Jump to content

Литературный подлог

Обложка «Песен Билитис» (1894), французского псевдоперевода древнегреческой эротической поэзии Пьера Луиса.

Литературная подделка (также известная как литературная мистификация , литературное мошенничество или литературный обман ) — это письменное произведение, такое как рукопись или литературное произведение , которое либо намеренно ошибочно приписывают историческому или вымышленному автору, либо является предполагаемыми мемуарами или другим предположительно документальным произведением, вводящим в заблуждение. представлено как истинное, хотя на самом деле оно представляет ложную или воображаемую информацию или содержание.

Литературная подделка может включать в себя работы известного автора, чьи произведения имеют установленную внутреннюю, а также денежную ценность. Пытаясь получить вознаграждение за такую ​​репутацию, фальсификатор часто занимается двумя разными видами деятельности. Фальсификатор создает почерк, напоминающий стиль известного авторитетного автора, которому приписывают подделку. Фальсификатор может также подделать предполагаемый оригинал рукописи . Это менее распространено, поскольку требует больших технических усилий, таких как имитация чернил и бумаги. Затем фальсификатор утверждает, что не только стиль письма тот же, но и чернила и бумага того же типа или типа, которые использовал знаменитый автор. Другие распространенные типы литературных подделок могут опираться на потенциальную историческую ценность и новизну ранее не обнаруженного автора.

Литературный подлог имеет давнюю историю. Ономакрит (ок. 530–480 гг. до н. э.) — один из самых древних известных фальсификаторов литературы. Он придумал пророчества , которые приписывал поэту Мусею . [1]

В III веке нашей эры некий Септимий произвел то, что выглядело как латинский перевод рассказа очевидца Троянской войны , написанного Диктисом с Крита . В письме-посвящении переводчик подтвердил документ, заявив, что греческий оригинал был обнаружен во время правления Нерона , когда гробница Диктиса была открыта землетрясением и был обнаружен его дневник. Затем Септимий заявил, что оригинал был передан губернатору Крита Рутилию Руфусу , который передал дневник Нерону во время его путешествия по Греции в 66-67 гг. н.э. По словам историка Мириам Гриффин, такие фальшивые и романтические претензии на древность не были редкостью в то время. [2]

Одна из самых продолжительных литературных подделок принадлежит Псевдо-Дионисию Ареопагиту , сирийскому писателю-мистику V-VI веков, который утверждал, что был учеником апостола Павла . Пятьсот лет спустя Абеляр выразил сомнение в авторстве, но только после эпохи Возрождения было достигнуто общее согласие в том, что атрибуция произведения была ложной. За прошедшие 1000 лет эти сочинения оказали большое богословское влияние. [3]

Томас Чаттертон (1752–1770), английский поэт и писатель, начал свои блестящие средневековые подделки еще будучи ребенком. Хотя они принесли ему славу и славу после его смерти, его творчество не принесло большого финансового успеха, и он покончил жизнь самоубийством в возрасте 17 лет, без гроша в кармане, одинокий и полуголодный.

Английская «Меркурия» оказалась первой английской газетой, когда она была обнаружена в 1794 году. Это был якобы отчет о битве англичан с испанской армадой 1588 года, но на самом деле он был написан в 18 веке Филиппом Йорком. 2-й граф Хардвик , как литературная игра со своими друзьями. [4]

Литературная подделка была пропагандирована как творческий метод Шарлем Нодье , и в 19 веке под его влиянием многие писатели создавали литературные подделки, особенно Проспер Мериме и Пьер Луис .

«Протоколы сионских мудрецов» антисемитский поддельный документ, впервые опубликованный в России в 1903–1904 годах. Работа якобы представляет собой детали еврейского плана мирового господства и описывает, как иудаизм свергнет христианство посредством контроля над средствами массовой информации, финансовыми учреждениями, подрыва социального порядка и так далее. разоблачил документ как подделку Английский журналист Филип Грейвс в 1921 году. Грейвс показал, что в качестве источника в работе использовалась политическая сатира Мориса Жоли 1864 года « в Диалог аду между Макиавелли и Монтескье» , за исключением того, что он представил ее как реальную. Подобные разоблачения публиковались и на других языках, но это не имело значения; Протоколы . пользовались огромной популярностью среди антисемитских кругов, которые восприняли их как доказательство злобности евреев [5]

« Дневники Гитлера» были примером подделки денег 20-го века: Конрад Куяу , восточногерманский фальсификатор, создал дневники, предположительно написанные Адольфом Гитлером. Его подделки прошли первоначальную проверку, достаточную для того, чтобы журнал Stern купил их за большие деньги, но различные ошибки и более тщательный судебно-медицинский анализ показали, что они являются подделками. Впоследствии Куджау был отправлен в тюрьму за мошенничество, кражу и подделку документов. [6]

[ редактировать ]

Фальшивые мемуары

[ редактировать ]

Авторы некоторых произведений неоспоримы, но авторы лгут о себе до такой степени, что книги функционально являются подделками - вместо того, чтобы подделывать от имени эксперта или авторитета, авторы ложно заявляют о таком авторитете для себя. Обычно это принимает форму автобиографических произведений как фальшивых мемуаров . Его современная форма наиболее распространена в книгах, посвященных страданиям , в которых автор утверждает, что перенес болезнь, жестокое обращение со стороны родителей и / или наркотическую зависимость во время своего воспитания, но все же выздоровел достаточно хорошо, чтобы написать о своей борьбе. Книга 1971 года « Спроси Алису» официально анонимна, но утверждает, что она взята из дневника реального наркомана; Однако позднее расследование показало, что эта работа почти наверняка является вымышленной. Недавним примером является книга Миллион маленьких кусочков» « Джеймса Фрея 2003 года , в которой Фрей утверждал, что боролся с наркозависимостью в реабилитационном центре; заявленные события были вымышленными, но не представлены как таковые. [7]

Другие формы, которые считаются литературными мистификациями, - это когда автор утверждает свою личность и историю, но это неточно. Аса Эрл Картер писал под псевдонимом Форрест Картер; Форрест Картер утверждал, что он наполовину потомок чероки, выросший в местной культуре, но настоящий Аса Эрл Картер был белым человеком из Алабамы. Таким образом, личность Форреста Картера обладала такой же ложной подлинностью, как и поддельное произведение, как в их мемуарах, так и в их художественной литературе. [8] Точно так же Насдидж и Маргарет Зельцер также ложно заявляли о своем индейском происхождении, чтобы помочь продвигать свои работы. [9] [10] Дэнни Сантьяго утверждал, что он молодой латиноамериканец, выросший в восточном Лос-Анджелесе , однако автор (настоящее имя Дэниел Льюис Джеймс) был жителем Среднего Запада в возрасте 70 лет. [11]

Прозрачный художественный вымысел

[ редактировать ]

Иногда неясно, является ли произведение вымыслом или подделкой. Обычно это происходит, когда произведение написано как художественное произведение, но от имени известного исторического персонажа; аудитория в то время понимает, что произведение на самом деле написано другими, воображающими, что историческая личность могла написать или подумать. С появлением последующих поколений это различие теряется, и реальный человек воспринимает работу как авторитетную. Еще позже всплывает тот факт, что работа на самом деле принадлежала не предполагаемому автору. В случае с подлинными прозрачными литературными вымыслами никакого обмана не происходит, и проблема заключается всего лишь в неправильной интерпретации. Однако это довольно редко.

Примерами этого могут быть несколько произведений мудрой литературы, таких как книга Экклезиаста и Песнь Соломона в еврейской Библии. В обеих работах прямо не указан автор, но они написаны с точки зрения царя Соломона и содержат поэзию и философские мысли с его точки зрения, которые могут переключаться между перспективой от первого и от третьего лица. Возможно, книги и не собирались брать из рук Соломона, но это запуталось, и многие последующие поколения действительно считали, что они вышли непосредственно из руки Соломона. Тот факт, что неясно, имел ли место какой-либо обман, заставляет многих ученых неохотно называть эти работы подделками, однако даже те, кто придерживается современной научной точки зрения, что они вряд ли были написаны Соломоном, поскольку работа цитируется только другие спустя много столетий после смерти Соломона.

Что касается более спорных примеров, то некоторые исследователи Нового Завета считают, что псевдоэпиграфы в посланиях Нового Завета можно объяснить как такие прозрачные выдумки. Ричард Бокэм , например, пишет, что для Второго послания Петра «авторство Петра должно было быть совершенно прозрачным вымыслом». [12] Эта точка зрения оспаривается. Барт Эрман пишет, что если бы было широко известно, что религиозно-предписывающий документ исходит не от того авторитета, на который он претендует, его бы не воспринимали всерьез. Таким образом, утверждение Петра об авторстве имеет смысл только в том случае, если намерением действительно было ложно заявить о авторитете уважаемого деятеля в таких посланиях. [13]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Б. Эрман, Пишем во имя Бога. Почему авторы Библии не те, кем мы их думаем , HarperOne (2011) ISBN   0062012614 , стр. 39–40.
  2. ^ Нерон: Конец династии, Мирам Т. Гриффин, 1984. Глава 9. ISBN   0415214645
  3. ^ Сара Коакли (редактор), Чарльз М. Стэнг (редактор), Переосмысление Дионисия Ареопагита , Уайли-Блэквелл (2009), ISBN   978-1405180894
  4. ^ Журнал Penny Magazine Общества распространения полезных знаний , том 9, 18 января 1840 г., стр. 17-19.
  5. ^ Грейвс, Филип (1921). Правда о протоколах: литературный подлог . Лондонская «Таймс».
  6. ^ Гамильтон, Чарльз (1991). Дневники Гитлера . Лексингтон: Университетское издательство Кентукки. ISBN  978-0-8131-1739-3 .
  7. ^ «Миллион маленькой лжи» . Дымящийся пистолет . 23 июля 2010 г.
  8. ^ Рэндалл, Дэйв (1 сентября 2002 г.). «Сказка о Маленьком Дереве и чероки, который на самом деле был членом клана» . Независимый .
  9. ^ Уильям Макгоуэн, Серая леди вниз: что означает упадок и падение New York Times , стр. 160–161, Encounter book, 2010, ISBN   978-1594034862
  10. ^ Менанд, Луи (2018). « Литературные мистификации и авторская этика ». Житель Нью-Йорка . Конде Наст.
  11. ^ Фолкарт, Берт А. «Некрологи: Дэниел Джеймс: писатель, маскирующийся под латиноамериканца». Los Angeles Times. Лос-Анджелес Таймс, 21 мая 1988 г. Интернет. 24 апреля 2012 г. < http://articles.latimes.com/1988-05-21/news/mn-2879_1_daniel-james >
  12. ^ Иуда-2 Петра, Том 50, Словарный библейский комментарий.
  13. ^ Эрман, Барт (2012). Подделка и контрподделка: использование литературного обмана в раннехристианской полемике . Издательство Оксфордского университета. п. 141–145. ISBN  9780199928033 .

Библиография

[ редактировать ]
  • Барт Д. Эрман Подделка и борьба с подделкой: использование литературного обмана в раннехристианской полемике , Oxford University Press, США (2012) 978-0199928033
  • Джеймс Энсон Фаррер Литературные подделки. С введением Эндрю Ланга , HardPress Publishing (2012) ISBN   978-1290475143
  • Фальсификаторы и критики Энтони Графтона : творчество и двуличность в западных стипендиях (Принстон: Princeton University Press, 1990) ISBN   0-691-05544-0
  • Ян Хейвуд Создание истории: исследование литературных подделок Джеймса Макферсона и Томаса Чаттертона в связи с идеями истории и художественной литературы восемнадцатого века , издательство Fairleigh Dickinson University Press, 1986, ISBN   978-0838632611
  • Ли Исраэль Сможете ли вы меня когда-нибудь простить?: Мемуары литературного фальсификатора Саймона и Шустера; 1-е издание (2008 г.) ISBN   978-1416588672
  • Мелисса Кацулис рассказывает сказки: история литературных мистификаций (Лондон: Констебль, 2009) ISBN   978-1-84901-080-1
  • Ричард Лэндон Литературные подделки и мистификации , Библиотека редких книг Томаса Фишера, Университет Торонто, 2003 г., ISBN   978-0772760456
  • Подделки и мошенничества Робина Майерса : разновидности обмана в печати и рукописях (New Castle: Oak Knoll Press, 1996) ISBN   0-906795-77-X
  • К.К. Рутвен Подделка литературы Издательство Кембриджского университета (2001) ISBN   978-0521669658
  • Джон Уайтхед. Это торжественное издевательство: искусство литературного подлога (Лондон: Arlington Books, 1973). ISBN   0-85140-212-7
  • Джозеф Розенблюм: Практика обмана: удивительные истории самых известных практиков литературной подделки (Новый замок: Oak Knoll Press, 2000) ISBN   1-58456-010-X
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eb22e228ebfff2e96e4f61a05cb36a59__1706856240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/eb/59/eb22e228ebfff2e96e4f61a05cb36a59.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Literary forgery - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)