Jump to content

Муза в оружии

Обложка из книги «Муза в оружии»

«Муза в оружии» — антология британской военной поэзии, опубликованная в ноябре 1917 года во время Первой мировой войны . Он состоит из 131 стихотворения 52 авторов, разделенных на четырнадцать тематических разделов. Поэты были представителями всех трех родов войск: сухопутных, морских и воздушных, разных рангов (хотя в основном офицеров) и из многих частей Великобритании. Двадцать поэтов, написавших этот том, погибли во время войны. Редактором был журналист и писатель Эдвард Болланд Осборн (1867–1938), а книга была напечатана в Лондоне издателем Джоном Мюрреем . Эта антология была одним из нескольких сборников военной поэзии, изданных в Великобритании во время войны. Он «добился больших продаж», [ 1 ] и был переиздан в феврале 1918 года. На него ссылались в нескольких анализах поэзии Первой мировой войны, и он был описан как «самый знаменитый сборник военных лет». [ 1 ]

Содержание

[ редактировать ]

На титульном листе антологии книга описана как «Сборник военных стихов, по большей части написанных на поле боя моряками, солдатами и летчиками, которые служат или служили на Великой войне». Посвящение журналисту и литературного приложения к Times редактору Брюсу Литтелтону Ричмонду (1871–1964). [ 2 ]

Первое издание книги содержит 38 страниц вступительного материала, включая подробности публикации, посвящение, вступление редактора, благодарности (некоторые стихотворения были ранее опубликованы), список из 46 авторов и оглавление. Далее следует 131 стихотворение на 295 страницах. Восемь из 131 стихотворения написаны гражданскими или анонимными авторами, некоторые упоминаются по имени или псевдониму, а другие только по инициалам, в результате чего общее количество авторов достигло 52. [ 2 ] [ 3 ]

Во введении Осборна обсуждаются несколько аспектов сборника и включается цитата Перикла , посвященная оценке стоимости войны с созданной поэзией:

Но молодость, которую мы потеряли в эти страшные годы, не погибла напрасно; если «весна ушла из года», как сетовал Перикл, все же мы неизмеримо богаче благодаря духовности, которую они нам завещали, непреходящим выражением которой являются стихи в этой книге.

- из вступления Осборна к «Музе в оружии» [ 2 ]

Книга разделена на четырнадцать тематических разделов: [ 2 ]

  • Мать-Земля
  • Перед действием
  • Боевые фигуры
  • Морское дело
  • Война в воздухе
  • В памяти
  • Будущая надежда
  • Христианский солдат
  • Школа и колледж
  • Рыцарство спорта
  • Призрачная компания
  • Песни
  • Любить и жить
  • Настроения и воспоминания

На момент публикации антологии в ноябре 1917 года смерть во время войны шестнадцати из сорока шести авторов была отмечена в списке авторов звездочкой, как и в следующем списке. [ 2 ] Смерти во время войны четырех других авторов, которые были убиты или умерли после публикации книги или чьи смерти произошли ранее, но не были зарегистрированы Осборном, отмечены двойной звездочкой. Воинское звание и часть, указанные в списке авторов, также включены в список ниже. [ 2 ]

Галерея

Подборка фотографий некоторых поэтов и названий их стихов из «Музы в оружии» :

К стихотворениям, в которых упоминаются места, сражения, люди и события военного времени, относятся: [ 47 ]

Избранные цитаты

Первые строки «Поэту перед битвой» Айвора Герни, пережившего войну:

Теперь, юноша, настал час твоей страшной страсти;
Все твои прекрасные вещи должны быть отложены;
И ты, как и другие, должен встретить расколотый день
Невозмутимый грохотом катящихся барабанов
Или пронзительный крик горнов. [...]

«Поэту перед битвой», Айвор Герни [ 56 ]

Строки из книги «Лучше далеко уйти» Ричарда Молсворта Денниса, убитого во время войны:

Мой день был счастливым – и случайно
Наступающая ночь полна звезд.

- «Лучше уйти далеко», Ричард Молсворт Деннис [ 57 ]

«Муза в оружии» была описана как одна из нескольких «важных антологий канонизации поэтического вкуса». [ 58 ] включая работы Зигфрида Сассуна и Руперта Брука . другие крупные военные поэты, такие как Уилфред Оуэн и Исаак Розенберг , Хотя в книге отсутствуют [ 59 ] В сборник также вошли стихи «военнослужащих, погибших во время войны и чья литературная деятельность была строго ограничена». [ 60 ] Сборник был опубликован в тот момент войны, когда произошел переход от «патриотизма и романтизма» к более реалистичным стихам, отражающим «жестокую реальность» позиционной войны. [ 61 ] отвечая «общественному спросу, особенно сильному в период великих сражений 1915–1917 годов, на окопную поэзию». [ 62 ] Введение Осборна было описано как формулирование «ужасно анахроничной концепции войны как игры». [ 63 ] В своей работе 2007 года Силларс обращает дополнительное внимание на образы, использованные во вступлении Осборна, и приходит к выводу, что «Муза в оружии» и подобные антологии того периода войны использовали поэзию, чтобы локализовать войну «в духовном ландшафте, который делает мистическим английскую деревню, наделив ее героическими добродетелями». [ 1 ] Символическое значение антологии и содержащихся в ней произведений также было исследовано: Хотон (2007) описал название произведения как «музу, зачисленную на службу государству, церкви и британской армии». [ 64 ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Поля агонии: британская поэзия Первой мировой войны , Стюарт Силларс, 2007 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Муза в оружии , Э.Б. Осборн (Эд), 1917 г.
  3. ^ Авторами, не упомянутыми в списке авторов, являются: IC, O. (два стихотворения), CAA, AJ, Имтарфа, Дороти Плауман (жена Макса Плаумана) и Рома Уайт. В своих благодарностях Осборн называет Эй-Джея солдатом, а Имтарфу — военно-морским офицером, а остальные — гражданскими авторами. Осборн благодарит «мистера Яна Колвина » за стихотворение, приписываемое IC, и благодарит «Директора Итона» за стихотворение, приписываемое CAA ( Сирил Аргентинец Алингтон ). Из 52 авторов более половины написали только одно или два стихотворения, но некоторые предоставили больше: Харви (6), Уивинг (7) и Николс (8) предоставили в общей сложности 21 стихотворение.
  4. Год смерти Алчина взят из его статьи в книге «Поэзия Первой мировой войны: английские поэты AC , Скаттлбатт и Смолл Чоу». Проверено 2 марта 2010 г.
  5. Герберт Асквит был вторым сыном Его Святейшества Асквита , премьер-министра Великобритании с 1908 по 1916 год.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Один из шести поэтов, опубликованных в этой антологии, память которых будет увековечена в Уголке поэтов в Вестминстерском аббатстве.
  7. Брук умер 23 апреля 1915 года от сепсиса во время путешествия со Средиземноморским экспедиционным корпусом в Галлиполи и похоронен на греческом острове Скирос в Эгейском море. Дополнительные биографические данные Брука можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Сведения о раненых: Руперт Чоунер Брук . Проверено 2 марта 2010 г.
  8. Год рождения Корбетта взят из записи в аукционном каталоге набора его медалей: Life Saving Awards (коллекция WH Fevyer), лот 21, 25 сентября 2008 г. , Дикс Нунан Уэбб . Проверено 2 марта 2010 года. Год смерти Корбетта взят из источников: Фарерские острова, Хронология, Главнокомандующие ВМС Великобритании , World Statesmen.org. Проверено 2 марта 2010 г.
  9. ^ Коулсон был убит в бою 7 октября 1916 года «на переднем крае атаки на немецкие позиции возле Лесбёфа » [1] в рамках наступления на Сомме . Дополнительные биографические данные Коулсона можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о раненых: Лесли Коулсон . Проверено 1 марта 2010 г.
  10. Деннис умер 24 июля 1916 года от ран, полученных 12 июля 1916 года «при наступлении на Сомму» [2] в рамках наступления на Сомму . Дополнительные биографические данные Денниса можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Ричард Молсуорт Деннис . Проверено 1 марта 2010 г.
  11. ^ Матерью Франкау была Юлия Франкау , его братом был Рональд Франкау , а дочерью была Памела Франкау .
  12. Год смерти Грэма взят из Номинального списка 573 (Корнуолл) Королевских инженеров , архивной записи Совета графства Корнуолл, в которой говорится о «Компании Королевских инженеров под командованием капитана Г. С. Грэма». Имя Грэма было «Генри С. Грэм», а дополнительные сведения о семье можно получить у адвокатов «Грэм и Грэм», Сент-Остелл , включая сведения о том, что Грэм «служил во Франции в Королевском инженерном подразделении Корнуолла (крепости), территориальном подразделении, которое он присоединился к своему старшему брату во время демобилизации, но позже «умер в больнице Фоуи 29 числа». Август 1928 года, после операции».
  13. Джулиан Гренфелл был старшим сыном Уильяма Гренфелла, 1-го барона Десборо и братом Джеральда Гренфелла. Джулиан Гренфелл умер 27 мая 1915 года от ранения в голову, полученного 13 мая 1915 года, когда неподалеку взорвался снаряд. [3] Дополнительные биографические данные Гренфелла можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Джулиан Генри Фрэнсис Гренфелл . Проверено 2 марта 2010 г.
  14. Джеральд Гренфелл был вторым сыном Уильяма Гренфелла, 1-го барона Десборо и братом Джулиана Гренфелла . Джеральд Гренфелл был убит в бою 30 июля 1915 года во время службы на Ипрском выступе , память о нем увековечена на Мененских воротах . Дополнительные биографические подробности Гренфелла можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Сведения о раненых: Джеральд Уильям Гренфелл . Проверено 1 марта 2010 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Как указано во введении Осборна, один из двух перечисленных авторов был военнопленным на момент публикации книги.
  16. Одри Герберт была вторым сыном Генри Герберта, 4-го графа Карнарвона .
  17. Уильям Ходжсон был четвертым и младшим ребенком Генри Бернарда Ходжсона , епископа Сент-Эдмундсбери и Ипсвича. Ходжсон погиб в бою 1 июля 1916 года, в первый день наступления на Сомму . [4] Дополнительные биографические данные Ходжсона можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Уильям Ноэль Ходжсон . Проверено 2 марта 2010 г.
  18. ^ Ховард упоминается только во введении и списке авторов, а Осборн цитирует свое стихотворение «Англия». Ховард также опубликовал как минимум два других стихотворения: «Пляжная дорога у леса» и «Без пролития крови», все три появились в « Солдатских поэтах» (1916).
  19. Хасси ранее опубликовал сборник своих стихов под названием Fleur de Lys (1916).
  20. Лессель Файнер Хатчеон пережил войну и, согласно Flight журналу , женился на Дорис Вере Карропус в 1921 году . Одно из его стихотворений из этого сборника, «Бегство во Фландрию», было упомянуто в газетной колонке в 1931 году ( «The Raconteur» , The Montreal Gazette – 6 июня 1931 г.), где обозреватель высказал мнение, что стихотворение «совершенно открыто создано по образцу «Ноги юноши» Редьярда Киплинга . Согласно этому веб-сайту семейной генеалогии (на котором есть подробная информация о супруге и детях), Хатчон родился примерно в 1895 году.
  21. ^ Дополнительные биографические данные Хопвуда доступны на сайте oldpoetry.com: Контр-адмирал Рональд Артур Хопвуд (1868–1949) . Проверено 1 марта 2010 г.
  22. Джеймс сделал выдающуюся карьеру в Королевском флоте, достиг звания адмирала и был посвящен в рыцари, но также хорошо известен тем, что снялся в знаменитой рекламе мыла Pears, основанной на произведении « Пузыри» .
  23. ^ Артур Льюис Дженкинс был сыном леди Дженкинс и сэра Джона Льюиса Дженкинса, KCSI , и братом Дэвида Дженкинса (позже барона Дженкинса). Артур Дженкинс умер 31 декабря 1917 года – его стихотворение «Посылка» было опубликовано в «Детской истории войны» (1918). Дженкинс погиб при исполнении служебных обязанностей в результате авиакатастрофы, когда служил в эскадрилье самообороны Королевского летного корпуса. [5] Он похоронен на Ричмондском кладбище в Лондоне. Дополнительные биографические данные Дженкинса можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Сведения о раненых: Артур Льюис Дженкинс . Проверено 1 марта 2010 г.
  24. Джозеф Джонстон Ли был шотландским поэтом, публиковавшимся до войны. Позже он опубликовал сборники стихов под названием «Баллады о битвах» и «Воины рабочего дня» . Подобно Харви и Роуз-Труп, он стал военнопленным, а позже опубликовал книгу о своем опыте.
  25. Литтлджон погиб в бою 10 апреля 1917 года, когда его «застрелили в битве при Аррасе ». [6] Дальнейшие биографические подробности Литтлджона доступны в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Уильям Генри Литтлджон . Проверено 1 марта 2010 г.
  26. МакГилл был ирландским журналистом, поэтом и писателем, который в 2008 году снял документальную драму о своей жизни.
  27. ^ Дополнительные биографические данные Мэтьюза доступны в Австралийском биографическом словаре: Харли Мэтьюз (1889–1968) . Проверено 1 марта 2010 г.
  28. ^ Во введении и списке авторов упоминаются Колин Скотт-Монкрифф (брат Чарльза), но в стихах в самой книге указано имя «Чарльз Скотт-Монкрифф».
  29. Макинтош погиб в бою 21 ноября 1917 года во время битвы при Камбре . [7] Дальнейшие биографические подробности Макинтоша доступны в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о жертвах: Юарт Алан Макинтош . Проверено 2 марта 2010 г.
  30. Роберт Палмер был сыном Уильяма Палмера, 2-го графа Селборна . Палмер был ранен в бою «на реке Тигр» и попал в плен. Он умер от ран 21 января 1916 года в турецком лагере, память о нем установлена ​​на Мемориале в Басре. [8] Дальнейшие биографические подробности Палмера можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о раненых: Роберт Стаффорд А. Палмер . Проверено 1 марта 2010 г.
  31. В других источниках, таких как Sense and incense , полное имя Пероуна указано как «Виктор Тейт Пероун». Пероун получил образование в Итоне и был другом Ситуэлла. И Пероун, и Теннант обсуждаются в антологии « Колеса » 1916 года , отредактированной братьями и сестрами Ситуэлл и позже освещенной в «Битвах за модернизм» и «Колеса» , Кэтрин Ледбеттер, Journal of Modern Literature, Vol. 19, № 2 (осень 1995 г.), стр. 322–328.
  32. Колвин Филиппс был старшим сыном Джона Филиппса, 1-го виконта Сент-Дэвидса . Филлипс был убит в бою 13 мая 1915 года на Ипрском выступе «недалеко от Ипра» [9] и увековечен на Мененских воротах . Дополнительные биографические данные Филиппса можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Сведения о раненых: Колвин Эразм Арнольд Филиппс . Проверено 1 марта 2010 г.
  33. Пахарь был пацифистом, который неохотно служил в армии. Он выпустил сборник стихов «Колен, полный семян» , восстанавливаясь после контузии. Позже он предстал перед военным трибуналом за отказ от военной службы по соображениям совести. Его жена Дороти написала стихотворение для «Музы в оружии» .
  34. Рэтклифф погиб в бою 1 июля 1916 года, в первый день наступления на Сомму . Дополнительные биографические подробности Рэтклиффа можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Артур Виктор Рэтклифф . Проверено 1 марта 2010 г.
  35. Робертсон погиб в бою «близ Альберта» [10] 1 июля 1916 года, в первый день наступления на Сомму . Его память увековечена на Мемориале Тьепваля . Дополнительные биографические данные Робертсона можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Сведения о раненых: Александр Робертсон . Проверено 1 марта 2010 г.
  36. Робинс был убит в бою (отравлен газом) 5 мая 1915 года во время битвы за высоту 60 на выступе Ипра . [11] Дополнительные биографические данные Робинса можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Джордж Аптон Робинс . Проверено 1 марта 2010 г.
  37. До войны Шанкс был редактором Granta , а после войны работал литературным обозревателем и писателем.
  38. На момент публикации звание Шанкса младшего лейтенанта было временным. В 1915 году он был инвалидом, а когда снова смог работать, до конца войны выполнял административную работу.
  39. Осберт Ситуэлл был старшим сыном сэра Джорджа Ситуэлла, 4-го баронета .
  40. ^ Чарльз Сорли был сыном британского философа Уильяма Ричи Сорли . Сорли погиб в бою 3 октября 1915 года «при Халлахе» во время битвы при Лоосе . [12] Его память установлена ​​на Мемориале Лооса . Дополнительные биографические подробности Сорли доступны в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Чарльз Гамильтон Сорли . Проверено 2 марта 2010 г.
  41. Стерлинг погиб в бою 23 апреля 1915 года «после того, как весь день удерживал траншею от нападений врага». [13] Дальнейшие биографические подробности Стерлинга доступны в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Роберт Уильям Стерлинг . Проверено 1 марта 2010 г.
  42. Джон Уильям Стритс упоминается как в «Музе в оружии» (1917), так и в «Бессмертном великолепии» (1917) как автор стихотворения «Любовь к жизни». Он был объявлен пропавшим без вести в первый день битвы на Сомме (07.01.1916), а его тело было обнаружено в следующем году, как записано на первых страницах » «Бессмертного великолепия . Источники расходятся во мнениях относительно года его рождения, но в записи Комиссии Содружества по военным захоронениям указано, что на момент смерти ему был 31 год: Подробности о пострадавших: Джон Уильям Стритс . Дополнительные биографические подробности можно найти в книге Джона Уильяма Стритса « Великая война 1914–1918 годов», «Путеводитель по полям сражений Первой мировой войны» и «История Первой мировой войны». Источники получены 2 марта 2010 г.
  43. Теннант был сыном Эдварда Теннанта, 1-го барона Гленконнера . Он погиб в бою 22 сентября 1916 года «в бою на Сомме» во время наступления на Сомму . [14] Дальнейшие биографические подробности Теннанта можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Эдвард Уиндем Теннант . Проверено 2 марта 2010 г.
  44. Уивинг опубликовал несколько сборников своих стихов, в том числе «Звездные поля» и другие стихи (1916) и «Пузырь и другие стихи» (1917).
  45. Уилкинсон погиб в бою 9 октября 1917 года, «возглавляя свою роту в атаке на хребет Пашендейле». [15] Его память установлена ​​на Мемориале Тайн Кот . Дополнительные биографические подробности можно найти в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о пострадавших: Эрик Фицуотер Уилкинсон . Проверено 1 марта 2010 г.
  46. Уинтерботэм погиб в бою 27 августа 1916 года, память о нем увековечена на Мемориале Тьепваля пропавшим без вести на Сомме (пропавшим без вести убиты во время наступления на Сомму ). Дополнительные биографические подробности Уинтерботэма доступны в записях Комиссии Содружества по военным захоронениям: Подробности о раненых: Сирил Уильям Уинтерботэм . Проверено 1 марта 2010 г.
  47. Все стихи взяты из книги «Муза в оружии» , Э.Б. Осборн (Эд), 1917 г.
  48. МакГилл, который служил носилками в лондонской ирландской армии и был ранен при Лоосе в октябре 1915 года, также описал битву в своем автобиографическом романе «Великий толчок» (1916).
  49. ^ Упоминаемые сражения и кампании: битва при Рио-де-Оро , битва при Мас-а-Тьерра , битва при дельте Руфиджи , битва при Коронеле , преследование Гебена и Бреслау и военно-морская кампания в Дарданеллах .
  50. Три сражения: « Славное первое июня» (1794 г.), захват авианосца «Чесапик» (1813 г.) и Ютландская битва (1916 г.), причем только последнее относится к Первой мировой войне.
  51. Томас был близким другом Грейвса и Сассуна. Роберт Грейвс: копия стихотворения «Голиаф и Давид» , написанная рукой капитана Роберта Грейвса, Имперский военный музей, по состоянию на 03.05.2010. Стихотворение имеет подзаголовок «ДКТ, убитому во Фрикуре в марте 1916 года». Томас умер 18 марта 1916 года, согласно Имперскому военному музею и его записи в CWGC: Подробности о ранении: Дэвид Катберт Томас . Доступ к источникам осуществлен 03.06.2010.
  52. ^ Джон Невилл Мэннерс был сыном третьего барона Мэннерса . Запись CWGC о его смерти находится в доме Джона Невилла Мэннерса . Другие памятники Джону Невиллу Мэннерсу описаны в Мемориале достопочтенному. Джон Невилл Мэннерс, лейтенант 2-го батальона гренадерской гвардии (каталог Бертрама Маккеннала, Художественная галерея Нового Южного Уэльса) и дополнительная информация (тот же источник).
  53. Чарльз Альфред Листер был младшим сыном Томаса Листера, 4-го барона Рибблсдейла . Запись CWGC о его смерти находится у Чарльза Альфреда Листера . Сборник его писем и мемуаров был опубликован его отцом под названием « Чарльз Листер – Письма и воспоминания» (1917). В последнем переиздается стихотворение «To CAL» из этого сборника, и отец Листера называет автора «преподобным Сирилом Алингтоном , новым директором Итона».
  54. Подробности о некоторых из этих общин см. в «Падре» на боевой линии (Ф.А. Маккензи, из «Великой войны» (1914–1919, под редакцией Хаммертона и Уилсона), том 7, глава 132). Изображение, на котором показано святое причастие в заливе Сувла, см. на рисунке G01432 у Австралийского военного мемориала.
  55. ^ Стихотворение включает ссылки на Данвеган и воды озера Лох-Данвеган . Близлежащий замок Данвеган является резиденцией вождей клана Маклеод , а волынщиками клана являются МакКриммоны. Название стихотворения гэльское и означает «МакКриммон не вернется».
  56. ^ «Поэту перед битвой» , Айвор Герни, Муза в оружии (1917)
  57. ^ «Лучше далеко уйти» , Ричард Молсворт Деннис, Муза в оружии (1917)
  58. ^ Женщины-поэты Первой мировой войны , Рэнди Каммингс, Американский совет научных обществ, Периодическая статья № 29
  59. ^ Роберт Грейвс и литературное выживание , Пол О'Прей, Обзор военной поэзии, 2007
  60. ^ Муза в оружии – Введение , FirstWorldWar.com. Проверено 1 марта 2010 г.
  61. ^ «Пошел на войну с Рупертом Бруком и вернулся домой с Зигфридом Сассуном»: Поэтическое увлечение Первой мировой войны , Аргха Банерджи, Работа с английским языком: средневековый и современный язык, литература и драма 2.1: Литературные причуды и мода (2006): стр. 1–11
  62. ^ Антологии британской поэзии - критические перспективы литературных и культурных исследований , Питер Престон, 2003 г.
  63. ^ Песни выживших - От Малдона до Соммы , 2008, Джон Столлуорти, Cambridge University Press
  64. Оксфордский справочник британской и ирландской военной поэзии , Тим Кендалл (ред), глава 22 «Антологизация войны», Хью Хотон, Oxford University Press, 2007
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ab0c247272f0709620a50f5298d32072__1717334040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/72/ab0c247272f0709620a50f5298d32072.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Muse in Arms - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)