Список рождественских опер

Рождественские оперы - это оперы , тематически основанные либо на Рождестве Иисуса , либо на светских рождественских историях. Самые ранние рождественские оперы появились в начале 17 века, вскоре после создания этого вида искусства. Из-за запрета на светские театральные постановки во время Адвента эти ранние рождественские оперы, хотя и были тщательно поставлены, были основаны на религиозных темах, связанных с Рождеством. К середине 19 века запрет на светские оперы во время Адвента прекратился, и появились оперы, основанные на более широком спектре рождественских тем, таких как Санта-Клаус и король Вацлав . Несколько опер были вдохновлены новеллой Чарльза Диккенса 1843 года « Рождественская история» , включая произведения композиторов Бернарда Херрманна и Теи Масгрейв . История волхвов также легла в основу нескольких опер, в том числе оперы Джана Карло Менотти 1951 года «Амал и Ночные посетители» . Первоначально написанная для телевизионных представлений, опера Менотти стала единственной современной рождественской оперой, занявшей прочное место в репертуаре живых оперных представлений. В XXI веке композитор Кевина Путса » « Тихая ночь (2011) добилась успеха у критиков и получила Пулитцеровскую премию в области музыки в 2012 году.
История
[ редактировать ]
Первые рождественские оперы, датированные началом 17 века, имели либретто, основанные на Рождестве Иисуса , и исполнялись в частном порядке. В разное время, вплоть до XIX века, публичные театры в Италии и других католических странах были закрыты во время Адвента , за четыре недели до сочельника включительно. Оперный сезон обычно возобновлялся в День Святого Стефана , 26 декабря. [1] В этот день в Италии состоялось множество мировых премьер, однако все они были на светскую тематику и не имели отношения к Рождеству. [а] Запрет на светские театральные представления во время Адвента в некоторой степени обходился исполнением azioni Sacre , опер на религиозные темы, часто со сложной постановкой. Одной из первых рождественских опер этого типа была « Джованни Баттиста да Гальяно и Якопо Пери ( Il gran natale di Christo salvator nostro» «Великое Рождество Христа, Спасителя нашего»), впервые исполненная на Рождество 1622 года.
Во второй половине XIX века, когда ограничения Адвента уже не действовали, появились новые оперы на различные рождественские темы, премьеры которых обычно проходили во время рождественского сезона , и эта практика сохранилась и в XXI веке. Некоторые из них были непосредственно основаны на самом Рождестве или фигурах, тесно связанных с ним, таких как Три Волхва , в то время как другие были сосредоточены на праздновании Рождества или традиционных фигурах, таких как Дед Мороз , Кнехт Рупрехт или король Вацлав . Николая Гоголя Рассказ «Сочельник» послужил источником вдохновения для создания трех русскоязычных опер: «Вакула-кузнец» Чайковского (1876) и его переработанной версии «Черевички» (1887) и Римского-Корсакова Николая «Сочельник» (1895). По крайней мере девять рождественских опер были основаны на новелле Чарльза Диккенса « Рождественская история» , в том числе одна на немецком и одна на итальянском языке. [2]
рождественской оперы Джана Карло Менотти «Амал и ночные посетители» состоялась премьера В канун Рождества 1950 года в оперном театре NBC в качестве первого представления недавно созданного Зала славы Hallmark . [3] Первая опера, написанная специально для телевидения, имела огромную популярность на премьере и в 1952 году была названа журналом Life «Рождественской классикой». [4] Менотти никогда не намеревался, чтобы эта работа ограничивалась исключительно телевидением, и с тех пор «Амал и ночные посетители» стали единственной оперой на рождественскую тематику, которая стала прочной частью репертуара живых оперных представлений; особенно с небольшими оперными труппами, а также в колледжах и музыкальных консерваториях. [5] Хотя в крупных оперных театрах его преимущественно не замечают, Амаль исполнялся и записывался Королевской оперой и Чикагским симфоническим оркестром . Успех оперы Менотти также послужил стимулом для будущих инвестиций в рождественские передачи на американском телевидении, в результате чего для этого канала было создано более 50 рождественских опер и мюзиклов. [6]
Хотя «Амал и ночные гости» пользовались определенным успехом, ни одна рождественская опера до сих пор не смогла добиться такой широкой популярности, как балет Чайковского «Щелкунчик» » Генделя или «Мессия . [7] Несколько композиторов XXI века пытались создать популярное рождественское произведение для оперной среды, в том числе Марк Адамо, чье «Становление Санта-Клауса» было хорошо принято в опере Далласа в декабре 2015 года. [7] [8] [9] Также успешным является Джона Адамса Рождественская опера-оратория «Эль-Ниньо» (2000), которая частично была поставлена несколькими оперными труппами и оркестрами по всему миру. Еще одним важным событием является опера Кевина Путса », получившая Пулитцеровскую премию «Тихая ночь (2011), которая была поставлена несколькими американскими оперными труппами и Оперным фестивалем Уэксфорда в 2014 году. [10] [11] [12] Оригинальная постановка этого произведения в 2011 году Миннесотской оперой была снята для PBS программы Great Performances . [13]
Некоторые оперы, основанные на сказках или детских стишках, хотя и не основаны на рождественских темах, например, «Сендрилион » Массне , [б] Хампердинка «Гензель и Гретель» Виктора Герберта и «Дети в стране игрушек» традиционно исполняются во время рождественского сезона. «Гензель и Гретель» , премьера которого состоялась в Германии 23 декабря 1893 года, с 1905 года является главным рождественским блюдом в Метрополитен-опера . На Рождество 1931 года она стала первой оперой, которая транслировалась в прямом эфире по радио из Метрополитен-оперы. [15] Пуччини «Богема» , первые два акта которой происходят в канун Рождества, также часто исполняется в какой-то момент рождественского сезона, особенно в Метрополитен-опера, лондонском Королевском оперном театре и Опере Австралии . [16] [17] [18]
Список рождественских опер
[ редактировать ]
Ниже приводится хронологический, но не исчерпывающий список опер с либретто, явно основанными на рождественских темах.
17 и 18 веков
[ редактировать ]- Великое Рождество Христа , Спасителя нашего, сочинение Джованни Баттиста да Гальяно [с] и Якопо Пери на либретто Якопо Чиконьини , [д] Впервые было исполнено 25 декабря 1622 года в оратории Компании Арканджело Рафаэлло во Флоренции. [21] Действие истории происходит в полях за пределами Вифлеема, а пролог в исполнении Люцифера . Остальные персонажи - мальчики-пастухи Карино и Росильдо; старший пастух Лицида; архангелы Гавриил и Рафаил ; и олицетворения Человеческой Природы, Смерти, Греха, Отчаяния и Надежды. Есть два хора: ангелов и пастырей. Эта работа представляла собой расширение более раннего рождественского развлечения Чигоньини для Compagnia dell' Arcangelo Raffaello, La rappresentazione di Pastori (Представление пастухов), которое проводилось на Рождество 1617 года и снова в 1619 году и включало хоры ангелов, некоторые из которых сидели на облаках и несли Вифлеемскую звезду над богато украшенным вертепом . копия либретто, опубликованного в 1625 году и посвященного польскому князю Владиславу . Хотя музыка утеряна, сохранилась [20] [22]
- Per la notte del Santissimo Natale («В ночь Святого Рождества»), написанная Карло Франческо Чезарини на либретто Камбиза Бонфранчи, впервые была исполнена на Рождество 1696 года в Апостольском дворце в Риме. В произведении четыре персонажа: Люцифер и три аллегорические фигуры: Божественная Любовь, Невинность и Мир. [23]
- Il Genere umano consolato («Утешенное человечество»), сочиненная Квирино Коломбани на либретто Помпео Фигари, впервые была исполнена на Рождество 1704 года в Апостольском дворце в Риме. В произведении пять персонажей, все аллегорические: Человечество, Пророчество, Надежда, Время и Благочестие. [24]
- Per la festività del Santo Natale (К празднованию Святого Рождества), сочиненная Джованни Баттистой Костанци на либретто Метастазио , впервые была исполнена 2 января 1727 года в частном театре кардинала Оттобони во Палаццо делла Канчеллерия в Риме. Он был представлен для собрания Академии дельи Аркади и имел тщательно продуманные декорации, в том числе облачную машину. В произведении четыре персонажа: Небесный Дух, поющий пролог, и три аллегорические фигуры: Вера, Надежда и Божественная Любовь. Либретто Метастазио впоследствии было написано несколькими другими композиторами. [25]
- Премьера «Рождественской сказки» , написанной Чарльзом Дибдином на либретто Дэвида Гаррика , состоялась 27 декабря 1773 года в театре «Друри-Лейн» в Лондоне. [2]
- Die Weihnacht auf dem Lande (Рождество в деревне), комический Зингшпиль в трех действиях, написанный Иоганном Баптистом Шенком на либретто Питера Виста, премьера которого состоялась 14 декабря 1786 года в театре Леопольдштедтер в Вене. [26]
19 век
[ редактировать ]- Эль туррон де Ночебуэна ( Туррон в канун Рождества), сарсуэла в одном действии, написанная Кристобалем Удридом на либретто Хосе Марии Гутьерреса де Альбы, премьера состоялась 24 декабря 1847 года в Театре Варьедадес в Мадриде. [27]
- La nuit de Noel, ou L'anniversaire (Рождественская ночь, или Годовщина), комическая опера в трех действиях, написанная Анри Ребером на либретто Эжена Скриба , премьера которой состоялась 9 февраля 1848 года в Театре Фавар делла Комеди-Итальенн в Париже. . Сюжет вращается вокруг постоянно ссорящихся егеря и его молодой жены и происков местного барона, стремящегося воспользоваться ситуацией. Шум в деревне разрешается лютеранским пастором, который пользуется местным суеверием, согласно которому любой, кто встретит другого человека на ступенях часовни в канун Рождества, умрет в наступающем году. Он умудряется запереть барона в часовне, а ссорящаяся пара встретиться снаружи. Страх перед неминуемой смертью заставляет их примириться. [28]
- «Эль паво де Навидад» («Рождественская индейка»), сарсуэла в одном действии, написанная Франсиско Асенхо Барбьери на либретто Рикардо Пуэнте-и-Браньяс, премьера которой состоялась 24 декабря 1866 года в Театре Варьедадес в Мадриде. [29]
- Премьера оперы «Вакула-кузнец» Петра Ильича Чайковского на либретто Якова Полонского состоялась 6 декабря 1876 года в Мариинском театре . Его либретто основано на Гоголя рассказе «Сочельник» . [30]
- «Черевички» (также известные как «Царицыны туфельки ») — это переработанная версия его более раннего «Вакулы-кузнеца» Чайковского с использованием либретто Якова Полонского. Премьера состоялась 9 января 1887 года в Большом театре в Москве. [30]
- Четыре картины Noël ou Le Mystery de la Nativity (Рождество, или Тайна Рождества) на музыку Поля Видаля и текст в стихах Мориса Бушора были впервые исполнены 25 ноября 1890 года в Малом театре марионеток де ла Галери Вивьен в Париж/ [31]
- Премьера пьесы «Сочельник» , сочиненной Николаем Римским-Корсаковым , который также написал либретто, состоялась 10 декабря 1895 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. Как и Вакула-кузнец , его либретто основано на повести Гоголя «Сочельник». [32]
- «Рождественский ужин , или В поисках толстяка», одноактная пьеса, написанная Рафаэлем Кальехой Гомесом на либретто Анхеля Кааманьо Искьердо, премьера которой состоялась 24 декабря 1896 года в Театре Мартин в Мадриде. [33]
20 век
[ редактировать ]- Премьера «Рождественской сказки», сочиненной Зигвартом цу Эйленбургом на либретто его отца Филиппа цу Эйленбурга , написанного под псевдонимом «Фридрих Хэзенс», состоялась 22 декабря 1900 года в Немецком национальном театре в Гамбурге. [34]
- Die Weihnacht («Рождественская ночь»), написанная Альберто Джентили на либретто Фердинандо Фонтаны , премьера состоялась 25 декабря 1900 года в немецком переводе в Национальном театре Königliches Hof- und Nationaltheater в Мюнхене. Либретто Фонтаны было основано на О ди де Натал пьесе года на миланском диалекте Карло Ригетти . [35]
- « Ёлка » — одноактная детская опера Владимира Ребикова на либретто Сергея Плаксина по Ёлка повести Достоевского « и свадьба », премьера которой состоялась в России в 1903 году. [36] [37]
- В Мастерской Кнехта Рупрехта (В Мастерской Кнехта Рупрехта ), сочиненная Вильгельмом Кинцлем на либретто Хильдегард Фойгт , премьера состоялась 25 декабря 1907 года в Опернхаусе Граца в Австрии. [38]
- «Ноэль» («Рождество»), написанная Фредериком Альфредом д'Эрланже на либретто Жанны и Поля Ферье , премьера состоялась 28 декабря 1910 года в Комической опере в Париже как гала-представление в пользу Орфелината искусств . Это было единственное известное выступление. [39]

- Премьера «Рождественских подарков» , написанная Ксавье Леру на либретто Эмиля Фабра, состоялась 25 декабря 1915 года в Комической опере в Париже. [40]
- Премьера оперы «Das Christ-Elflein » («Маленький эльф Христа»), написанной Гансом Пфицнером на либретто Пфицнера и Ильзы фон Стах , состоялась 11 декабря 1917 года в Королевском саксонском придворном театре в Дрездене. [41]
- Премьера «Рождественской сказки» , написанной Элеонорой Эверест Фрир на либретто Барретта Х. Кларка, состоялась 27 декабря 1927 года в Хьюстоне, штат Техас. Либретто Кларка было основано на французской пьесе Мориса Бушора 1895 года «Конте де Ноэль» . [2]
- Weihnacht (Рождество), радиоопера (также известная как Weihnacht 1929 ), написанная Вернером Эгком на либретто Роберта Зейтца, впервые транслировалась в 1929 году компанией Bayerischer Rundfunk . [42]
- «Рождественская роза» , написанная Фрэнком Бриджем на либретто Маргарет Кемп-Уэлч и Констанс Коттерелл по мотивам детской пьесы, впервые была исполнена 8 декабря 1931 года в музыкального колледжа оперном театре Парри Королевского в Лондоне. Произведение было возрождено в декабре 1979 года в концертном исполнении Валлийского симфонического оркестра BBC и позже было записано Оперной группой Челси . [2]
- Großstadt Weihnacht («Рождество в Метрополисе»), радиоопера, написанная Вернером Эгком на либретто Роберта Зейтца, впервые транслировалась в 1931 году. [43]
- «Венгерское Рождество» — одноактная опера, написанная Йенё Адамом на либретто Клары Тюдёш, премьера которой состоялась 22 декабря 1931 года в Венгерском государственном оперном театре в Будапеште. [44]
- «Il Natale di Gesù» («Рождение Иисуса»), написанная Франко Виттадини на либретто Анджиоло Сильвио Новаро, премьера состоялась 20 декабря 1933 года в театре Петруцелли в Бари . [45]
- ...И завтра Рождество , детская сарсуэла в одном действии, написанная Мануэлем Вильяканьясом Састре на либретто Фернандеса Куэсты, премьера состоялась 25 декабря 1940 года в Театре Алькала в Мадриде. Название перекликается с повторяющейся фразой в традиционных испанских рождественских гимнах: «Сегодня вечером сочельник, а завтра Рождество». [46]
- Ceské jeslicky (Чешский вертеп ), опера в трёх действиях с прологом и эпилогом, написанная Ярославом Кржичкой на либретто Яна Порты и Богуша Стейскала, премьера которой состоялась 15 января 1949 года в Пражской государственной опере . Либретто основано на чешских народных пьесах и традиционных рождественских гимнах. Ceské jeslicky несколько раз возрождался в Чехии, включая выступление в 2009 году в Опаве . [47]
- Премьера спектакля «Амал и ночные посетители» , написанного Джан Карло Менотти , который также написал либретто, состоялась 24 декабря 1951 года в прямом эфире оперного театра NBC . Это была первая опера, написанная специально для телевидения в Америке. [48]
- «Рождественская песнь» , написанная Бернардом Херрманном на либретто Максвелла Андерсона Чарльза Диккенса по мотивам «Рождественской песни» , состоялась 23 декабря 1954 года в телевизионной передаче на канале CBS Chrysler «Звездный дождь» . В актерский состав вошла молодая Мэрилин Хорн, озвучившая Салли Фрейзер , сыгравшую Белль и призрак прошлого Рождества. Хотя ее называли « телевизионной оперой », ее стиль был ближе к мюзиклу. [49]
- «Ребенок родился» , написанный Бернардом Херрманном на либретто, которое он и Максвелл Андерсон адаптировали из Стивена Винсента Бенета « пьесы Родится ребенок» , премьера которой состоялась 23 декабря 1955 года в эфире CBS Network на канале General Electric Theater . длилось всего 30 минут, Несмотря на то, что «Рождение ребенка» он был более оперным по стилю, чем предыдущая телевизионная опера Херрмана «Рождественская история» , и в его состав входили две звезды Метрополитен-опера, Надин Коннер и Теодор Аппман , а также молодой Харв Преснелл в второстепенная роль Дисмаса-вора. [49] [50]
- «Рождественское чудо» , камерная опера, написанная Марком Факсом на либретто Оуэна Додсона, впервые была исполнена 6 марта 1959 года в Университете Говарда в Вашингтоне, округ Колумбия. [2]
- «Рождество от Луки» , написанное Рэндаллом Томпсоном , впервые было исполнено в Кембридже, штат Массачусетс , 12 декабря 1961 года. [51]
- Рождественская трилогия — три театральные оперы, написанные Джоном Ла Монтеном , который также написал либретто на основе средневековых рождественских пьес, Библии и латинской литургии. Они были созданы по заказу Вашингтонского национального собора , и все они были показаны там в период с 1961 по 1969 год. [52]
- Новеллис, Премьера Новеллиса состоялась 24 декабря 1961 года.
- Премьера «Шепардской пьесы» состоялась 1 декабря 1967 года.
- Премьера фильма «Эрозия великого» состоялась 31 декабря 1969 года.
- Премьера «Рождественской елки Гринфилда» , написанной Дугласом Муром , состоялась 8 декабря 1962 года в исполнении Хартфордского симфонического оркестра под управлением Фрица Малера в Центре исполнительских искусств Бушнелла . [53]
- «Рождественская история» , написанная Эдвином Коулманом на либретто Маргарет Бернс Харрис по мотивам «Рождественской песни» Чарльза Диккенса , состоялась 24 декабря 1962 года в эфире телеканала BBC , заказавшего эту работу. Он также транслировался в США в январе 1963 года по телевидению PBS . Критик из Variety охарактеризовал музыку как «засушливую и резкую» и вряд ли понравится широкой публике. [54]
- «Das lange Weihnachtsmahl» , сочиненная Паулем Хиндемитом на либретто, основанное на пьесе Торнтона Уайлдера 1931 года «Долгий рождественский ужин» , премьера состоялась 17 декабря 1962 года в Мангейме , Германия. Английская версия под названием The Long Christmas Dinner впервые была исполнена в Джульярдской музыкальной школе в Нью-Йорке 13 марта 1963 года. [55]
- Abend, Nacht und Morgen (Вечер, Ночь и Утро), опера в трех действиях, написанная Яном Циккером на либретто Циккера по мотивам «Рождественской песни» Чарльза Диккенса , премьера которой состоялась одновременно 5 октября 1963 года в Новом городском театре на Фридрихсплац в Касселе . и Словацкий национальный театр в Братиславе . Иногда его называют альтернативным названием «Мистер Скрудж» . [56]
- «Песнь Натале» («Рождественская песнь»), написанная Лино Ливиабеллой на либретто Энцо Лючио Муроло по мотивам «Рождественской песни» Диккенса , получила свое первое полноценное исполнение 14 января 1966 года в Коммунальском театре Болоньи в двойной афише с оперой Хампердинка. Гензель и Гретель . [57]
- Премьера оперы «Волхвы» в одном действии, написанной Джоном Ла Монтеном, который также написал либретто на основе библейских текстов, состоялась 27 декабря 1967 года в Вашингтонском национальном соборе. Ла Монтена В тот раз он был в паре с «Игрой пастухов» (номер 2 в его рождественской трилогии ), премьера которой состоялась там ранее в том же месяце. [58]
- « Первое Рождество Премьера одноактной оперы Джона Антилла » на либретто Пэта Флауэрса состоялась 25 декабря 1969 года в телепередаче ABC из Сиднея, Австралия. По заказу правительства Нового Южного Уэльса , она была снова показана в декабре. 1970. [59]
- «Дело хорошего правительства» , сочиненное Йельским Маршаллом на либретто, адаптированное Уэсли Балком из Джона Ардена и Маргаретты Д'Арси одноименной рождественской пьесы 1960 года, премьера состоялась 12 декабря 1970 года в методистской церкви на Хеннепин-авеню в Миннеаполисе. Рассказывая традиционную историю рождения Иисуса в Вифлееме, в пьесе и опере, сосредоточьтесь на проблемах в царстве Ирода и на его страхе, что Три Волхва — персидские шпионы, готовящие его свержение. Премьерную постановку поставила Centre Opera, предшественница Миннесотской оперы , и объединила эту работу с традиционными средневековыми рождественскими песнями в программе под названием « Рождественские действа и хорошее правительство» . В следующем сезоне опера снова была исполнена самостоятельно. [60] [61]
- «Рождественской песни» Премьера Грега Сандоу , который также написал либретто по мотивам «Рождественской песни» Диккенса , состоялась 21 декабря 1977 года в Восточном оперном театре в Стратфорде, штат Коннектикут. [2]
- «Рождественская песнь» , написанная Норманом Кеем Диккенса на либретто Джона Моргана по мотивам «Рождественской песни» , премьера состоялась 25 декабря 1978 года в рамках телетрансляции Harlech Television . Роль Эбенезера Скруджа исполнил Герайнт Эванс . [2]
- Премьера «Рождественской песни» , написанной Теей Масгрейв на либретто Масгрейва по мотивам «Рождественской песни» Диккенса , состоялась 7 декабря 1979 года в Опере Вирджинии в Норфолке, штат Вирджиния. Его первое выступление в Великобритании состоялось 14 декабря 1981 года в Королевском оперном театре с Фредериком Бурчиналом в роли Эбенезера Скруджа, а затем транслировалось по телевидению Гранады . [2]

- Jesličky svatého Františka ( Вертеп Святого Франциска ), сочиненный Павлом Хелебрандом на либретто композитора, основанный на произведениях Святого Франциска и поэзии традиционного чешского народного театра, впервые был исполнен 12 декабря 1996 года в Театре Антонина Дворжака. в Остраве . С тех пор произведение исполнялось в Остраве во время рождественских сезонов 2005, 2009, 2012 и 2015 годов. [62]
- «Дар волхвов» , написанный Дэвидом Конте на либретто Николаса Джардини по рассказу О. Генри 1905 года « Дар волхвов », премьера состоялась 7 декабря 1997 года в Музыкальной консерватории Сан-Франциско . [63]
21 век
[ редактировать ]- «Эль-Ниньо» , сочиненная Джоном Адамсом на либретто, составленное Адамсом из библейских текстов и стихотворений различных авторов. Премьера произведения состоялась 15 декабря 2000 года в Театре дю Шатле в Париже в исполнении Немецкого симфонического оркестра Берлина , London Voices , вокального ансамбля Theater of Voices и дирижера Кента Нагано . Премьерной постановкой стал полупостановочный спектакль, поставленный Питером Селлерсом .
- Благослови нас Бог, каждого! , написанный Томасом Пасатьери на либретто Билла Ван Хорна и Майкла Капассо, премьера которого состоялась 16 декабря 2010 года в Оперном театре Дикапо в Нью-Йорке. Его название происходит от последней строчки «Рождественской песни» Диккенса . В либретто за отправную точку взят рассказ Диккенса, но действие разворачивается через 20 лет после окончания оригинального рассказа. Опера открывается в офисах Скруджа, Крэтчита и Марли на следующее утро после смерти Скруджа. Крошечный Тим , теперь уже здоровый молодой человек, в конце концов отплывает в Америку, чтобы сражаться на стороне Союза в Гражданской войне в США . [64]
- «Тихая ночь» , написанная Кевином Путсом на либретто Марка Кэмпбелла, премьера состоялась 12 ноября 2011 года в Миннесотской опере в театре Ордвей. Либретто представляет собой адаптацию сценария фильма 2005 года « Жуайе Ноэль» . [65] Опера получила Пулитцеровскую премию в области музыки 2012 года . [66]
- «Рождественская песнь» , написанная Иэном Беллом на либретто Саймона Кэллоу по мотивам «Рождественской песни» Диккенса , премьера состоялась 5 декабря 2014 года в Хьюстонском Гранд Опера . Произведение представляет собой 90-минутную камерную оперу для оркестра и одного певца ( тенора ), в которой он изображает нескольких персонажей истории. Холдентенор 2015 Джей Хантер Моррис был певцом в оригинальной постановке, а Марк Ле Брок исполнил роль в возрождении Уэльской национальной оперы в декабре года . [67] [68]
- Премьера спектакля «Стать Санта-Клаусом» , написанного Марком Адамо , который также написал либретто, состоялась 4 декабря 2015 года в исполнении Далласской оперы в оперном театре Уинспир. [69]
- «Эта прекрасная жизнь» , написанная Джейком Хегги на либретто Джина Шира , премьера состоялась 2 декабря 2016 года в Хьюстонском Гранд Опера . Либретто основано на рождественском фильме 1946 года « Эта чудесная жизнь» .
- Премьера «Дома без рождественской елки» , написанного Рикки Яном Гордоном на либретто Ройса Ваврека , состоялась 30 ноября 2017 года в Хьюстонском Гранд Опера . Он основан на телефильме и книге Дом без рождественской елки» . Гейл Рок « [70]
См. также
[ редактировать ]- Вертер , опера Массне 1892 года, в которой главный герой совершает самоубийство в канун Рождества, когда слышны детские голоса, поющие рождественские гимны. [71]
- Оперы Гилберта и Салливана «Чародей» и «Теспис» , которые изначально ставились как рождественские развлечения, но сюжеты которых не имеют ничего общего с самим Рождеством. [72]
- Берлиоза, «L'enfance du Christ» («Детство Христа») премьера которого состоялась 10 декабря 1854 года и часто исполняется на Рождество. Хотя ее либретто написано как оратория и предназначено для концертного исполнения, оно содержит многие драматические элементы оперы, а также сценические ремарки. Иногда его ставили в полной постановке, особенно в 1911 году в Театре де ла Монне в Брюсселе. [73] [74]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Среди опер, премьера которых состоялась в Италии в День святого Стефана, Доницетти — «Анна Болена и Лукреция Борджиа» » Беллини , «Норма Россини и «Аурелиано в Пальмире» .
- ^ «Сендриллон» особенно популярен во Франции благодаря рождественским представлениям. [14]
- ↑ Джованни Баттиста да Гальяно (1594–1651) был младшим братом Марко да Гальяно . [19]
- ^ Якопо Чиконьини (1577–1633) был отцом Джачинто Андреа Чиконьини . [20]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кимбелл, Дэвид (1994). Итальянская опера . п. 428. Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521466431
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Гриффель, Маргарет Росс (2012). Оперы на английском языке: Словарь , стр. 90–91. Пугало Пресс. ISBN 0810883252
- ^ Хизер Зшок (2009). Век рождественских воспоминаний: 1900–1999 . Питер Паупер Пресс. п. 69. ИСБН 9781441305886 .
- ^ «Амал и ночные посетители: опера Менотти теперь стала рождественской классикой» . Жизнь . 15 декабря 1952 года.
- ^ Дженнифер Барнс (2003). Телевизионная опера: Падение оперы по заказу телевидения . Бойделл и Брюэр . стр. 15–41. ISBN 0-85115-912-5 .
- ^ Грэм Харпер; Рут Даути; Йохен Эйзентраут (2014). Звук и музыка в кино и визуальных медиа: критический обзор . Издательство Блумсбери . п. 269. ИСБН 9781501305436 .
- ^ Jump up to: а б Марк Лоури (3 декабря 2015 г.). « Становление Дедом Морозом добавляет оперу в праздничный календарь» . Звездная телеграмма Форт-Уэрта .
- ^ Скотт Кантрелл (декабрь 2015 г.). «Стать Санта-Клаусом: Даллас» . Оперные новости .
- ^ Кэтрин Вомак (8 декабря 2015 г.). «Опера Далласа преподносит дикий рождественский подарок, став Санта-Клаусом» . Д. Журнал
- ^ Энтони Томмазини (11 февраля 2013 г.). «Теноры в суматохе войны в окопах» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Ларри Фуксберг (12 ноября 2011 г.). «Тихая ночь» . Оперные новости .
- ^ Telegraph Media Group , Джон Эллисон: « Тихая ночь , оперный фестиваль Уэксфорда », рецензия, «настоящее убеждение»; 28 октября 2014 г.
- ^ Аллан Козинн (12 ноября 2013 г.). « Тихая ночь », Пулитцеровский лауреат, выйдет в эфир на канале PBS . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Эдер, Йенс; Яннидис, Фотис; Шнайдер, Ральф (ред.) (2011). Персонажи в вымышленных мирах: понимание воображаемых существ в литературе, кино и других средствах массовой информации , с. 560. Вальтер де Грюйтер. ISBN 3110232421
- ^ « Гензель и Гретель (1) — подробности и отзывы о спектакле» . Архив Метрополитен-опера . 25 ноября 1905 г. Met Performance CID:36030 . Проверено 21 ноября 2023 г.
« Гензель и Гретель (125) подробности спектакля и отзывы» . Архив Метрополитен-опера. 25 декабря 1931 года. Met Performance CID: 109680 . Проверено 21 ноября 2023 г. - ↑ Уиншип, Фредерик М. (18 декабря 1981 г.). Дзеффирелли «Великолепная новая «Богема» — рождественский подарок Метрополитена любителям оперы» . Юнайтед Пресс Интернэшнл . Проверено 22 декабря 2015 г.
- ↑ Клементс, Эндрю (4 ноября 2012 г.). «Лучшие классические концерты Рождества 2012 года» . Хранитель . Проверено 22 декабря 2015 г.
- ↑ Пейджет, Клайв (5 января 2015 г.). «Обзор: La bohème (Опера Австралии) . В центре внимания . Проверено 22 декабря 2015 г.
- ^ Пелагалли, Росселла (1998). «Гальяни, Марко да» . Биографический словарь итальянцев , Том 51. Треккани. Онлайн-версия получена 22 декабря 2015 г. (на итальянском языке) .
- ^ Jump up to: а б Линчеватель, Магда (1981). «Чиконьини, Якопо» . Биографический словарь итальянцев , Том 25. Треккани. Онлайн-версия получена 17 декабря 2015 г. (на итальянском языке) .
- ^ Картер, Тим (2013). Орфей на рынке , с. 370. Издательство Гарвардского университета. ISBN 0674727932
- ^ Канкедда, Флавия и Кастелли, Сильвия (2001). Библиографию Джачинто Андреа Чиконьини , стр. 32. Алинея Эдитрис. ISBN 888125512X (на итальянском языке)
- ^ Либретто оперы. Примечания к буклету 3639: В ночь святого Рождества . Университет Падуи . Проверено 28 декабря 2015 г. (на итальянском языке) .
- ^ Либретто оперы. Примечания к буклету 4441: Утешенное человечество . Университет Падуи . Проверено 28 декабря 2015 г. (на итальянском языке) .
- ^ Франки, Саверио (1997). Римская драматургия , Том II, (1701–1750) , с. 237. Под ред. истории и литературы. ISBN 8863723362 (на итальянском языке)
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Die Weihnacht auf dem Lande » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) ..
- ^ Казалья, Герардо (2005). «24 декабря 1847 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Летелье, Роберт Игнатиус (2010). Комическая опера: Справочник , с. 639. Издательство Кембриджских ученых. ISBN 1443821683
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Эль паво де Навидад » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Jump up to: а б Национальное общественное радио (1 января 2010 г.). «Комикс Чайковского: 'Царицыны туфельки'»
- ^ Клеман, Феликс и Пужен, Артур (1905). Словарь опер , стр. 784–785. Книжный магазин Ларусса
- ^ Радио Би-би-си 3 . «Римский-Корсаков – Сочельник »
- ^ Казалья, Герардо (2005). « La cena de nochebuena или A caza del gordo » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Зигварт цу Эйленбург » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Die Weihnacht , 25 декабря 1900 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Вахтель, Эндрю (1998). Пересечения и транспозиции: русская музыка, литература и общество . п. 108. Издательство Северо-Западного университета. ISBN 0810115808
- ^ ОСЛК 52304798
- ^ Казалья, Герардо (2005). « В Кнехте Рупрехте Веркштатте » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Летелье, Роберт Игнатиус (2010). Комическая опера: Справочник , с. 319. Издательство Кембриджских ученых. ISBN 1443821683
- ↑ Оструй, Анри (1 января 1916 г.). «Рождественские подарки» . Новый обзор , Vol. 21, № 82, с. 149–153 (на французском языке)
- ^ Кеннеди, Майкл и Борн, Джойс (1996). «Кристельфляйн, Дас» . Краткий Оксфордский музыкальный словарь . Проверено 18 декабря 2012 г.
- ^ Грин, Дэвид Мейсон (1985). Биографическая энциклопедия композиторов Грина , с. 1308. Репродукция основы фортепианного ролла. ISBN 0385142781
- ^ Хобратчк, Джейсон Пол (2011). Вернер Эгк и Джоан фон Зарисса: музыка как политика и пропаганда при национал-социализме , с. 11. Неопубликованная кандидатская диссертация. диссертация, Университет штата Флорида
- ^ Казалья, Герардо (2005). «22 декабря 1931 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). «20 декабря 1933 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Мануэль Вильяканьяс Састре » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Грушкова, Йитка (11 октября 2009 г.). «Театр предлагает чешский вертеп на рождественскую тематику» . Дневник . Проверено 25 декабря 2015 г. (на чешском языке) .
- ↑ Некролог: Джан Карло Менотти , The Daily Telegraph , 2 февраля 2007 г. Проверено 11 декабря 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Смит, Стивен С. (2002). Сердце в центре огня: жизнь и музыка Бернарда Херрманна , стр. 189–190; 202. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0520927230
- ^ Влашин, Кен (2006), Энциклопедия американской оперы , стр. 74. МакФарланд. ISBN 0786421096
- ^ Гриффель, Маргарет Росс (2012). Оперы на английском языке: Словарь . Пугало Пресс. п. 340. ИСБН 978-0-8108-8325-3 .
- ^ Гриффель, Маргарет Росс (2012). Оперы на английском языке: Словарь , стр. 155, 295, 349, 446. Scarecrow Press. ISBN 0810883252
- ^ « Рождественская елка в Гринфилде » . usopera.com . Проверено 16 декабря 2015 г.
- ^ Гуида, Фред (2000). Рождественская песнь и ее адаптации: критический анализ рассказа Диккенса и его постановок на экране и телевидении , с. 190. МакФарланд. ISBN 0786407387
- ^ Меса, Франклин (2007). Опера: энциклопедия мировых премьер и значимых представлений . п. 147. МакФарланд. ISBN 0786477288
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Абенд, ночь и морген » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Рождественская песнь » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Волхвы » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Национальная библиотека Австралии. MS 437: Документы Джона Антилла (1904–1986) . Проверено 20 декабря 2015 г.
- ^ Бюллетень Центральной оперной службы (сентябрь/октябрь 1970 г.). [1] . Том. 13, № 1, с. 1. Проверено 27 декабря 2015 г.
- ^ Миннесотская опера . Репертуар 1963–2014 гг . Проверено 27 декабря 2015 г.
- ^ Моравско-Силезский национальный театр (2015). Криб Святого Франциска . Проверено 25 декабря 2015 г. (на чешском языке) .
- ^ Гербрандт, Карл (2006). Духовная музыкальная драма: Руководство продюсера, 2-е издание . АвторДом. п. 116. ИСБН 1-4259-6847-3 .
- ↑ Козинн, Аллан (18 декабря 2010 г.). « Рождественская песнь , (оперное) продолжение» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 декабря 2015 г.
- ^ Энтони Томмазини (11 февраля 2013 г.). «Теноры в суматохе войны в окопах» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 февраля 2013 г.
- ^ «Лауреаты Пулитцеровской премии 2012 года: музыка» . Проверено 19 октября 2015 г.
- ↑ Лумис, Джордж (17 декабря 2014 г.). « Рождественская песнь , Гранд-опера Хьюстона, Театральный центр Уортэма, Хьюстон, Техас — обзор» . Файнэншл Таймс . Проверено 20 декабря 2015 г.
- ↑ Тилден, Имоджен (5 декабря 2015 г. «Пять лучших концертов классической музыки на Рождество 2015 г.» . The Guardian . Проверено 20 декабря 2015 г.).
- ^ Кантрелл, Скотт (декабрь 2015 г.). «Стать Санта-Клаусом: Даллас» . Оперные новости .
- ^ Роберт Виагас (30 ноября 2017 г.). » Рикки Яна Гордона Мировая премьера фильма « Дом без рождественской елки состоится 30 ноября . Афиша .
- ^ Осборн, Чарльз (2007). Спутник любителя оперы . стр. 216–218. Издательство Йельского университета
- ↑ Кристиансен, Руперт (6 марта 2008 г.). « Теспис : Когда Гилберт встретил Салливана» . «Дейли телеграф» . Проверено 29 декабря 2015 г.
- ^ Раштон, Джулиан (2007). «Oratorium eines Zukunftsmusiker? Предыстория L'Enfance du Christ » . Берлиоз и Дебюсси: Источники, контексты и наследие: Очерки в честь Франсуа Лесюра , с. 36. Издательство Эшгейт. ISBN 0754653927
- ^ Бостонский симфонический оркестр (1966). Примечания к программе: Детство Христа, Священная трилогия , с. 12
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Плоткин, Фред (23 декабря 2011 г.). «Рождество в Опере» . WQXR
- Полное либретто оперы Il gran Natale di Christo salvator nostra, опубликованное в 1625 году (на итальянском языке)
- Полное либретто Per la festa del Santo Natale , опубликованное к премьере в 1727 году (на итальянском языке)