Сочельник (опера)
сочельник | |
---|---|
Опера Николая Римского-Корсакова | |
![]() Евгения Мравина в роли Оксаны в премьере | |
Родное название | Russian : Ночь перед Рождеством |
Либреттист | Римский-Корсаков |
Язык | Русский |
На основе | " Сочельник " Николай Гоголь |
Премьера | 1895 Мариинский театр , Санкт-Петербург |
Christmas Eve or The Night Before Christmas (Russian: Ночь перед Рождеством , romanized : Nóch péred Rozhdestvóm ) [ а ] — опера в четырёх действиях на музыку и либретто Николая Римского-Корсакова . Сочиненная между 1894 и 1895 годами, Римский-Корсаков основал свою оперу на основе рассказа « Сочельник » из сборника Николая Гоголя 1832 года «Вечера на хуторе близ Диканьки» . [ 2 ] Эта история ранее легла в основу оперы как минимум трижды, в том числе для Чайковского оперы « Кузнец Вакула» (1874). [ 3 ] Оливер Нассен пишет, что «Римский заинтересован только в том, чтобы воссоздать атмосферу народной сказки, конкретизировав ее для своего сценического зрелища, подобно Хампердинку в «Гензеле» . [ 4 ] Джеральд Абрахам, с другой стороны, хвалит яркую человечность и юмор сеттинга Римского, а также его атмосферную силу. [ 5 ]
История выступлений
[ редактировать ]Премьера состоялась 10 декабря 1895 года в Мариинском театре в Петербурге .
Британская премьера состоялась в 1988 году в Лондоне, в Английской национальной опере ; его дирижировал Альберт Розен . [ 6 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьерный состав Мариинский театр , Санкт-Петербург 10 декабря 1895 г. (Дирижер: Эдуард Направник ) |
---|---|---|
Царица | меццо-сопрано | Мария-Вильгельмина Пильц |
Глава деревни | баритон | Vladimir Mayboroda |
Чуб, пожилой казак | бас | Михаил Корякин |
Оксана, его дочь | сопрано | Yevgeniya Mravina |
Солоха, вдова и по слухам ведьма. | контральто | Mariya Kamenskaya |
Вакула- кузнец , ее сын | тенор | Ivan Yershov |
Панас, приятель Чуба | бас | Федор Стравинский [ 7 ] |
Deacon Osip Nikiforovich | тенор | Grigoriy Ugrinovich |
Patsyuk, an old Zaporozhets , a sorcerer | бас | Nikolay Klimov |
Дьявол | тенор | Mitrofan Chuprīnnikov |
Хор, немые роли: Девочки, ребята, казаки Диканьки. Ведьмы, волшебники , злые и добрые духи. Фигуры Коляды и Овсеня . Утренняя звезда (Венера) и другие звезды. Придворные господа и дамы. Лакеи |
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]Таблица 1: Сочельник в деревне Диканька
Вдова Солоха соглашается помочь Дьяволу украсть луну. Дьявол раздосадован сыном Солохи Вакулой, написавшим насмехающуюся над ним икону . Дьявол решает устроить метель, чтобы не дать Вакуле увидеть свою возлюбленную Оксану. Пока бушует буря, Солоха взлетает на небо и крадет луну, а Дьякон и отец Оксаны Чуб не могут найти дорогу.
Таблица 2: Интерьер дома Чуба
Оксана одна и одинока дома. Она проходит через несколько настроений, и музыка следует за ней, постепенно ускоряя темп. В какой-то момент входит Вакула и наблюдает, как она любуется собой. Она дразнит его, и он говорит, что любит ее, но она отвечает, что выйдет за него замуж только в том случае, если он принесет ей пару туфель императрицы. Чуб возвращается из бури, а Вакула, не узнав его и приняв за соперника, прогоняет его, нанося удары. Увидев, что он натворил, Оксана в плачевном состоянии отсылает Вакулу. Молодежь из села приходит и поет украинские колядки. Оксана понимает, что все еще любит Вакулу.
Акт 2
[ редактировать ]Таблица 3: Дом Солохи
Черт только устраивается в избушке Солохи, когда поочередно приходят городничий, священник и Чуб, чтобы соблазнить ее, прячущуюся в мешке, когда придет следующая. Вакула тащит четыре тяжелых мешка в свою кузницу.
Таблица 4: Кузница Вакулы
Вакула ставит мешки. Молодые мужчины и женщины, в том числе Оксана, собираются, поют Колядки и веселятся. Однако Вакуле скучно и уныло. Оксана в последний раз насмехается над Вакулой по поводу тапочек Царицы. Вакула прощается с ребятами и Оксаной, восклицая, что, возможно, встретит их в другом мире. Он оставляет мешки, из которых выходят четверо мужчин.
Акт 3
[ редактировать ]Таблица 5: Внутри дома Пацюка
Пацюк заставляет волшебные вареники прыгать себе в рот. Вакула пришел просить у него помощи. Пацюк советует ему, чтобы получить помощь дьявола, он должен пойти к черту. Вакула опускает мешок, а черт выскакивает и пытается получить его душу в обмен на Оксану. Вакула же хватает его за шею и забирается ему на спину. Он заставляет черта перевезти его в Петербург.
Таблица 6: Пространство. Луна и звезды
Мы являемся свидетелями очаровательных «Игр и танцев звезд». Далее следует «Дьявольская Колядка», в которой Пацюк на ступе и Солоха на метле пытаются остановить Вакулу. Однако ему удается пройти, и сквозь облака становятся видны огни Петербурга.
Таблица 7: Дворец. Роскошный зал, ярко освещенный
Дьявол укладывает Вакулу на царском дворе и исчезает в камине. Вакула присоединяется к группе запорожских казаков , которые просят царицу. Хор воспевает царицу в великолепном полонезе . Царица обращается к казакам. Вакула просит у царицы сапоги под музыку менуэта, и его желание исполняется из-за их необычности и забавности. Дьявол уносит Вакулу, когда начинаются русские и казачьи танцы.
Таблица 8: Пространство. Ночь
Вакула возвращается домой на спине дьявола. Мы являемся свидетелями шествия Коляды (девушки в карете) и Овсеня (мальчика на спине кабана). Подъезжая к Диканьке, мы слышим церковные колокола и хор.
Акт 4
[ редактировать ]Таблица 9: Рождество. Двор возле дома Чуба
Оксана слушает, как женщины обмениваются сплетнями о Вакуле, который, как полагают, покончил жизнь самоубийством. В одиночестве Оксана поет арию, выражая сожаление по поводу жестокого обращения с Вакулой и желая его возвращения. Он появляется в ботинках, за ним следует Чуб. Вакула просит у Чуба руки Оксаны, и Чуб соглашается. Вакула и Оксана поют дуэтом. Входят другие персонажи и спрашивают Вакулы о его исчезновении.
Эпилог: Памяти Гоголя.
Вакула объявляет, что расскажет свою историю пасечнику Панко Рыжеголовому (т. е. Гоголю), который напишет повесть о Сочельнике. Всеобщее ликование.
Основные арии и числа
[ редактировать ]- Введение
Акт 1
Акт 2
Акт 3
- сцена 2
- сцена 3
- Полонез с хором
Акт 4
Связанные работы
[ редактировать ]Оркестровая сюита из оперы 1904 года состоит из вступления к опере («Святая ночь»), «Полёта Вакулы», «Месяца и звёзды», «Полонез», «Обратного полёта Вакулы» и «Рождественских утренних колоколов».
- Lysenko : the opera Christmas Eve (1872)
- Чайковский : опера « Кузнец Вакула» (1874).
- Чайковский: опера «Черевички» (1885, редакция « Вакулы-кузнеца» )
Лысенко и Римского-Корсакова, Оперы «Сочельник» Чайковского а также «Вакула-кузнец / Черевички» основаны на одном и том же рассказе Гоголя.
Записи
[ редактировать ]Аудиозаписи ( в основном студийные записи ) Источник: www.operadis-opera-discography.org.uk.
- 1948, Natalya Shpiller (Oksana), Lyudmila Ivanovna Legostayeva (Tsaritsa), Nina Kulagina (Solokha), Dmitriy Tarkhov (Vakula), Pavel Pontryagin (Devil), Sergey Migay (Village-Head), Sergey Krasovsky (Chub), Vsevolod Tyutyunnik (Panas), Aleksey Korolyov (Patsyuk), Sergey Streltsov (Sacristan). Moscow Radio Symphony Orchestra, Moscow Radio Chorus, Nikolai Golovanov .
- 1990, La Nuit de Noël Yekaterina Kudryavchenko (Oxana), Yelena Zaremba (Solokha), Vladimir Bogachov (Vakula), Stanislav Suleymanov (Chub), Maksim Mikhaylov (Panas), Vyacheslav Verestnikov (Village-Head), Vyacheslav Voynarovsky (Devil), Alexey Maslennikov (Sacristan), Boris Beyko (Patsyuk), Olga Tiruchnova (Tsaritsa) Moscow Forum Theatre, Yurlov Academic Choir, Michail Jurowski . Le Chant Du Monde Saison Russe LDC 288001/2 sung in Russian with English and French libretto.
- 2022, (Blu-Ray) Георгий Васильев, Юлия Музыченко, Энкелейда Шкоза, Алексей Тихомиров, Андрей Попов, Chor der Oper Frankfurt, Frankfurter Opern- und Museumsorchester, Себастьян Вайгле (дирижер), Кристоф Лой (режиссёр-постановщик), Naxos Blu-Ray , выпущено 11/2022 [ 8 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ система BGN/PCGN Здесь используется . ISO 9: Ночь перед Рождеством . [ 1 ] произносится [ˈnot͡ɕ ˈpʲerʲɪt rəʐdʲɪˈstvom]
- ^ «Русский язык – система транслитерации ISO 9» . transliteration.com . Проверено 2 декабря 2020 г.
- ^ Авраам, Джеральд Э.Х., «Гоголевские оперы Римского-Корсакова» (июль 1931 г.). Музыка и письма , 12 (3): стр. 242-252.
- ^ Тарускин, Ричард (2007). Л. Мэйси (ред.). «Сочельник [Ночь перед рождеством]» . [Оперный словарь New Grove / Grove Music Online] . Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. Проверено 7 июня 2007 г.
- ^ Нассен, Оливер. Любимый сказочный синтезатор. Книга программ Английской национальной оперы , Лондон, 1988 г.
- ^ Авраам, там же.
- ^ Ответы.com
- ↑ Федор Шаляпин чередовал роль Стравинского во время постановки.
- ^ «РИМСКИЙ-КОРСАКОВ, Н.А.: Сочельник [Опера] (фр. - NBD0154V | Узнайте больше о релизах Наксоса» . www.naxos.com . Проверено 28 марта 2024 г. .
Источники
- Авраам, Джеральд (1936). «IX. Гоголевские оперы Римского-Корсакова». Исследования русской музыки Лондон: Уильям Ривз. стр. 100-1 167–192.
- " Noch' Pered Rozhdestvom / Christmas Eve " . [Opera Glass] at Stanford University . Retrieved 2007-06-09 .
- Либретто онлайн