Сказка о царе Салтане (опера)
Сказка о царе Салтане | |
---|---|
Опера Николая Римского-Корсакова | |
Родное название | Russian : Сказка о царе Салтане (Skazka o Tsare Saltane) |
Либреттист | Владимир Бельский |
Язык | Русский |
На основе | Сказка о царе Салтане by Aleksandr Pushkin |
Премьера | 3 ноября 1900 г. Театр Солодовникова , Москва |
The Tale of Tsar Saltan (Russian: Сказка о царе Салтане , romanized : Skazka o Tsare Saltane — опера в четырёх действиях с прологом (всего семь картин) Николая Римского-Корсакова . Либретто Пушкина написал Владимир Бельский на основе одноименной поэмы Александра 1831 года . Опера была написана в 1899–1900 годах к столетнему юбилею Пушкина и впервые была исполнена в 1900 году в Москве , Россия .
Самым известным произведением, представленным в опере, является инструментальная интерлюдия « Полет шмеля» , часто исполняемая как отдельное концертное произведение.
The lengthy full title of both the opera and the poem is The Tale of Tsar Saltan, of his Son the Renowned and Mighty Bogatyr Prince Gvidon Saltanovich and of the Beautiful Princess-Swan ( Russian : Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди Skazka o tsare Saltane, o syne yego slavnom i moguchem bogatyre knyaze Gvidone Saltanoviche i o prekrasnoy tsarevne Lebedi ).
История состава
[ редактировать ]Сюжет оперы в целом повторяет сюжет сказочной поэмы Пушкина , с добавлением некоторых персонажей, некоторым расширением (особенно для 1-го действия) и некоторым сжатием (главным образом за счет сведения трех отдельных путешествий Гвидона к одному). Либретто Бельского заимствует многие строки и во многом подражает стилю стихотворения Пушкина, написанного куплетами из четырёхстопного хорея. Музыка составлена в духе опер Римского-Корсакова по «Снегурочке» , т. е. имеет более или менее сплошное музыкальное полотно во всей картинной системе, разбитое кое-где песенными отрывками.
История выступлений
[ редактировать ]Премьера состоялась в Москве 3 ноября ( по ст. ст. 21 октября ) 1900 года в Театре Солодовникова под управлением Михаила Ипполитова-Иванова в сценическом оформлении Михаила Врубеля .
Петербургская премьера состоялась в 1902 году в Петербургской консерватории под управлением Зелёного.
Другие известные выступления включали выступления в 1906 году в Зиминской опере в Москве под управлением Ипполитова-Иванова; 1913 в Большом театре в Москве, под управлением Эмиля Купера , сценическое оформление Константина Коровина ; и 1915 в Мариинском театре в Санкт-Петербурге под управлением Альберта Коутса , сценическое оформление Коровина и Александра Головина .
14 сентября [ OS 1 сентября] 1911 года, когда он присутствовал на представлении оперы в Киевском оперном театре в присутствии царя и его семьи, премьер-министр России Петр Столыпин был дважды ранен: один раз в руку и один раз. в груди, умирая через два дня; его убийца Дмитрий Богров был одновременно левым радикалом и агентом охранки .
Премьера в Великобритании состоялась в Лондоне 11 октября 1933 года в театре Сэдлерс-Уэллс , а премьера в США состоялась 27 декабря 1937 года под названием «Принц-шмель» . [ 1 ]
В апреле 1987 года четыре полных исполнения оперы были представлены в полностью поставленной англоязычной постановке в Университете Индианы в Блумингтоне . [ 2 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Первый состав Москва 3 ноября 1900 г. ( ст. 21 октября), (Дирижер: Михаил Ипполитов-Иванов ) |
Первый состав Санкт-Петербург 1902 г. (Дирижер: Зеленый) |
---|---|---|---|
Царь Салтан (Салтан) | бас | Николай Мутин | Grigoriy Pirogov |
Царица Милитриса | сопрано | Yelena Tsvetkova | Leonida Balanovskaya |
Ткачиха (Ткачиха), средняя сестра | меццо-сопрано | Aleksandra Rostovtseva | Ольга Павлова |
Povarikha (Cook), older sister | сопрано | Аделаида Веретенникова | Маргарита Гукова |
Бабариха (Старуха), свекровь | контральто | Varvara Strakhova | Нина Правдина |
Царевич Гвидон (Гвидон) | тенор | Антон Секар-Рожанский | Fyodor Oreshkevich |
Царевна -Птица-Лебедь (Лебед) | сопрано | Nadezhda Zabela-Vrubel | Yelena Stepanova , Antonina Nezhdanova |
Старик | тенор | Василий Шкафер | Konstantin Arsenyev |
Мессенджер | баритон | Nikolay Shevelyov | Леонид Савранский |
Скоморох (Шут) | бас | Михаил Левандовский | Иван Дисненко |
Три моряка | тенор, баритон и бас | ||
Хор, немые роли: Голоса волхва и духов, Бояре , боярыни, придворные , кормилицы, дьяки, стражники, солдаты, матросы, астрологи , бегуны, певцы, слуги и женщины, танцовщицы и танцовщицы, и люди, Тридцать три морские рыцари с мастером Черномором, Белкой , Шмелем . |
Краткое содержание
[ редактировать ]- Время: Не указано
- Место: Частично в городе Тмутаракань и частично на острове Буян.
Пролог
[ редактировать ]Зимним вечером три сестры сидят за прялками. Когда царь Салтан подслушивает из-за двери, старшая сестра хвастается, что, если бы она была царицей (невестой царя), она приготовила бы роскошный пир; средняя сестра соткала великолепное полотно; младший обещает родить царскому сыну богатыря (воина-рыцаря). Входит Салтан, выбирает себе в невесту третью сестру («Здравствуй, красная девица!» = «Здравствуй, красавица!») и уводит ее. Старуха Бабариха замышляет отомстить двум ревнивым старшим сестрам («Ну, так слушать, не мешать» = «Тогда слушай внимательно и не перебивай»): когда царь уедет на войну, будет отправлено сообщение ему, что ребенок, родившийся у его Царицы, не человек, а чудовище.
Акт 1
[ редактировать ]Введение — Отъезд Салтана
Сцена
Царь ушел на войну, прощаясь. В своем дворце в Тмутаракани Царица родила сына, которому хор нянек поет колыбельную («Баюшки, баюшки!»). Она в унынии: на известие о рождении ребенка от мужа нет ответа. Ее сестры (вместе с Бабарихой) теперь входят при дворе: старшая сестра - Кук, а средняя - Ткачиха. (Послание Царицы мужу с известием о рождении сына тайно заменили другим посланием: там говорилось, что она не родила ни дочери, ни сына, ни мыши, ни лягушки, а какого-то чудовища.) Ее пытаются развлечь, как это делают скоморох (шут) и старик («Государыня, царица, матушка» = «Ваше высочество, царица, матушка»). Но все это безрезультатно. Младенец-царевич, убаюканный во время этой сцены, просыпается и бегает в сопровождении кормилиц, а народ желает ему Божьих благословений. Затем вваливается гонец, которого подстерегла пьяная Бабариха. Он поет «Государыня моя, не велики казнить меня» («Ваше высочество, не наказывайте меня»), и его послание от царя читают писцы: Царицу и ее потомство надо поместить в бочку и бросить в море. Неохотно народ выполняет царское повеление.
Акт 2
[ редактировать ]Введение — Милитриса и Гвидон на плаву в бочке
Сцена
Царица и ее сын Гвидон высадились на острове Буян и вырвались из бочки, в которой они были заперты. Гвидон, который удивительно быстро превратился в молодого человека, ищет пропитания. При этом он спасает лебедя от воздушного змея . в благодарность ему поет Птица-Лебедь («Ты, царевич, мой спаситель» = «Ты, князь, мой Спаситель»). города Леденец ( по-русски : Леденец , «леденец», от русского: лёд Царица объясняет своему сыну раннюю историю Гвидона, а Птица-Лебедь вызывает волшебное возникновение на острове , «лед»). Его жители провозглашают Гвидона своим принцем.
Акт 3
[ редактировать ]сцена 1
К берегу Буяна ушли торговые суда, и Гвидон сокрушается о разлуке с отцом («Ветер по морю гуляет» = «Ветер дует над морем»). Птица-Лебедь поможет ему, превратив его в шмеля. Он сможет перелететь море, как безбилетный пассажир на корабле Салтана, чтобы навестить его (инкогнито) в Тмутаракани.
Интерлюдия — Полет шмеля
сцена 2
Моряки приезжают в Тмутаракань из Буяна. Моряки рассказывают царю Салтану о чудесах острова Гвидона (сам волшебно появляющийся город, волшебная белка и тридцать три богатыря с моря). Две старшие сестры обеспокоены тем, что царь заинтересуется посещением острова, и пытаются его отговорить. В отместку шмель Гвидон жалит каждого из них в лоб. Затем Бабариха пытается превзойти моряков, говоря о сказочной принцессе на море, после чего Гвидон жалит ее в глаз и ослепляет. Салтан решает посетить остров, но, учитывая хаос, причиненный шмелем, запрещает этой породе насекомых когда-либо снова входить во дворец.
Акт 4
[ редактировать ]сцена 1
Гвидон, опять же на берегу моря Буяна, жаждет невесты («В синем море звезды блещут» = «Над синим морем звезды сияют»). Появляется Птица-Лебедь, и Гвидон рассказывает ей о царевне, о которой он слышал в Тмутаракани. Птица-Лебедь превращается в ту самую Принцессу. Входят его мать и хор девиц и благословляют их свадьбу.
Оркестровая интерлюдия — Три чудеса
сцена 2
Гвидон, спрятав мать, ожидает прибытия Салтана. Когда прибывает корабль с царем и его свитой, Гвидон приветствует его и спрашивает, будет ли у него сын, который продолжит его дело. Салтан еще не знает, что Гвидон — его сын («Ах, могучий князь Гвидон» = «Ах, могучий князь Гвидон»), и выражает сожаление по поводу своего необдуманного обращения с женой много лет назад. Хотя Гвидон пытается подбодрить его тремя чудесами, становится ясно, что только присутствие Милитрисы может смягчить вину Салтана. Появляется Царевна-Лебедь (Льебед) и раскрывает давно потерянную жену царя. Старшие сестры просят прощения, которое от счастья Салтан дарует. Затем все присоединяются к празднованию предстоящей свадьбы Гвидона и Царевны-Лебедь.
Либретто
[ редактировать ]Ссылка на русско-английское либретто с транслитерацией: https://drive.google.com/file/d/11ntEkzioh5moBRUyT_6qZ9ZKqMkTgZqY/view?usp=sharing
Основные оркестровые номера и отрывки из концертов
[ редактировать ]Акт 1
- Введение – «Отъезд и прощание царя»
Акт 2
- Введение – «Царица и ее сын на плаву в бочке».
Акт 3
- « Полет шмеля » часто звучит на концертах.
Акт 4
- Вступление к сцене 2 – «Три чуда» – крупное концертное произведение.
Сюита из оперы «Сказка о царе Салтане» , соч. 57 (1903)
- Сюита из оперы Сказка о царе Салтане , соч. 57
- Вступление к первому действию: «Отъезд и прощание царя».
- Вступление ко второму действию: «Царица и ее сын на плаву в бочке»
- Введение в действие IV, таблица 2: «Три чуда» («Три чуда»)
« Полет шмеля » также исполняется в различных аранжировках на концертах и сольных концертах, но не входит в состав Сюиты.
Галерея иллюстраций
[ редактировать ]Иван Билибин Следующие иллюстрации к повести Пушкина сделал в 1905 году. Позже Билибин оформил премьеры опер Римского-Корсакова « Борис Годунов» (1908) и «Золотой петушок» (1909). Эпизод «Полет комара» не был включен в оперу Римского-Корсакова (как и эпизод «Муха») для краткости, но в остальном иллюстрация Билибина соответствует «Полету шмеля» из 3-го действия.
-
Царь Салтан у окна (Пролог)
-
Остров Буян (Действие 2)
-
Полет комара
-
Ledenets by Mikhail Vrubel , set design art, 1900
-
Tsarevich Gvidon by Mikhail Vrubel , costume design art, 1900
Записи
[ редактировать ]Аудиозаписи ( в основном студийные записи ) Источник: www.operadis-opera-discography.org.uk.
- The Tale of Tsar Saltan – 1959, Vasily Nebolsin (conductor), Bolshoy Theatre Orchestra and Chorus, Ivan Petrov (Tsar Saltan), Evgeniya Smolenskaya (Tsaritsa Militrisa), Larisa Nikitina (Tkachikha), Yelizaveta Shumilova (Povarikha), Evgeniya Verbitskaya (Babarikha), Vladimir Ivanovsky (Tsarevich Gvidon), Galina Oleinichenko (Tsarevna Swan-bird)
- «Сказка о царе Салтане» – Альбина Шагимуратова в роли Царевны-Лебедя; Ирина Чурилова в роли царицы Милитрисы, Эдвард Цанга в роли царя, Михаил Векуа в роли князя Гвидона, Елена Витман в роли свахи Бабарихи, Варвара Соловьева в роли ткачихи, Ирина Васильева в роли кухарки. Оркестр и хор Мариинского театра, Валерия Гергиева запись , 2016 г.; Blu-ray/DVD 2017 г.
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
Источники
- Авраам, Джеральд (1939). «IX. Царь Салтан ». О русской музыке . Лондон: Уильям Ривз, The New Temple Press. стр. 122–137.
- Холден, Аманда (ред.), The New Penguin Opera Guide , Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4
- Нефф, Лайл. « Сказка о царе Салтане : столетняя оценка второй Пушкинской оперы Римского-Корсакова», в «Пушкинском обозрении » , т. 2, 1999 г., стр. 89–133.