским «претензией» и « клеветой, направленной против Турции») и что документы, содержащиеся в «Мемуарах Наим-бея», были подделками, которые имели на протяжении более 60 лет использовались в качестве основания для обвинений в геноциде и массовых убийствах. [ 8 ]

Французский историк Ив Тернон , участвовавший в Постоянном народном трибунале 1984 года, утверждает, что эти телеграммы, однако, «были подтверждены экспертами… [но] они были отправлены обратно Андоняну в Лондон и утеряны». [ 9 ]

Историк Ваагн Н. Дадрян в 1986 году утверждал, что доводы, выдвинутые турецкими историками, вводят в заблуждение, и опроверг выдвинутые ими разногласия. [ 10 ]

Шотландский историк Найл Фергюсон , профессор истории Гарвардского университета , старший научный сотрудник Колледжа Иисуса Оксфордского университета и старший научный сотрудник Гуверовского института Стэнфордского университета и Ричард Альбрехт среди других также указывают на то, что суд не подвергал сомнению подлинность телеграмм 1921 года, которые, однако, не были представлены в качестве доказательства в суде, а также то, что британцы также перехватили многочисленные телеграммы, которые прямо «инкриминировали обмены между Талаат и другие турецкие чиновники» , [ 11 ] и что «один из ведущих научных экспертов Ваагн Н. Дадрян в 1986 году подтвердил, что документы являются подлинными телеграммами, отправленными [...] Талат-пашой». Он добавляет:

«Эти недостатки включают в себя неправильный подсчет, неправильную датировку, неправильный перевод дат из старого стиля в новый и небрежное редактирование, несмотря на наличие многочисленных ресурсов, включая помощь персонала, предоставленную Турецким историческим обществом, которая в хаосе перемирия была недоступна и не была доступна по цене. либо Наимом, либо Андонианом. Помимо того, что такие проблемы являются скорее случайными, чем центральными, они свойственны громоздкости самого материала. Аргумент о фальсификации оказался несостоятельным, поскольку те немногие случаи, на которых основан этот аргумент, просто связаны с нарушениями. Однако нарушение правил не совпадает с подделкой. Подделка предполагает умение, осторожность и, прежде всего, определенную степень изощренности, позволяющую избежать ошибок. Наличие и легкость обнаружения таких дефектов в рассматриваемом материале смягчают данное обвинение. В самом деле, ни один значимый фальсификатор не смог бы создать столь неполный и столь несовершенный материал с явными несовершенствами; их мог бы легко избежать любой, кто был склонен к подделке. Более того, правительственный аппарат, известный своими хронически неустойчивыми методами транзакций, не может быть освобожден от подобных нарушений. Более того, здесь мы имеем дело с совершенно секретными сделками в разгар всепоглощающей «Великой войны», инициированной и направляемой политической партией, которая полагалась на диверсии и маскировку для реализации своих секретных планов; нерегулярность является неотъемлемой частью такого менталитета». [ 10 ]

Историки Ханс-Лукас Кизер и Маргарет Лавиния Андерсон написали в 2019 году, что опровержение Дадриана обвинений в подделке документов «остается убедительным». [ 12 ]

Турецкий историк Танер Акчам отмечает сходство телеграмм, опубликованных Андоняном, с дошедшими до нас османскими документами. [ 13 ] В опубликованной в 2016 году книге «Мемуары Наима Эфенди и телеграммы Талат-паши» он утверждает, что мемуары и телеграммы реальны. Акчам заявляет, что в ходе своего исследования он обнаружил некоторую новую серьезную информацию и документы, подтверждающие его утверждение. Акчам резюмирует их следующим образом:

  • На самом деле там был османский офицер по имени Наим Эфенди. Оригинальные османские документы, подтверждающие это, существуют, и некоторые из них опубликованы в книге Акчама.
  • Есть мемуары, принадлежащие Наиму Эфенди. Его копии на микрофишах, которые он написал на османском языке собственным почерком, в настоящее время находятся во владении Акчама. В своей книге он представляет эти страницы такими, какие они есть.
  • Мемуары подлинные, и предоставленная в них информация верна. В османских архивах можно найти документы, относящиеся к тем же событиям и людям, что и мемуары.
  • Турецкие историки Шинаси Орел и Сурейя Юка заявили, что использование линованной бумаги в телеграмме указывает на то, что документ является подделкой, поскольку, по их мнению, османская бюрократия не использовала линованную бумагу. Акчам представляет доказательства того, что в этот конкретный период времени османская бюрократия действительно использовала линованную бумагу, и в османских архивах есть много документов, которые показывают, что многочисленные учреждения Министерства внутренних дел заказывали линованную бумагу.
  • Телеграммы, которые Наим Эфенди продал Андоняну, состоят из двух- и трехзначных кодов. Орел и Юка утверждают, что в годы войны правительство Османской империи использовало только методы кодирования, состоящие из четырех- и пятизначных кодов. Таким образом, по их словам, телеграммы были фальшивыми. Акчам представляет доказательства того, что в годы войны правительство Османской империи использовало числовые коды, состоящие из различных групп цифр, для отправки приказов через телеграмму. В текстах, которые он обнаружил в османских архивах, использовалась серия двух-, трех-, четырех- и пятизначных кодов. [ 14 ]

Ревизионизм

[ редактировать ]

Шинаси Орел [ тр ] и Сурейя Юка заявили в своей книге 1983 года «Телеграммы» Талят-паши: исторический факт или армянский вымысел? что Наим-бея не существовало, а его мемуары и телеграммы были подделками. По словам турецкого историка Танера Акчама , их утверждения «были одними из самых важных краеугольных камней отрицания событий 1915 года » и «книга стала одним из наиболее важных инструментов антиармянского дискурса ненависти ». [ 15 ] Акчам написал книгу « Приказы об убийстве» , чтобы опровергнуть утверждения Орла и Юджи и доказать подлинность телеграмм. В 2017 году Акчам смог получить доступ к одной из оригинальных телеграмм, хранящихся в архиве Иерусалима, в которых задавался вопросом о ликвидации и уничтожении армян. [ 16 ]

Гюнтер Леви , политолог и отрицатель геноцида , также заявляет, что телеграммы составляют «центральную часть» «дела против турок», что подлинность документов Наима-Андоняна «будет решена только путем обнаружения и публикации соответствующих документов». Османские документы» и называет работу Орла и Юки «кропотливым анализом этих документов», который делает «недопустимым любое их использование в серьезной научной работе». [ 17 ] По поводу этой позиции Дэвид Б. Макдональд писал, что Леви доволен работой «турецких отрицателей Шинаси Орла и Сурейи Юка»: «Концепция Леви о шатких столбах перекликается с работами отрицателей Холокоста , которые также считают, что история Холокоста опирается на колонны. ... Это опасное утверждение, поскольку оно с самого начала предполагает, что исследования геноцида основаны на лжи, которую легко можно опровергнуть. опровергнуто, как только будет предпринято более глубокое исследование исторической «истины». [ 18 ]

Другие мнения включают голландского профессора Эрика-Яна Цюрхера (профессора тюркологии в Лейденском университете ); [ 19 ] Однако Цюрхер указывает на множество других подтверждающих документов, подтверждающих утверждение Андонианских телеграмм о причастности и преднамеренности убийства центральных членов CUP . [ 20 ] Среди ученых, разделяющих ревизионистские взгляды на андонианские документы, есть Бернард Льюис (почетный профессор ближневосточных исследований Принстонского университета и отрицатель Геноцида), который относит «телеграммы Талат-паши» к «знаменитым историческим измышлениям» на том же уровне, что и « Протоколы». из сионских мудрецов , [ 21 ] Эндрю Манго (биограф Мустафы Кемаля Ататюрка ), который говорит о «телеграммах, сомнительно приписываемых османскому министру внутренних дел военного времени Талат-паше», [ 22 ] Поль Дюмон (профессор тюркологии Страсбургского университета ), который заявил в одной из своих книг, что «подлинность предполагаемых телеграмм османского правительства с приказом об уничтожении армян сегодня серьезно оспаривается», [ 23 ] Норман Стоун ( Билькентский университет , Анкара , Турция), который называет книгу Наима-Андоняна «подделкой»; [ 24 ] и Жиль Вайнштейн, профессор истории Османской империи и Турции в Коллеж де Франс , который считает эти документы «не чем иным, как подделкой». [ 25 ]

  • Мемуары Наим-бея: официальные турецкие документы, касающиеся депортации и массовых убийств армян , составленные Арамом Андоняном, Ходдером и Стоутоном , Лондон, ок. 1920 год
  • Документы об армянских резнях , Париж, 1920 г. (неполный перевод М.С. Давид-Бега)
  • « Великое преступление» , издание на армянском языке, Хайреник , Бостон, 1921 г.

Примечание: Хотя армянское издание было опубликовано после двух других версий, историк Ваагн Дадрян утверждает, что армянский текст представляет собой оригинал, который Арам Андонян написал еще в 1919 году. Принятие во внимание задержки с его публикацией помогает объяснить некоторые «ошибки», выявленные Арамом Андоняном. некоторые турецкие авторы датируют документы. [ 1 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Дадрян, Ваагн (1986). «Документы Наима-Андоняна об уничтожении османских армян в Первой мировой войне: анатомия геноцида». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 18 (3). Издательство Кембриджского университета : 344 (примечание 3). дои : 10.1017/S0020743800030506 . S2CID   154901860 .
  2. ^ Постоянный народный трибунал . Преступление молчания: геноцид армян . Лондон: Зед Букс, 1985.
  3. ^ Jump up to: а б Дадрян, Ваагн. Документы Наима-Андоняна об уничтожении османских армян в Первой мировой войне: анатомия геноцида . Международный журнал ближневосточных исследований , Vol. 18, №3, август 1986 г., стр.1
  4. ^ Виконт Брайс , Обращение с армянами в Османской империи, 1915–1916: Документы, представленные виконту Грею Фаллодонскому виконтом Брайсом , с предисловием виконта Брайса. Армянские зверства: убийство нации. Hodder & Stoughton и канцелярия Его Величества, 1916, Разное № 31. стр.653.
  5. ^ Jump up to: а б Самый страшный геноцид в истории человечества Эдмонд Ковалевски, страница 5
  6. ^ Jump up to: а б Акчам 2018 , стр. 17–18.
  7. ^ «Недавно обнаруженный Telegram содержит доказательства Геноцида армян» . NPR.org . Проверено 14 декабря 2020 г.
  8. ^ Шинаси Орел и Сурейя Юка, «Телеграммы Талат-паши: исторический факт или армянский вымысел», Никосия, 1986. [1]
  9. ^ Постоянный народный трибунал . « Преступление молчания» , 1985.
  10. ^ Jump up to: а б Дадрян, Ваагн. Документы Наима-Андоняна об уничтожении османских армян в Первой мировой войне: анатомия геноцида . Международный журнал ближневосточных исследований , Vol. 18, №3, август 1986 г., с. 550
  11. ^ Фергюсон, Найл (2006). Мировая война: конфликт двадцатого века и падение Запада . Нью-Йорк: Пингвин Пресс. п. 179 . ISBN  1-59420-100-5 .
  12. ^ Кизер, Ханс-Лукас; Андерсон, Маргарет Лавиния (2019). "Введение". Конец османов: геноцид 1915 года и политика турецкого национализма . Академик Блумсбери. п. 7. ISBN  978-1-78831-241-7 .
  13. ^ Акчам, Танер (2013). Преступление младотурков против человечества: Геноцид армян и этнические чистки в Османской империи . Издательство Принстонского университета . п. 254. ИСБН  978-0691159560 .
  14. ^ Эстукян, Вардан (07.10.2016). «Телеграммы Талат-паши» настоящие? . Агос . Проверено 23 июня 2019 г. - Турецкая версия: « Талат Паша telgrafları gerçek mi? » — Сокращенная версия этого интервью, переведенная другим человеком, находится по адресу: « Акчам: Подлинность мемуаров Наима Эфенди и телеграмм Талат-паши » в: Армянский еженедельник. , 11 октября 2016 г.
  15. ^ «Акчам: подлинность мемуаров Наима Эфенди и телеграмм Талат-паши» . Армянский еженедельник . 11 октября 2016 года . Проверено 26 ноября 2020 г.
  16. ^ Аранго, Тим (22 апреля 2017 г.). « Шерлок Холмс о геноциде армян» обнаруживает утерянные доказательства» . Нью-Йорк Таймс . Соединенные Штаты . Проверено 24 апреля 2017 г.
    «Недавно обнаруженный Telegram содержит доказательства Геноцида армян» . Все учтено . США: Национальное общественное радио. 24 апреля 2017 года . Проверено 24 апреля 2017 г.
    Манделл, Ариана (23 апреля 2017 г.). «Утерянные доказательства Геноцида армян обнаружены в Иерусалимском архиве» . «Джерузалем Пост» . Израиль . Проверено 24 апреля 2017 г.
  17. ^ Гюнтер Леви Резня армян в Османской Турции: спорный геноцид , University of Utah Press 2005, стр. 65-73
  18. ^ Макдональд, Дэвид Б. (2008). Политика идентичности в эпоху геноцида: Холокост и историческая репрезентация . Рутледж. п. 140 . ISBN  978-0-415-43061-6 .
  19. ^ Цюрхер, Эрик-Ян (23 сентября 2004 г.). Турция: Современная история (пересмотренное издание (в твердом переплете)). ИБ Таурис. С. 115–116 . ISBN  1-85043-399-2 . Армянская сторона попыталась продемонстрировать свою причастность, но некоторые из представленных ею документов (так называемые документы Андоняна) оказались подделками.
  20. ^ Цюрхер, Эрик-Ян (23 сентября 2004 г.). Турция: Современная история (пересмотренное издание (в твердом переплете)). ИБ Таурис. С. 115–116 . ISBN  1-85043-399-2 . Из свидетельств не только немецких, австрийских, американских и швейцарских миссионеров, но также немецких и австрийских офицеров и дипломатов, которые находились в постоянном контакте с османскими властями, из показаний, данных послевоенному османскому трибуналу, расследовавшему массовые убийства, и даже В определенной степени, мемуары офицеров-юнионистов и администраторов, мы должны заключить, что даже если османское правительство не было замешано в геноциде, ближайшее окружение КЕП под руководством Талата хотело решить восточный вопрос путем истребления армян, и оно использовало переселение как часы для этой политики».
  21. ^ От Вавилона до драгоманов: интерпретация Ближнего Востока , Лондон, книги Феникса в мягкой обложке, 2005, с. 480.
  22. ^ Эндрю Манго Турки и курды , в «Ближневосточных исследованиях» 30 (1994), стр. 985
  23. ^ «La mort d'un Empire (1908-1923)», в Роберте Мантране (редактор), Histoire de l'Empire Osman , Париж: Fayard Publishers, 1989, стр. 624
  24. ^ Норман Стоун, «Армения и Турция», Литературное приложение к Times , № 5298, 15 октября 2004 г.; «Какое отношение этот «геноцид» имеет к Конгрессу?» , The Spectator , 21 октября 2007 г. Архивировано 12 февраля 2011 г. в Wayback Machine.
  25. ^ «Три вопроса о резне», L'Histoire , апрель 1995 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 95f9d14f86a3349a26ad7ee9fb0aabe7__1724238720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/95/e7/95f9d14f86a3349a26ad7ee9fb0aabe7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Memoirs of Naim Bey - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)