Протоколы сионских мудрецов
![]() Обложка первого книжного издания « Великое в миниатюре» и «Антихрист» , в котором «Протоколы» представлены в виде приложения. | |
Автор | Неизвестный; плагиат у разных европейских авторов |
---|---|
Оригинальное название | Программа завоевания мира евреями |
Язык | Русский [а] |
Предмет | Теория антисемитского заговора |
Жанр | Антисемитизм , черная пропаганда |
Издатель | Znamya |
Дата публикации | Август – сентябрь 1903 г. |
Место публикации | Российская Империя |
Опубликовано на английском языке | 1919 |
Тип носителя | Печать: газетная сериализация |
109 | |
Класс ЛК | ДС145.П5 |
Текст | Протоколы сионских мудрецов в Wikisource |
Протоколы сионских мудрецов [б] [с] Это сфабрикованный текст , претендующий на подробное описание еврейского заговора с целью мирового господства . В значительной степени являясь плагиатом из нескольких более ранних источников, он был впервые опубликован в императорской России в 1903 году, переведен на несколько языков и распространен по всему миру в начале 20 века. Оно сыграло ключевую роль в популяризации веры в международный еврейский заговор .
Текст был разоблачен как поддельный британской газетой «Таймс» в 1921 году и немецкой газетой «Франкфуртер Цайтунг» в 1924 году. школьников по всей нацистской Германии . [1] Он по-прежнему широко доступен на многих языках, в печати и в Интернете, и антисемитские группы продолжают представлять его как подлинный документ. Его описывают как «вероятно, самое влиятельное антисемитское произведение из когда-либо написанных». [2]
Создание
Часть серии о |
Антисемитизм |
---|
![]() |
![]() |
Протоколы . — это сфабрикованный документ, претендующий на то, чтобы соответствовать фактам Текстовые свидетельства показывают, что он не мог быть создан ранее 1901 года: в документе упоминаются, например, убийства Умберто I (ум. 1900) и Уильяма Мак-Кинли , как будто эти события были спланированы заранее. [3] В названии широко распространенного первого издания Сергея Нилуса указаны даты «1902–1903», и вполне вероятно, что документ действительно был написан в это время в России. [4] Чезаре Дж. Де Микелис утверждает, что оно было изготовлено через несколько месяцев после российского сионистского конгресса в сентябре 1902 года и что изначально это была пародия на еврейский идеализм, предназначенная для внутреннего распространения среди антисемитов, пока не было решено очистить ее и опубликовать как если бы это было реально. Внутренние противоречия в различных показаниях показывают, что причастные к этому лица, в том числе первый издатель текста Павел Крушеван , намеренно скрывали происхождение текста и лгали о нем десятилетия спустя. [5]
Если размещение подделки в России 1902–1903 годов верно, то она была написана в начале серии антиеврейских погромов в Российской империи , в ходе которых тысячи евреев были убиты или бежали из страны. Многие из людей, которых Де Мишелис подозревает в причастности к подделке, несут прямую ответственность за подстрекательство к погромам. [6]
Политический заговор
К концу XVIII века, после раздела Польши , Российская империя завоевала самое большое в мире еврейское население. Евреи жили в штетлах на западе Империи, в черте оседлости , и до 1840-х годов местные еврейские дела организовывались через кагал , полуавтономное еврейское местное самоуправление, в том числе в целях налогообложения и призыва в Имперскую Россию. Армия . После подъема либерализма в Европе и среди интеллигенции в России царская государственная служба стала более жесткой в своей реакционной политике, поддерживая царя Николая I лозунг о православии, самодержавии и национальности , согласно которому неправославные и нерусские подданные евреи, католики и протестанты рассматривались как подрывная пятая колонна , которую необходимо было насильственно обратить в другую веру и ассимилировать; но даже к евреям, таким как композитор Максимилиан Штейнберг , которые пытались ассимилироваться , приняв православие, по-прежнему относились с подозрением как к потенциальным «инфильтрантам», якобы пытающимся «захватить общество», в то время как евреи, которые оставались привязанными к своей традиционной религии и культуре, воспринимались как нежелательные. инопланетяне.

Недовольство евреями по вышеупомянутым причинам существовало в российском обществе, но идея «Протоколов в духе международного еврейского заговора » с целью мирового господства возникла в 1860-х годах. Яков Брафман , литовский еврей из Минска , поссорился с агентами местного кагала , в результате обратился в Русскую Православную Церковь и стал автором полемики против Талмуда и кагала . [7] В своих книгах «Местные и всеобщие еврейские братства» (1868 г.) и «Книга кагала» (1869 г.), изданных в Вильне , Брафман утверждал, что кагал продолжал существовать тайно и что его основная цель заключалась в подрыве православных христианских предпринимателей, захвате их власти. собственности и в конечном итоге захват политической власти. Он также утверждал, что это была международная заговорщическая сеть, находящаяся под центральным контролем Вселенского израильского союза , который базировался в Париже и затем находился под руководством Адольфа Кремье , известного масона . [7] Виленский талмудист Якоб Барит попытался опровергнуть утверждение Брафмана.
Влияние работы Брафмана приобрело международный аспект, когда она была переведена на английский, французский, немецкий и другие языки. Образ « кагала » как тайного международного еврейского теневого правительства, действующего как государство в государстве, был подхвачен антиеврейскими публикациями в России и серьезно воспринят некоторыми российскими чиновниками, такими как П.А. Черевин и Николай Павлович Игнатьев, которые в 1880-е годы призывали генерал-губернаторов провинций искать предполагаемого кагала . Это было примерно во время убийства нигилистом «Народной волей царя » российского Александра II путем бомбардировок и последующих погромов . Во Франции его перевел монсеньор Эрнест Жуэн в 1925 году, который позже поддержал Протоколы. В 1928 году Зигфрид Пассарж , крайне правый географ, который позже поддержал нацистов , перевел ее на немецкий язык.
Помимо Брафмана, были и другие ранние работы, в которых постулировалась концепция, аналогичная Протоколам . Сюда входят «Завоевание мира евреями» (1878 г.), [8] опубликовано в Базеле под авторством Османа Бея (урожденного Фредерика ван Миллингена ). Миллинген был британским подданным и сыном английского врача Юлиуса Майкла Миллингена , но служил офицером в армии Османской империи , где он родился. Он принял ислам , но позже стал православным христианином. За работой Бея последовала книга Ипполита Лутостанского « Талмуд и евреи» (1879), в которой утверждалось, что евреи хотят разделить Россию между собой. [9]
Используемые источники
Исходный материал для подделки состоял из « Монтескье в аду между Макиавелли и Диалога », политической сатиры Мориса Жоли 1864 года ; [10] и глава из «Биаррица» , романа немецкого писателя-антисемита Германа Гёдше 1868 года , который был переведен на русский язык в 1872 году. [1] : 97
Литературный подлог
«Протоколы» — один из самых известных и наиболее обсуждаемых примеров литературной подделки , анализ и доказательство его мошеннического происхождения датируются еще 1921 годом. [11] Подделка является ранним примером литературы о « теории заговора ». [12] Написано преимущественно от первого лица множественного числа. [д] В тексте присутствуют обобщения , трюизмы и банальности о том, как захватить мир: взять под контроль средства массовой информации и финансовые институты, изменить традиционный общественный порядок и т. д. Он не содержит конкретики. [14]
Морис Жоли
Многочисленные части в Протоколах , в одном исчислении около 160 отрывков, [15] были заимствованы из политической сатиры Жоли «Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье» . Эта книга представляла собой тонко завуалированную атаку на политические амбиции Наполеона III , который, представленный нееврейским персонажем Макиавелли , [16] заговоры по управлению миром. Жоли, республиканец , который позже служил в Парижской Коммуне , был приговорен к 15 месяцам заключения непосредственно в результате публикации его книги. [17] Умберто Эко считал, что «Диалог в аду» сам по себе частично является плагиатом из романа Сю Эжена «Тайны народа» (1849–1856). [18]
Узнаваемые фразы из Жоли составляют 4% первой половины первого издания и 12% второй половины; более поздние издания, включая большинство переводов, содержат более длинные цитаты Жоли. [19]
Протоколы 1–19 точно следуют порядку Диалогов 1–17 Мориса Жоли. Например:
Диалог в аду между Макиавелли и Монтескье | Протоколы сионских мудрецов |
---|---|
|
|
|
|
|
|
Филип Грейвс выявил этот плагиат в серии статей в «Таймс» в 1921 году, став первым, кто разоблачил « Протоколы» как подделку. публично [20] [21]
Герман Гёдше
Даниэль Керен написал в своем эссе «Комментарий к «Протоколам сионских мудрецов»»: «Гедше был почтовым служащим и шпионом прусской тайной полиции . Он был вынужден оставить почтовую работу из-за своего участия в подделке доказательств в обвинение против лидера демократов Бенедикта Вальдека в 1849 году». [22] После увольнения Гёдше начал карьеру консервативного обозревателя и писал художественную литературу под псевдонимом сэр Джон Ретклифф. [23] His 1868 novel Biarritz (To Sedan) contains a chapter called "The Jewish Cemetery in Prague and the Council of Representatives of the Twelve Tribes of Israel." In it, Goedsche (who was unaware that only two of the original twelve Biblical "tribes" remained) depicts a clandestine nocturnal meeting of members of a mysterious rabbinical cabal that is planning a diabolical "Jewish conspiracy." At midnight, the Devil appears to contribute his opinions and insight. The chapter closely resembles a scene in Alexandre Dumas' Giuseppe Balsamo (1848), in which Joseph Balsamo a.k.a. Alessandro Cagliostro and company plot the Affair of the Diamond Necklace.[24]
In 1872, a Russian translation of "The Jewish Cemetery in Prague" appeared in Saint Petersburg as a separate pamphlet of purported non-fiction. François Bournand, in his Les Juifs et nos Contemporains (1896), reproduced the soliloquy at the end of the chapter, in which the character Levit expresses as factual the wish that Jews be "kings of the world in 100 years"—crediting a "Chief Rabbi John Readcliff." Perpetuation of the myth of the authenticity of Goedsche's story, in particular the "Rabbi's speech", facilitated later accounts of the equally mythical authenticity of the Protocols.[23] Like the Protocols, many asserted that the fictional "rabbi's speech" had a ring of authenticity, regardless of its origin: "This speech was published in our time, eighteen years ago," read an 1898 report in La Croix, "and all the events occurring before our eyes were anticipated in it with truly frightening accuracy."[25]
Fictional events in Joly's Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu, which appeared four years before Biarritz, may well have been the inspiration for Goedsche's fictional midnight meeting, and details of the outcome of the supposed plot. Goedsche's chapter may have been an outright plagiarism of Joly, Dumas père, or both.[26][e]
Structure and content
The Protocols purports to document the minutes of a late-19th-century meeting attended by world Jewish leaders, the "Elders of Zion", who are conspiring to control the world.[27][28] The forgery places in the mouths of the Jewish leaders a variety of plans, most of which derive from older antisemitic canards.[27][28] For example, the Protocols includes plans to subvert the morals of the non-Jewish world, plans for Jewish bankers to control the world's economies, plans for Jewish control of the press, and – ultimately – plans for the destruction of civilization.[27][28] The document consists of 24 "protocols", which have been analyzed by Steven Jacobs and Mark Weitzman, who documented several recurrent themes that appear repeatedly in the 24 protocols,[f] as shown in the following table:[29]
Protocol | Title[29] | Themes[29] |
---|---|---|
1 | The Basic Doctrine: "Right Lies in Might" | Freedom and Liberty; Authority and power; Gold=money |
2 | Economic War and Disorganization Lead to International Government | International Political economic conspiracy; Press/Media as tools |
3 | Methods of Conquest | Jewish people, arrogant and corrupt; Chosenness/Election; Public Service |
4 | The Destruction of Religion by Materialism | Business as Cold and Heartless; Gentiles as slaves |
5 | Despotism and Modern Progress | Jewish Ethics; Jewish People's Relationship to Larger Society |
6 | The Acquisition of Land, The Encouragement of Speculation | Ownership of land |
7 | A Prophecy of Worldwide War | Internal unrest and discord (vs. Court system) leading to war vs Shalom/Peace |
8 | The transitional Government | Criminal element |
9 | The All-Embracing Propaganda | Law; education; Freemasonry |
10 | Abolition of the Constitution; Rise of the Autocracy | Politics; Majority rule; Liberalism; Family |
11 | The Constitution of Autocracy and Universal Rule | Gentiles; Jewish political involvement; Freemasonry |
12 | The Kingdom of the Press and Control | Liberty; Press censorship; Publishing |
13 | Turning Public Thought from Essentials to Non-essentials | Gentiles; Business; Chosenness/Election; Press and censorship; Liberalism |
14 | The Destruction of Religion as a Prelude to the Rise of the Jewish God | Judaism; God; Gentiles; Liberty; Pornography |
15 | Utilization of Masonry: Heartless Suppression of Enemies | Gentiles; Freemasonry; Sages of Israel; Political power and authority; King of Israel |
16 | The Nullification of Education | Education |
17 | The Fate of Lawyers and the Clergy | Lawyers; Clergy; Christianity and non-Jewish Authorship |
18 | The Organization of Disorder | Evil; Speech; |
19 | Mutual Understanding Between Ruler and People | Gossip; Martyrdom |
20 | The Financial Program and Construction | Taxes and Taxation; Loans; Bonds; Usury; Moneylending |
21 | Domestic Loans and Government Credit | Stock Markets and Stock Exchanges |
22 | The Beneficence of Jewish Rule | Gold=Money; Chosenness/Election |
23 | The Inculcation of Obedience | Obedience to Authority; Slavery; Chosenness/Election |
24 | The Jewish Ruler | Kingship; Document as Fiction |
Conspiracy references
According to Daniel Pipes,
The book's vagueness—almost no names, dates, or issues are specified—has been one key to this wide-ranging success. The purportedly Jewish authorship also helps to make the book more convincing. Its embrace of contradiction—that to advance, Jews use all tools available, including capitalism and communism, philo-Semitism and antisemitism, democracy and tyranny—made it possible for The Protocols to reach out to all: rich and poor, Right and Left, Christian and Muslim, American and Japanese.[14]
Pipes notes that the Protocols emphasizes recurring themes of conspiratorial antisemitism: "Jews always scheme", "Jews are everywhere", "Jews are behind every institution", "Jews obey a central authority, the shadowy 'Elders'", and "Jews are close to success."[30]
As fiction in the genre of literature, the tract was analyzed by Umberto Eco in his novel Foucault's Pendulum (1988):
The great importance of The Protocols lies in its permitting antisemites to reach beyond their traditional circles and find a large international audience, a process that continues to this day. The forgery poisoned public life wherever it appeared; it was "self-generating; a blueprint that migrated from one conspiracy to another."[31]
Eco also dealt with the Protocols in 1994 in chapter 6, "Fictional Protocols", of his Six Walks in the Fictional Woods and in his 2010 novel The Cemetery of Prague.
History
Publication history
The first known mention of The Protocols was in a 1902 article in Saint Petersburg's conservative newspaper Novoye Vremya by journalist Mikhail Osipovich Menshikov. He wrote that a venerable lady of the upper class had suggested he read a small booklet, The Protocols of the Elders of Zion, which denounced "a conspiracy against the world". Menshikov was strongly skeptical over the authenticity of The Protocols, dismissing their authors and spreaders as "people with brain fever".[32] In 1903, The Protocols was published as a series of articles in Znamya, a Black Hundreds newspaper owned by Pavel Krushevan. It appeared again in 1905 as the final chapter (Chapter XII) of the second edition of Velikoe v malom i antikhrist ("The Great in the Small & Antichrist"), a book by Sergei Nilus. In 1906, it appeared in pamphlet form edited by Georgy Butmi de Katzman.[33]
These first Russian language imprints were used as a tool for scapegoating Jews, blamed by the monarchists for the defeat in the Russo-Japanese War and the Revolution of 1905. Common to all the texts is the idea that Jews aim for world domination. Since The Protocols are presented as merely a document, the front matter and back matter are needed to explain its alleged origin. The diverse imprints, however, are mutually inconsistent. The general claim is that the document was stolen from a secret Jewish organization. Since the alleged original stolen manuscript does not exist, one is forced to restore a purported original edition. This has been done by the Italian scholar, Cesare G. De Michelis in 1998, in a work which was translated into English and published in 2004, where he treats his subject as apocrypha.[33][34]
As the Russian Revolution unfolded, causing White movement–affiliated Russians to flee to the West, this text was carried along and assumed a new purpose. Until then, The Protocols had remained obscure;[34] it now became an instrument for blaming Jews for the Russian Revolution. It became a tool, a political weapon, used against the Bolsheviks who were depicted as overwhelmingly Jewish, allegedly executing the "plan" embodied in The Protocols. The purpose was to discredit the October Revolution, prevent the West from recognizing the Soviet Union, and bring about the downfall of Vladimir Lenin's regime.[33][34]
First Russian language editions

Глава «На еврейском кладбище в Праге» из «Биаррица » Гёдше , с ее сильной антисемитской темой, содержащей предполагаемый раввинский заговор против европейской цивилизации, была переведена на русский язык как отдельная брошюра в 1872 году. [1] : 97 Однако в 1921 году княгиня Екатерина Радзивилл прочитала в Нью-Йорке частную лекцию, в которой заявила, что «Протоколы» — подделка, составленная в 1904—05 русскими журналистами Матвеем Головинским и Манасевичем-Мануйловым по указанию Петра Рачковского начальника Русского управления . секретная служба в Париже. [35]
В 1944 году немецкий писатель Конрад Хайден назвал Головинского автором «Протоколов » . [36] Версия Радзивилла была поддержана российским историком Михаилом Лепехиным, который опубликовал свои выводы в ноябре 1999 года во французском еженедельнике L'Express . [37] Лепехин считает Протоколы частью схемы, призванной убедить царя Николая II в том, что модернизация России на самом деле была еврейским заговором с целью контроля над миром. [38] Стивен Эрик Броннер пишет, что группы, выступающие против прогресса, парламентаризма, урбанизации и капитализма, а также активную роль евреев в этих современных институтах, были особенно привлечены антисемитизмом документа. [39] Украинский ученый Вадим Скуратовский предлагает обширный литературный, исторический и лингвистический анализ оригинального текста « Протоколов» и прослеживает влияние Федора Достоевского ( прозы в частности, «Великого инквизитора» и «Бесов» ) на сочинения Головинского, включая « Протоколы» . [38]
Роль Головинского в написании Протоколов оспаривается Михаэлем Хагемейстером, Рихардом Леви и Чезаре Де Микелисом, каждый из которых пишет, что версия, в которой он участвует, исторически не поддается проверке и в значительной степени доказуемо ошибочна. [40] [41] [42]
в своей книге «Несуществующая рукопись» Итальянский ученый Чезаре Г. Де Микелис исследует ранние русские публикации «Протоколов » . Впервые « Протоколы » в петербургской газете время « Новое » были упомянуты в российской прессе в апреле 1902 года . Статья была написана известным консервативным публицистом Михаилом Меньшиковым в рамках его регулярной серии "Письма к ближним" и называлась "Заговоры против человечества". Автор описал свою встречу с дамой ( Юлианой Глинкой , как известно теперь), которая, рассказав ему о своих мистических откровениях, умоляла его ознакомиться с документами, впоследствии получившими название « Протоколы» ; но, прочитав некоторые отрывки, Меньшиков весьма скептически отнесся к их происхождению и не опубликовал их. [43]
Издания Крушевана и Нилуса
Протоколы ) были опубликованы не раньше, в серийном виде, с 28 августа по 7 сентября ( ст. ст. 1903 года в Знамя петербургской ежедневной газете « » под руководством Павла Крушевана . Крушеван инициировал кишиневский погром четырьмя месяцами ранее. [44]
В 1905 году Сергей Нилус опубликовал полный текст «Протоколов » в главе XII , заключительной главе (стр. 305–417), второго издания (или третьего, по некоторым данным) своей книги « Великое в малом и антихристе» , что переводится как «Великое в малом: Пришествие Антихриста и правление сатаны на Земле». Он утверждал, что это была работа Первого сионистского конгресса , состоявшегося в 1897 году в Базеле, Швейцария . [33] Когда было указано, что Первый сионистский конгресс был открыт для публики и на нем присутствовало много неевреев, Нилус изменил свою версию, заявив, что Протоколы были результатом собраний старейшин 1902–03 годов, но это противоречит его собственным предварительное заявление о том, что он получил свой экземпляр в 1901 году:
В 1901 году мне удалось через моего знакомого (покойного маршала суда Алексея Николаевича Сукотина из Чернигова) получить рукопись, которая с необыкновенным совершенством и ясностью излагала ход и развитие тайного еврейского масонского заговора, который должен был привести этот злой мир в его неизбежный конец. Человек, передавший мне эту рукопись, гарантировал, что это точный перевод оригиналов документов, украденных женщиной у одного из самых высоких и влиятельных лидеров масонов на секретной встрече где-то во Франции — излюбленном гнезде масонского заговора. . [45]
Stolypin's fraud investigation, 1905
Последующее секретное расследование, заказанное Петром Столыпиным , недавно назначенным председателем Совета Министров, пришло к выводу, что «Протоколы» впервые появились в Париже в антисемитских кругах примерно в 1897–1898 годах. [46] Когда Николай II узнал о результатах этого расследования, он потребовал: «Протоколы надо конфисковать, доброе дело нельзя защитить грязными средствами». [47] Несмотря на приказ или по «уважительной причине», распространились многочисленные переиздания. [32] Позже Николай прочитал Протоколы своей семье во время их заключения. [48]
Протоколы на Западе
В январе 1920 года Эйр и Споттисвуд опубликовали первый английский перевод «Протоколов сионских мудрецов» в Великобритании. [49] Согласно письму историка искусства Роберта Хобарта Каста , брошюра была переведена, подготовлена и оплачена Джорджем Шэнксом. [50] занимал пост секретаря Ассоциации обществ «Единая Россия» . и их общий друг, майор Эдвард Гриффитс Джордж Бердон, который в то время [51] В выпуске журнала лорда Альфреда Дугласа Plain English от января 1921 г. [52] Утверждается, что Шэнкс, бывший офицер Воздушной службы Королевского военно-морского флота и российского правительственного комитета в Кингсуэе в Лондоне, [53] После войны нашел работу в офисе главного кнута на Даунинг-стрит, 12, прежде чем ему предложили должность личного секретаря сэра Филипа Сассуна , который в то время работал личным секретарем премьер-министра Великобритании Дэвида Ллойд Джорджа в британском коалиционном правительстве.

В Соединенных Штатах «Протоколы» следует понимать в контексте Первой красной паники (1917–1920 гг.). Текст якобы был привезен в Соединенные Штаты офицером русской армии в 1917 году; он был переведен на английский Натали де Богори (личный помощник Харриса А. Хоутона , офицера военного министерства ) в июне 1918 года. [54] и российский эмигрант Борис Брасоль вскоре распространил его в американских правительственных кругах, особенно в дипломатических и военных, в машинописной форме. [55] копия которого находится в архиве Института Гувера . [56]
27 и 28 октября 1919 года Philadelphia Public Ledger опубликовал выдержки из англоязычного перевода под названием «Красная Библия», удалив все ссылки на предполагаемое еврейское авторство и переформулировав документ как большевистский манифест . [57] Автором статей был корреспондент тогдашний газеты Карл Акерман , который позже стал главой факультета журналистики Колумбийского университета . [58] [56]
В 1923 году появилась анонимно отредактированная брошюра Британского издательского общества , преемника The Britons , организации, созданной и возглавляемой Генри Гамильтоном Бимишем . Этот отпечаток предположительно был переводом Виктора Э. Марсдена, умершего в октябре 1920 года. [56]
8 мая 1920 года в статье [59] The Times последовала за немецким переводом и призвала провести расследование того, что она назвала «сверхъестественной нотой пророчества». В передовой (редакционной статье) под названием «Еврейская опасность, тревожная брошюра: призыв к расследованию» Уикхем Стид написал о «Протоколах »:
Что это за «Протоколы»? Являются ли они подлинными? Если да, то какое злобное собрание состряпало эти планы и злорадствовало по поводу их разоблачения? Они подделка? Если да, то откуда исходит жуткая нота пророчества, пророчества частично исполнившегося, частично зашедшего на путь исполнения? [60]
Стид отказался от поддержки «Протоколов» после того, как они были разоблачены как подделка. [61]
Соединенные Штаты

В течение почти двух лет, начиная с 1920 года, американский промышленник Генри Форд публиковал в принадлежащей ему газете «Дирборн индепендент » серию антисемитских статей, в которых обильно цитировались «Протоколы». [62] Принято считать, что настоящим автором статей был редактор газеты Уильям Кэмерон. [62] В 1922 году тираж Dearborn Independent вырос почти до 270 000 платных экземпляров. [63] Позже Форд опубликовал сборник статей в виде книги под названием « Международное еврейство: важнейшая проблема мира ». [62] В 1921 году Форд привел доказательства еврейской угрозы: «Единственное заявление, которое я хотел бы сделать по поводу Протоколов, это то, что они соответствуют тому, что происходит. Им 16 лет, и они соответствуют мировой ситуации, сложившейся на данный момент. ." [64] Роберт А. Розенбаум писал, что «в 1927 году, поддавшись юридическому и экономическому давлению, Форд выступил с опровержением и извинениями, отказываясь при этом от личной ответственности, за антисемитские статьи и закрыл газету Dearborn Independent ». [65] Он также был поклонником нацистской Германии . [66]
В 1934 году анонимный редактор дополнил сборник «Текстом и комментариями» (стр. 136–141). Этот сборник, не указанный в титрах, представлял собой 300-страничную книгу, недостоверное расширенное издание двенадцатой главы книги Нилуса 1905 года о пришествии антихриста . Он состоит из существенных отрывков из статей антисемитского периодического журнала Форда The Dearborn Independent . Этот текст 1934 года наиболее широко распространен в англоязычном мире, а также в Интернете. «Текст и комментарии» завершаются комментарием к высказыванию Хаима Вейцмана 6 октября 1920 года на банкете: «Благотворная защита, которую Бог установил в жизни еврея, заключается в том, что Он рассеял его по всему миру». . Марсдену, который к тому времени уже умер, приписывают следующее утверждение:
Это доказывает, что Учёные Старейшины существуют. Это доказывает, что доктор Вейцман знает о них все. Это доказывает, что стремление к «национальному дому» в Палестине является лишь маскировкой и ничтожной частью реальной цели еврея. Это доказывает, что евреи всего мира не собираются селиться в Палестине или какой-либо отдельной стране, и что их ежегодная молитва о том, чтобы они все могли встретить «следующий год в Иерусалиме», является всего лишь частью их характерного притворства. Это также демонстрирует, что евреи теперь представляют собой мировую угрозу и что арийским расам придется навсегда вытеснить их за пределы Европы. [67]
The Times разоблачает подделку, 1921 год.

В 1920–1921 годах история понятий, содержащихся в «Протоколах», восходит к работам Гёдше и Жака Кретино-Жоли Люсьена Вольфа (английского еврейского журналиста), опубликованным в Лондоне в августе 1921 года. Но произошло драматическое разоблачение. в серии статей в The Times ее константинопольского репортера Филипа Грейвса , обнаружившего плагиат в произведении Мориса Жоли . [20]
По словам писателя Питера Гроуза, Аллен Даллес , который находился в Константинополе и развивал отношения в постосманских политических структурах, обнаружил «источник» документации и в конечном итоге предоставил его The Times . Гроуз пишет, что The Times предоставила кредит источнику, русскому эмигранту, который отказался назвать свое имя, при том понимании, что кредит не будет погашен. [68] Колин Холмс, преподаватель экономической истории в Шеффилдском университете , опознал эмигранта как Михаила Расловлева, самопровозглашенного антисемита, который передал информацию Грейвсу, чтобы «не давать какое-либо оружие евреям, чей друг у меня есть». никогда не был». [69]
В первой статье серии Грейвса, озаглавленной «Литературная подделка», редакция «Таймс» написала: «Наш константинопольский корреспондент впервые представляет убедительное доказательство того, что этот документ по своей сути является неуклюжим плагиатом. копия французской книги, из которой сделан плагиат». [20] В том же году вышла целая книга [70] Документирование мистификации было опубликовано в США Германом Бернштейном . Несмотря на это широкомасштабное и обширное разоблачение, Протоколы антисемиты по-прежнему считали важным фактическим доказательством. Даллес, успешный юрист и профессиональный дипломат, пытался убедить Госдепартамент США публично осудить подделку, но безуспешно. [71]
Швейцария
Бернский процесс, 1934–35 гг.
Продажа «Протоколов » (под редакцией немецкого антисемита Теодора Фрича ) Национальным фронтом во время политического собрания в казино Берна 13 июня 1933 года. [г] привел к Бернскому процессу в Amtsgericht (окружном суде) Берна , столицы Швейцарии , 29 октября 1934 года. Истцы (Швейцарская еврейская ассоциация и Еврейская община Берна) были представлены Гансом Матти и Жоржем Бруншвигом , помогли Эмиль Раас. От имени защиты работал немецкий антисемитский пропагандист Ульрих Фляйшхауэр . 19 мая 1935 года двое обвиняемых (Теодор Фишер и Сильвио Шнелл) были признаны виновными в нарушении Бернского закона, запрещающего распространение «аморальных, непристойных или жестоких» текстов. [72] а трое других обвиняемых были оправданы. Суд признал Протоколы подделками, плагиатом и нецензурной литературой. Судья Уолтер Мейер, христианин, который ранее не слышал о Протоколах , сказал в заключение:
Надеюсь, наступит время, когда никто не сможет понять, как в 1935 году почти дюжина здравомыслящих и ответственных людей смогли в течение двух недель издеваться над интеллектом Бернского суда, обсуждая подлинность так называемых Протоколов, тех самых Протоколов, которые Какими бы вредными они ни были и ни будут, являются не чем иным, как смехотворной чепухой. [44]
Владимир Бурцев , русский эмигрант, антибольшевик и антифашист, разоблачивший в начале 1900-х годов многочисленных охранки агентов-провокаторов , выступал свидетелем на Бернском процессе. В 1938 году в Париже он опубликовал книгу « Протоколы сионских мудрецов: доказанная подделка» , основанную на его показаниях.
1 ноября 1937 года обвиняемые обжаловали приговор в Obergericht (Верховный суд кантона) Берна. Коллегия из трех судей оправдала их, постановив, что Протоколы , хотя и являются ложными, не нарушают оспариваемый закон, поскольку они являются «политическими публикациями», а не «аморальными (непристойными) публикациями (Schundliteratur)» в строгом смысле закона. [72] Однако в заключении председательствующего судьи говорилось, что подделка Протоколов не подлежит сомнению, и выражалось сожаление по поводу того, что закон не обеспечивает адекватной защиты евреев от такого рода литературы. Суд отказался возложить на истцов гонорары за защиту оправданных подсудимых, а оправданный Теодор Фишер должен был выплатить 100 франков. к общим государственным расходам на судебное разбирательство (28 000 франков), которые в конечном итоге были оплачены кантоном Берн . [73] Это решение дало основание для последующих утверждений о том, что апелляционный суд «подтвердил подлинность протоколов», что противоречит фактам.

Доказательства, представленные на суде и сильно повлиявшие на более поздние версии до настоящего времени, заключались в том, что Протоколы были первоначально написаны на французском языке агентами царской тайной полиции (Охраны). [42] Однако эта версия подвергается сомнению рядом современных учёных. [42] Михаэль Хагемейстер обнаружил, что основной свидетель Александр дю Шайла ранее написал в поддержку кровавого навета , получил за свои показания четыре тысячи швейцарских франков и был тайно подвергнут сомнению даже истцами. [41] Шарль Рууд и Сергей Степанов пришли к выводу, что нет никаких существенных доказательств причастности охранки и веских косвенных доказательств против нее. [74]
Базельский процесс
Аналогичный процесс в Швейцарии состоялся в Базеле . Швейцарские фронтисты Альфред Цандер и Эдуард Рюгсеггер распространяли « Протоколы» (под редакцией немца Готфрида цур Бека) в Швейцарии. Жюль Дрейфус-Бродский и Маркус Коэн подали на них в суд за оскорбление еврейской чести. В то же время главный раввин Стокгольма Маркус Эренпрейс (который также был свидетелем на Бернском процессе) подал в суд на Альфреда Цандера, который утверждал, что сам Эренпрейс заявил, что Протоколы являются подлинными (имеется в виду предисловие к изданию Протоколов немецким антисемитом). Теодор Фрич). 5 июня 1936 года это разбирательство завершилось мировым соглашением. [час]
Германия
Часть серии о |
нацизм |
---|
![]() |
По словам историка Нормана Кона , [76] Убийцы немецкого еврейского политика Вальтера Ратенау (1867–1922) были убеждены, что Ратенау был буквальным «Сионским мудрецом».
Похоже, что Адольф Гитлер впервые узнал о Протоколах после того, как услышал о них от этнических немецких белых эмигрантов , таких как Альфред Розенберг и Макс Эрвин фон Шойбнер-Рихтер . [77] Розенберг и Шойбнер-Рихтер также были членами ранней контрреволюционной группы Aufbau Vereinigung , которая, по словам историка Майкла Келлога, повлияла на нацистов в распространении мифа, подобного «Протоколам» . [78]
Гитлер ссылается на Протоколы в «Майн кампф» :
... [Протоколы] основаны на подделке, газета Frankfurter Zeitung стонет [ ] каждую неделю ... [что является] лучшим доказательством их подлинности ... важно то, что с положительно устрашающей уверенностью они раскрывают природу и деятельность еврейского народа и раскрывают его внутренний контекст, а также его конечные конечные цели. [79]
Протоколы также стали частью нацистской пропаганды , направленной на оправдание преследования евреев. В книге «Холокост : уничтожение европейского еврейства 1933–1945 » Нора Левин утверждает, что «Гитлер использовал Протоколы как руководство в своей войне по уничтожению евреев»:
Несмотря на убедительные доказательства того, что «Протоколы» были грубой подделкой, они пользовались сенсационной популярностью и большими продажами в 1920-х и 1930-х годах. Они были переведены на все языки Европы и широко продавались в арабских странах, США и Англии. Но наибольший успех они добились именно в Германии после Первой мировой войны. Там ими объясняли все бедствия, постигшие страну: поражение в войне, голод, разрушительную инфляцию. [80]
Гитлер не упомянул Протоколы в своих речах после защиты их в «Майн кампф» . [42] [81] «Отрывки текста появлялись в немецких классах, внушались Гитлерюгенду и вторглись в СССР вместе с немецкими солдатами». [1] Министр нацистской пропаганды Йозеф Геббельс заявил: «Сионистские протоколы сегодня так же актуальны, как и в день их первой публикации». [82]
Ричард С. Леви критикует утверждение о том, что Протоколы оказали большое влияние на мышление Гитлера, написав, что оно основано в основном на показаниях подозреваемых и не имеет веских доказательств. [42] Рэндалл Биттверк соглашается, написав, что большинство ведущих нацистов не верили в его подлинность, несмотря на наличие «внутренней истины», подходящей для пропаганды. [81]
Публикация Протоколов была прекращена в Германии в 1939 году по неизвестным причинам. [83] Готовое к печати издание было заблокировано законами о цензуре. [84]
Немецкоязычные публикации
Покинув Украину в 1918–1919 годах, Петр Шабельский-Борк привез «Протоколы» Людвигу Мюллеру фон Хаузену, который затем опубликовал их на немецком языке. [85] Под псевдонимом Готфрид цур Бек он выпустил первый и «безусловно самый важный» альбом. [86] Немецкий перевод. Он появился в январе 1920 года как часть более крупного антисемитского трактата. [87] датировано 1919 годом. После того, как «Таймс» уважительно обсудила книгу в мае 1920 года, она стала бестселлером. « Семья Гогенцоллернов помогла покрыть расходы на публикацию, а кайзер Вильгельм II зачитал отрывки из книги вслух гостям ужина». [82] Издание Альфреда Розенберга 1923 года. [88] «дал подделке огромный импульс». [82]
Италия
Фашистский политик Джованни Прециози опубликовал первое итальянское издание « Протоколов» в 1921 году. [89] [ нужна страница ] Однако до середины 1930-х годов книга не имела большого влияния. Новое издание 1937 года имело гораздо большее влияние, и в последующие месяцы было продано в общей сложности 60 000 экземпляров еще трех изданий. [89] [ нужна страница ] В пятом издании было предисловие Юлиуса Эволы , в котором рассуждал вокруг проблемы подделки, заявляя: «Проблема подлинности этого документа вторична и должна быть заменена гораздо более серьезной и существенной проблемой его правдивости». [89] [ нужна страница ]
После Второй мировой войны
Средний Восток
Ни правительства, ни политические лидеры в большинстве стран мира не ссылались на Протоколы после Второй мировой войны . Исключением является Ближний Восток, где большое количество арабских мусульманских режимов и лидеров подтвердили их подлинность, в том числе президенты Гамаль Абдель Нассер и Анвар Садат из Египта , президент Абдель Салам Ариф Ирака и , [90] Король Фейсал Саудовской Аравии и полковник Каддафи Ливии Муаммар . [91] [92] Перевод, сделанный арабом-христианином, появился в Каире в 1927 или 1928 году, на этот раз в виде книги. Первый перевод арабского мусульманина также был опубликован в Каире, но только в 1951 году. [91]
В уставе от 1988 года палестинской исламистской группировки Хамас говорилось, что «Протоколы» воплощают в себе план сионистов. [93] Эта ссылка была удалена из нового соглашения, выпущенного в 2017 году . [94] Недавние одобрения в XXI веке были сделаны Великим муфтием Иерусалима и шейхом Экримой Саидом Сабри министерством образования Саудовской Аравии . [92] Палестинский комитет солидарности Южной Африки распространил копии протоколов Всемирной конференции по борьбе против расизма 2001 года . [95] Книга продавалась во время конференции в выставочном шатре, установленном для распространения антирасистской литературы. [96] [97]
Однако деятели региона публично заявили, что «Протоколы сионских мудрецов» являются подделкой, как, например, бывший великий муфтий Египта Али Гомаа , который подал официальную жалобу в суд на издателя, который ложно указал свое имя во введении к книге на арабском языке. перевод. [98]
Греция
В 2012 году «Протоколы» были зачитаны в парламенте Греции одним из его членов Илиасом Касидиарисом из неонацистской партии « Золотая заря» . [99]
Современные теории заговора
Протоколы по - прежнему широко доступны по всему миру, особенно в Интернете.
Многие считают, что Протоколы оказали влияние на развитие других теорий заговора. [ нужна ссылка ] и неоднократно появляется в современной литературе о заговоре. Понятия, вытекающие из Протоколов, включают утверждения о том, что «евреи», изображенные в Протоколах, являются прикрытием для Иллюминатов . [36] Масоны , Приорат Сиона или, по мнению Дэвида Айка , « внепространственные сущности ». [100] В своей книге «И истина сделает вас свободными» (1995) Айк утверждал, что Протоколы подлинны и точны. [101]
Протоколы аналогичны теории заговора Еврабии . [102] [103] [104]
Адаптации
Распечатать
Масами Уно Книга « Если вы поймете Иудею, вы сможете постичь мир: сценарий «Последней экономической войны» 1990 года» стала популярной в Японии примерно в 1987 году и была основана на Протоколах . [105]
Телевидение
В 2001–2002 годах арабское радио и телевидение выпустило 30-серийный телевизионный мини-сериал под названием «Всадник без лошади » с выдающимся египетским актером Мохамедом Собхи в главной роли , который содержит инсценировки « Протоколов» . США и Израиль раскритиковали Египет за показ программы. [106] Аш-Шатат (араб. الشتات Диаспора ) — сирийский телесериал из 29 частей, снятый в 2003 году частной сирийской кинокомпанией и частично основанный на «Протоколах». Сирийское национальное телевидение отказалось транслировать эту программу. Аш-Шатат был показан на ливанском телеканале «Аль-Манар», прежде чем его сняли. Сериал был показан в Иране в 2004 году и в Иордании в октябре 2005 года на иорданской спутниковой сети «Аль-Мамну». [ нужна ссылка ]
См. также
Соответствующие концепции
- Черная пропаганда
- Кровавый навет
- Теория заговора культурного марксизма
- Дезинформация
- Разжигание ненависти
- Еврейский большевизм
- Псевдоистория
- Теневое правительство (заговор)
- Мировое правительство
Частные лица
Связанные или похожие тексты
- Высокая распродажа
- План Коэна
- Пакт Хамаса
- Мемуары г-на Хемфера, британского шпиона на Ближнем Востоке
- Наша раса будет бесспорно править миром
- Пражское кладбище
- Протокол 1919 года
- Протоколы Сиона (фильм)
- Расовая программа двадцатого века
- Мемориал Танаки
- Ордер на геноцид
Примечания
- ^ С плагиатом из немецких и французских текстов.
- ^ Russian : Протоколы сионских мудрецов , Protokoly Sionskikh Mudretsov .
- ^ Also known as The Protocols of the Meetings of the Learned Elders of Zion ( Протоколы собраний ученых сионских мудрецов , Protokoly Sobraniy Uchenykh Sionskikh Mudretsov ).
- ^ В тексте 44 употребления слова «Я» (9,6%) и 412 случаев слова «мы» (90,4%). [13]
- ↑ Эти сложные отношения были первоначально раскрыты Грейвсом в 1921 году . С тех пор разоблачение было подробно описано во многих источниках.
- ^ Джейкобс анализирует английский перевод Марсдена. Некоторые другие, менее распространенные импринты имеют более или менее 24 протоколов.
- ↑ Основным докладчиком выступил бывший начальник швейцарского генерального штаба Эмиль Зондереггер .
- ↑ Зандеру пришлось отозвать свое заявление, а запас инкриминируемых Протоколов был уничтожен по решению суда. Зандеру пришлось оплатить гонорары за этот Базельский процесс. [75]
Ссылки
Цитаты
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Сигел, Биньямин (1995). Ложь и клевета: История протоколов сионских мудрецов . Перевод Леви, издательство Ричарда С. Университета Небраски. п. 30. ISBN 0803242433 .
- ^ Броннер 2003 , с. 1.
- ^ Де Мишелис 2004 , стр. 62–65.
- ^ Де Мишелис 2004 , с. 65
- ^ Де Мишелис 2004 , стр. 76–80.
- ^ Хадасса Бен-Итто , Ложь, которая не умрет: Протоколы сионских мудрецов , с. 280 (Лондон: Валлентайн Митчелл, 2005). ISBN 0-85303-602-0
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Petrovsky-Shtern 2011 , p. 60.
- ^ Донскис, Леонидас (2003). Формы ненависти: проблемное воображение в современной философии и литературе . Родопи. ISBN 978-9042010666 .
- ^ «Ритуальное убийство поощряется…» The New York Times . 27 августа 1911 года.
- ^ Джейкобс и Вайцман 2003 , с. 15.
- ^ Обман ненависти , Еврейская виртуальная библиотека .
- ^ Бойм, Светлана (1999), «Теории заговора и литературная этика: Умберто Эко, Данило Кис и «Сионские протоколы» », Сравнительная литература , 51 (весна): 97–122, номер документа : 10.2307/1771244 , JSTOR 1771244 .
- ^ «Протоколы ученых сионских мудрецов» , Марсден, перевод VE, образование в области Шоа
{{citation}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) [ постоянная мертвая ссылка ] . - ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Трубы 1997 , с. 85.
- ^ Кон, Ордер на геноцид, 1970, стр. 82.
- ^ Да, Бэт; Кочан, Мириам; Литтман, Дэвид (2001), Ислам и Дхиммитуд , США: издательство Fairleigh Dickinson University Press , стр. 142, ISBN 978-0-8386-3942-9 .
- ^ Броннер, Стивен Эрик (2018). Слух о евреях: заговор, антисемитизм и сионские протоколы . Спрингер. стр. 68–70. ISBN 978-3-319-95396-0 .
- ^ Эко, Умберто (1994), «Вымышленные протоколы», Шесть прогулок в вымышленном лесу , Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, стр. 135, ISBN 978-0-674-81050-1
- ^ Де Мишелис 2004 , с. 8 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Грейвс 1921 год .
- ^ Бейн, Алекс (1990), Еврейский вопрос: биография мировой проблемы , Fairleigh Dickinson Univ Press, стр. 339, ISBN 978-0-8386-3252-9
- ^ Керен, Дэвид (10 февраля 1993 г.), Комментарий к «Протоколам сионских мудрецов» (PDF) , IGC, стр. 4, заархивировано из оригинала (PDF) 29 июля 2014 г .. Переиздано как «Введение», «Протоколы ученых сионских мудрецов» , Марсден, Виктор Э. перевод
{{citation}}
:CS1 maint: другие ( ссылка ) . - ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кон, Норман (1966), Ордер на геноцид: миф о еврейском мировом заговоре и протоколы сионского мудреца , Нью-Йорк: Harper & Row, стр. 32–36 .
- ^ Эко, Умберто (1998), «Интуиция: язык и безумие» , Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, стр. 14, ISBN 978-0-231-11134-8
- ^ Олендер, Морис (2009), Раса и эрудиция , издательство Гарвардского университета, стр. 11 .
- ^ Мендес-Флор, Поль Р.; Рейнхарц, Иегуда (1995), Еврей в современном мире: документальная история , Oxford University Press, стр. 363 см. сноску, ISBN 978-0-19-507453-6
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Чейнс 2004 , с. 58.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Сибуя 2007 , стр. 571.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Джейкобс и Вайцман, 2003 , стр. 21–25.
- ^ Пайпс 1997 , стр. 86–87.
- ^ Эко, Умберто (1990), Маятник Фуко , Лондон: Пикадор, с. 490 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Каджая, Валерий (17 декабря 2005 г.). «Обман века, или Книга, рожденная в аду» . Новые Времена . Архивировано из оригинала 17 декабря 2005 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Де Мишелис 2004 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Кон, 1967 год .
- ^ «Княгиня Радзивилл допрашивала на лекции; Незнакомец подвергает сомнению ее титул после того, как она рассказала о подделке «еврейских протоколов». Вызывает переполох у Астора, уходит, не назвав своего имени – госпожа Хурибут подтверждает принцессу. Незнакомец допрашивает принцессу. Подтверждает мадам Радзивилл. Никогда Дошло до Александра III. В подтверждении говорится, что Оргевский гордился работой» . Нью -Йорк Таймс . 4 марта 1921 года . Проверено 5 августа 2008 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Фройнд, Чарльз Пол (февраль 2000 г.), «Forging Protocols» , журнал Reason Magazine , заархивировано из оригинала 4 января 2013 г. , получено 28 сентября 2008 г.
- ^ Конан, Эрик (16 ноября 1999 г.), «Секреты антисемитских манипуляций» , L'Express (на французском языке) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Скуратовский, Вадим (2001), Вопрос об авторстве «Протоколов сионских мудрецов» , Киев: Институт иудаики, ISBN. 978-966-7273-12-5 .
- ^ Броннер 2003 , с. ix , 56 .
- ^ О Микелисе, Чезаре. Несуществующий манускрипт стр. здесь и там
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Hagemeister 2008 , стр. 83–95: «Как мы можем объяснить, что, когда дело доходит до происхождения и распространения Протоколов сионских мудрецов, правила тщательного исторического исследования полностью игнорируются, и нам регулярно рассказывают истории»
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Ричард С. Леви (2014). «Установление ясности в отношении «Протоколов сионских мудрецов»: затея дурака?». У Уильяма К. Донахью; Марта Б. Хелфер (ред.). Nexus – Очерки немецкого еврейства . Том. 2. Кэмден Хаус. стр. 43–61.
- ^ Карасова Т; Черняховский Д, Послесловие (на русском языке) в Кон, Норман, Ордер на геноцид (на русском языке) (переводная ред.) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Каджая, Валерий. «Обман века, или Книга, рожденная в аду» . Архивировано из оригинала 17 декабря 2005 года .
- ^ Коминский, Моррис (1970), Мистификаторы , Branden Press, стр. 209, ISBN 978-0-8283-1288-2 .
- ^ Федоров, Борис, попытка П. Столыпина решить еврейский вопрос (на русском языке), RU , заархивировано из оригинала 10 февраля 2012 г. , получено 23 ноября 2006 г.
- ^ Бурцев, Владимир (1938), «4» , «Протоколы сионских мудрецов: доказанная подделка» (на русском языке), Париж: Jewniverse, с. 106 .
- ^ «Пять мифов о Романовых» . Вашингтон Пост . 26 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 8 марта 2023 г.
- ^ Штраус, Герберт А., изд. (1993). Заложники модернизации: исследования современного антисемитизма 1870–1933/39 . Вальтер де Грюйтер . п. 390. ИСБН 3-11-010776-7 .
- ^ Холмс, Колин Антисемитизм в британском обществе, 1876–1939 Эдвард Арнольд, 1-е изд., (1979)
- ^ «Майор Эдвард Гриффитс Джордж Бердон, Ассоциация обществ «Единая Россия»» . Декабрь 2021.
- ^ «Синелицая обезьяна Гора», Plain English , № 29, Том. II, 22 января 1921 г., с. 66.
- ^ «Матрица протоколов: Джордж Шэнкс и протоколы сионских мудрецов» (PDF) – через www.monocledmutineer.co.uk.
- ^ Болдуин, Н. Генри Форд и евреи. Массовое производство ненависти . PublicAffair (2001), с. 82. ISBN 1891620525 .
- ^ Уоллес, М. Американская ось: Генри Форд, Чарльз Линдберг и возникновение Третьего рейха . Пресса Святого Мартина (2003), с. 60. ISBN 0312290225 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Сингерман 1980 , стр. 48–78.
- ^ Дженкинс, Филип (1997), Капюшоны и рубашки: крайне правые в Пенсильвании, 1925–1950 , UNC Press , стр. 114, ISBN 978-0-8078-2316-3
- ^ Точек, Ник (2015). Ненавистники, приманщики и потенциальные диктаторы: антисемитизм и ультраправые в Великобритании . Рутледж . ISBN 978-1317525875 .
- ^ Стид, Генри Уикхэм (8 мая 1920 г.), «Тревожная брошюра: призыв к расследованию», The Times .
- ^ Фридлендер, Саул (1997), Нацистская Германия и евреи , Нью-Йорк: HarperCollins, стр. 95 .
- ^ Либих, Андре (2012). «Антисемитизм Генри Уикхема Стида». Образцы предрассудков . 46 (2): 180–208. дои : 10.1080/0031322X.2012.672226 . S2CID 144543860 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Сингерман, Роберт. «Американская карьера Протоколов сионских мудрецов». Американская еврейская история . 71 (1): 48–78.
- ^ Невинс, Аллан; Хилл, Фрэнк Эрнест (1957). Форд, «Расширение и вызов, 1915–1933» . Сыновья Чарльза Скрибнера. п. 316.
- ^ Уоллес, Макс (2003), Американская ось , St. Martin's Press .
- ^ Розенбаум, Роберт А. (2010). Просыпаясь перед опасностью: американцы и нацистская Германия, 1933–1941 гг . Гринвуд Пресс. п. 41. ИСБН 978-0313385025 .
- ^ Доббс, Майкл (30 ноября 1998 г.), «Форд и GM проверены на предмет предполагаемого сотрудничества с нацистами» , The Washington Post , стр. A01 , получено 20 марта 2006 года .
- ^ Марсден, Виктор Э., «Введение», Протоколы ученых сионских мудрецов (английское издание) .
- ^ Гроуз, Питер (1994), Джентльмен-шпион: Жизнь Аллена Даллеса , Хоутон Миффлин .
- ^ Поляков, Леон (1997), «Протоколы ученых сионских мудрецов», Рот, Сесил (ред.), Энциклопедия иудаики (компакт-диск 1.0 изд.), Кетер, ISBN 978-965-07-0665-4 .
- ^ Бернштейн 1921 .
- ^ Ричард Брейтман и др. (2005). Знания OSS о Холокосте. В: Разведка США и нацисты. стр. 11–44. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. doi : 10.1017/CBO9780511618178.006 [Проверено 20 апреля 2016 г.]. п. 25
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хафнер, Урс (23 декабря 2005 г.). «Источник всего зла? Как суд Берна принял меры против антисемитских фантазий о заговоре в 1935 году» (на немецком языке). Новая газета Цюриха . Архивировано из оригинала 1 февраля 2011 года . Проверено 11 октября 2008 г.
- ^ Бен-Итто 2005 , глава 11.
- ^ Ruud & Stepanov 1999 , pp. 203–273.
- ^ Люти 1992 , с. 45.
- ^ Кон 1967 , с. 169.
- ^ Геллатели, Роберт (2012). Ленин, Сталин и Гитлер: эпоха социальной катастрофы , ISBN 1448138787 , с. 99
- ^ Швонек, Мэтью Р. (2006). «Обзор русских корней нацизма: белые эмигранты и становление национал-социализма, 1917–1945; жертвы Сталина и Гитлера: исход поляков и прибалтов в Британию» . Русское обозрение . 65 (2): 335–337. ISSN 0036-0341 . JSTOR 3664431 .
- ^ Гитлер, Адольф, «XI: Нация и раса», Mein Kampf , vol. Я, стр. 307–08 .
- ^ Нора Левин, Холокост: уничтожение европейского еврейства 1933–1945 гг . Цитата с сайта IGC.org
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Рэндалл Л. Биттверк (2015). «Вера во «внутреннюю истину»: Протоколы сионских мудрецов в нацистской пропаганде, 1933–1945» . Исследования Холокоста и геноцида . 29 (2): 212–229. дои : 10.1093/hgs/dcv024 . S2CID 145338770 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Трубы 1997 , с. 95.
- ^ Хагемейстер 2011 , стр. 241–253.
- ↑ Майкл Хагемейстер, лекция в Кембриджском университете, 11 ноября 2014 г. Видео. Архивировано 24 мая 2015 г. на Wayback Machine.
- ^ Келлогг 2005 , стр. 63–65.
- ^ Пайпс 1997 , с. 94.
- ^ Тайны сионских мудрецов (на немецком языке), Auf Vorposten, 1919 .
- ^ Розенберг, Альфред (1923), Протоколы сионских мудрецов и еврейская мировая политика , Мюнхен: Deutscher Volksverlag .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Валентина Пизанти (2006), Защита расы: Антология 1938–1943 , Бомпиани
- ^ Кац, С. и Гилман, С. Антисемитизм во времена кризиса . NYU Press (1993), стр. 344–345. ISBN 0814730566
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Льюис, Бернард (1986), Семиты и антисемиты: исследование конфликтов и предрассудков , WW Norton & Co., стр. 199 , ISBN 978-0-393-02314-5
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Исламский антисемитизм в исторической перспективе (PDF) , Антидиффамационная лига , стр. 8–9, заархивировано из оригинала (PDF) 5 июля 2003 г.
- ^ «Пакт Хамас» . Йель. 1988 год . Проверено 27 мая 2010 г.
Сегодня это Палестина, завтра это будет та или иная страна. Сионистский план безграничен. После Палестины сионисты стремятся распространиться от Нила до Евфрата . Когда они переварят обогнали регион, они будут стремиться к дальнейшей экспансии и так далее. Их план воплощен в «Протоколах сионских мудрецов», и их нынешнее поведение является лучшим доказательством того, о чем мы говорим.
- ^ Исламское движение сопротивления (1 мая 2017 г.). «Документ об общих принципах и политике» .
- ^ Стивен Л. Джейкобс; Марк Вайцман (2003). Разоблачение большой лжи: Протоколы сионских мудрецов . Издательство "КТАВ", ООО с. 8. ISBN 978-0-88125-786-1 .
- ^ Шенберг, Харрис О. «Демонизация в Дурбане: Всемирная конференция против расизма». Американский еврейский ежегодник 102 (2002): 85–111. По состоянию на 27 октября 2020 г. http://www.jstor.org/stable/23604538 .
- ^ Баевски, Энн. «ВСЕМИРНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ООН ПРОТИВ РАСИЗМА: РАСИСТСКАЯ АНТИРАСИЗМСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ». Proceedings of the Annual Meeting (Американское общество международного права) 96 (2002): 65–74. По состоянию на 27 октября 2020 г. http://www.jstor.org/stable/25659754 .
- ↑ аль-Ахрам, 1 января 2007 г.
- ^ «Протоколы сионских мудрецов зачитаны вслух в парламенте Греции» . Гаарец . 26 октября 2012 г.
- ^ Мирен, Фрэнки (20 января 2015 г.). «Психология и экономика теорий заговора» . Порок . Проверено 9 декабря 2019 г.
- ^ Оффли, Уилл (29 февраля 2000 г.). «Дэвид Айк и политика безумия, где Нью-Эйдж встречается с Третьим рейхом» . Ассоциация политических исследований . Проверено 9 декабря 2019 г.
- ^ Зия-Эбрахими, Реза (2018). «Когда сионские мудрецы переехали в Еврабию: заговорщическая расизация в антисемитизме и исламофобии» (PDF) . Образцы предрассудков . 52 (4): 314–337. дои : 10.1080/0031322X.2018.1493876 . S2CID 148601759 .
- ^ Бангстад, Синдре (2022). «Западная исламофобия: истоки концепции». Справочник Рутледжа по исламу на Западе (2-е изд.). Рутледж. ISBN 978-0-429-26586-0 .
Теория «Еврабии» — это теория заговора, прямо аналогичная антисемитской подделке двадцатого века «Протоколы сионских мудрецов».
- ^ Меер, Насар (2014). Ключевые понятия расы и этнической принадлежности (Третье изд.). Sage Publications Ltd., стр. 70–74.
Эти оценки побудили Мэтта Карра (2011, стр. 14) отметить, что «Еврабия несет в себе многие существенные черты изобретенного антисемитского трактата, «Протоколов сионских мудрецов», в котором европейские мусульмане представлены как агенты в заговор мирового господства.
- ^ «Евреи, Япония, бойкот и фанатизм» . Чикаго Трибьюн . 28 апреля 1987 г.
- ^ «Египет раскритиковали за «антисемитский» фильм» , BBC News Online , 1 ноября 2002 г.
Библиография
- Бен-Итто, Хадасса (2005). Ложь, которая не умрет: сто лет Протоколов сионских мудрецов . Лондон; Портленд, Орегон : Валлентин Митчелл. ISBN 978-0-85303-602-9 .
- Бернштейн, Герман (1921): История лжи в проекте «Гутенберг»
- Бернштейн, Герман (1921). История лжи, «Протоколы сионских мудрецов» (изображения страниц) (исследование). Архив . Проверено 1 февраля 2009 г.
- Броннер, Стивен Эрик (2003) [2000]. Слух о евреях: размышления об антисемитизме и протоколах ученых сионских мудрецов . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-516956-0 .
- Кэрролл, Роберт Тодд (2006). «Протоколы ученых сионских мудрецов» . Словарь скептика . Проверено 25 февраля 2021 г.
- Чейнс, Джером А. (2004). Антисемитизм: справочник . АВС-Клио .
- Кон, Норман (1967). Ордер на геноцид, Миф о мировом заговоре евреев и «Протоколы сионских мудрецов» . Эйр и Споттисвуд. ISBN 978-1-897959-25-1 .
- Дэвид (30 июня 2000 г.). «Что за история с «Протоколами сионских мудрецов»?» . Прямой наркотик . Проверено 25 февраля 2021 г.
- Де Микелис, Чезаре Г. (2004). Несуществующая рукопись: исследование протоколов сионских мудрецов . Издательство Университета Небраски . ISBN 978-0-8032-1727-0 .
- Грейвс, Филип (16–18 августа 1921 г.). «Правда о протоколах: литературный подлог» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 9 августа 2003 года.
- Грейвс, Филип (4 сентября 1921b). « « Еврейский мировой заговор »: разоблачение. Источник« Сионских протоколов ». Наконец-то правда» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Лицевая сторона, раздел 7. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2006 года.
- Грейвс, Филип (1921c). Правда о «Протоколах»: литературный подлог (сборник статей). Таймс. Лондон: Лондон: Таймс. Архивировано из оригинала (брошюры) 10 мая 2013 года.
- Хагемейстер, Майкл (2006). Бринкс, Ян Герман; Рок, Стелла; Тиммс, Эдвард (ред.). Националистические мифы и современные СМИ. Спорные идентичности в эпоху глобализации . Лондон/Нью-Йорк. стр. 243–255.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Хагемейстер, Майкл (2008). «Протоколы сионских мудрецов: между историей и вымыслом». Новая немецкая критика . 35 (103): 83–95. дои : 10.1215/0094033X-2007-020 . JSTOR 27669221 .
- Хагемейстер, Майкл (2011). «Протоколы сионских мудрецов в суде: Бернский процесс, 1933–1937». В Вебмане, Эстер (ред.). Глобальное влияние «Протоколов сионских мудрецов» . Лондон, Нью-Йорк: Рутледж . стр. 241–253.
- Джейкобс, Стивен Леонард; Вайцман, Марк (2003). Разоблачение большой лжи: Протоколы сионских мудрецов . Издательство КТАВ. ISBN 978-0-88125-785-4 .
- Келлог, Майкл (2005). Русские корни нацизма Белые эмигранты и становление национал-социализма, 1917–1945 гг . Издательство Кембриджского университета .
- Клиер, Джон Дойл (2005). Еврейский вопрос в императорской России, 1855–1881 гг . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0521023818 .
- Люти, Урс (1992). Миф о мировом заговоре: агитация швейцарских фронтистов против евреев и масонов на примере Бернского процесса вокруг «Протоколов сионских мудрецов» (на немецком языке). Базель/Франкфурт-на-Майне: Хельбинг и Лихтенхан. ISBN 978-3-7190-1197-0 . ОСЛК 30002662 .
- Петровский-Штерн, Йоханан (2011). «Враг человечества: парадигма протоколов в российском менталитете XIX века». В Вебмане, Эстер (ред.). Глобальное влияние Протоколов сионских мудрецов. Миф вековой давности . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 978-0-415-59892-7 .
- Пайпс, Дэниел (1997). Заговор: как процветает параноидальный стиль и откуда он берется . Свободная пресса, Саймон и Шустер . ISBN 978-0-684-83131-2 .
- Рууд, Чарльз; Степанов, Сергей (1999). «10. Протоколы, масоны и либералы». Царская тайная полиция . Издательство Университета Макгилла-Куина .
- Сингерман, Роберт (1980). «Американская карьера Протоколов сионских мудрецов». Американская еврейская история . 71 .
Дальнейшее чтение
- Сотрудники Американского еврейского комитета, Публичное заявление (PDF) , Американский еврейский комитет , 4 стр. Заявление об отказе от ответственности, опубликованное по результатам конференции, состоявшейся в Нью-Йорке 30 ноября 1920 года.
- Сотрудники Антидиффамационной лиги (2002 г.). Обман ненависти . Антидиффамационная лига . Архивировано из оригинала 28 декабря 2005 г.
- Дикерсон, Д. (ред.), Протоколы (указатель нескольких ресурсов), Институт глобальных коммуникаций , заархивировано из оригинала 24 апреля 2006 г.
- Дикерсон, Д. (ред.), Протоколы ученых мудрецов Сиона (PDF) , Марсден, перевод, IGC, заархивировано из оригинала (PDF) 29 июля 2014 г.
- Эко, Умберто (17 августа 2002 г.), «Ядовитые протоколы» , The Guardian , получено 17 августа 2016 г.
- Эйснер, Уилл (2005). Сюжет: Тайная история протоколов сионских мудрецов . WW Нортон и компания. ISBN 978-0-393-06045-4 .
- Сотрудники Британской энциклопедии, «Протоколы ученых сионских мудрецов» , Британская энциклопедия
- Фокс, Фрэнк (1997). «Протоколы сионских мудрецов и призрачный мир Эли де Сайона». Восточноевропейские еврейские дела . 27 (1): 3–22. дои : 10.1080/13501679708577838 .
- Гольдберг, Исаак (1936). Так называемые «Протоколы сионских мудрецов»: окончательное разоблачение одной из самых злонамеренных лжи в истории . Жирар, К.С .: Э. Холдеман-Юлиус .
- Киш, Данило (1989). «Книга королей и дураков». Энциклопедия мертвых . Фабер и Фабер.
- Ландес, Ришар ; Кац, Стивен, ред. (2012). Параноидальный апокалипсис: столетняя ретроспектива «Протоколов сионских мудрецов» . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета.
- Матуссек, Кармен (2013), Кармен Матуссек: Протоколы сионских мудрецов в арабском мире , Всемирного еврейского конгресса веб-сайт
- Консультанты Онтарио по религиозной толерантности (сентябрь 2004 г.), Антисемитская пропаганда: «Протоколы ученых сионских мудрецов» , Консультанты Онтарио по религиозной толерантности
- Протоколы сионских мудрецов , Еврейская виртуальная библиотека
- Ротштейн, Эдвард (21 апреля 2006 г.), «Антисемитская мистификация, которая отказывается умирать» , The New York Times (обзор выставки)
- Сибуя, Эрик (2007). «Борьба с агрессивными правоэкстремистскими группировками в США». В Форесте, Джеймс (ред.). Борьба с терроризмом и повстанцами в 21 веке . Гринвуд.
- Сайкс, Кристофер. «Протоколы сионских мудрецов» History Today (февраль 1967 г.), Vol. 17 Выпуск 2, стр. 81–88.
- Тиммерман, Кеннет Р. (2003). Проповедники ненависти: ислам и война с Америкой . Коронный форум. ISBN 978-1-4000-4901-1 .
- Сотрудники Музея Холокоста США (6 августа 1964 г.), «Протоколы сионских мудрецов»; сфабрикованный «исторический» документ (PDF) (отчет), Музей Холокоста США : Подкомитет по расследованию применения Закона о внутренней безопасности и других законов о внутренней безопасности, 88-й Конгресс, 2-я сессия, заархивировано из оригинала (PDF) 28 мая. , 2008 г.
- Вайс, Энтони (4 марта 2009 г.), «Сионские мудрецы уходят на пенсию» , The Jewish Daily Forward ( статья-пародия на Пурим )
- Вольф, Люсьен (1921). Миф о еврейской угрозе в мировых делах, или Правда о поддельных протоколах сионских мудрецов . Нью-Йорк: Макмиллан.
Внешние ссылки


- Протоколы сионских мудрецов: ключевые даты - Энциклопедия Холокоста (Мемориальный музей Холокоста США)
- «Протоколы ученых сионских мудрецов» , переведенные Виктором Э. Марсденом на archive.org
- Протоколы сионских мудрецов (оригинальное русское издание) на archive.org
- Исторические документы ФБР
- Протоколы сионских мудрецов
- Документы 1903 года
- книги 1905 года
- книги 1920 года
- мистификации 1900-х годов
- Антисемитские подделки
- Антисемитские публикации
- Конспирологические СМИ
- Теории заговора с участием евреев
- Подделки документов
- Антисемитизм в Российской империи
- Литературные подделки
- Религиозные мистификации
- Политический подлог
- Работы неизвестного автора
- Книги, ставшие предметом споров о плагиате
- Антисемитизм в Соединенных Штатах
- Цензурированные книги
- Книги адаптированы в телесериалы
- Пропаганда в России