Рождество в Мексике

Рождество в Мексике отмечается с 12 декабря по 6 января, с еще одним празднованием 2 февраля. Традиционные украшения этого праздника включают вертепы, пуансеттии и рождественские елки. Сезон начинается с празднований, связанных с Девой Гваделупской , покровительницей Мексики, за которыми следуют такие традиции, как Лас-Посадас и Пасторелас.
В канун Рождества проводится месса и праздник. 6 января прибытие Трех волхвов отмечается Сретением и представлением изображений Иисуса в детстве в церквях. Эти традиции сформировались под влиянием как доиспанского периода, так и колониального периода Мексики, таким образом, включив в себя местные и испанские обычаи. Есть также несколько влияний со стороны Германии и США.
Рождественский сезон в Мексике
[ редактировать ]
Рождественский сезон в Мексике длится с 12 декабря по 6 января, а последнее празднование приходится на 1 февраля. Рождественские традиции включают в себя остатки местных обычаев, обычаев Испании, новые мексиканские изобретения колониального периода, а также более поздние элементы из США и Германии . . [1] [2] [3]
Рыночная деятельность начинается в конце ноября, когда появляются традиционные рынки и новые Тяньгуис рынки (уличные). В киосках продаются подарки и украшения, в том числе традиционные пуансеттии и рождественские сцены, а также рождественские елки, украшения, электрические фонари и фигурки оленей. [1]
Начиная с декабря жилые помещения, дома и здания украшаются пуансеттией под названием «Noche Buena» (от испанской фразы, означающей «спокойной ночи», относящейся к сочельнику). [1] В доиспанский период их называли «Куэтлаксочитль», и их ценили в середине зимы. Пуансеттии ценили, потому что коренные жители считали их символом павших воинов, получивших новую жизнь, которые, по их мнению, вернулись в виде колибри, чтобы испить нектар этих цветов. [4] Современная мексиканская легенда гласит, что пуансеттия когда-то была сорняком, который чудесным образом превратился в прекрасный цветок, чтобы ребенок мог подарить его младенцу Иисусу. [5] Название этого растения также используется для обозначения темного пива типа бок , которое можно купить только во время рождественского сезона. [1] [6]

Со второй половины 20 века Мексика переняла ряд рождественских традиций Германии и США. [2] Первоначально рождественские елки были импортированы в Мексику для экспатриантов, но с тех пор стали более популярными среди мексиканского населения и часто размещаются рядом с более традиционными вертепами. Рождественские елки стали более распространенными, поскольку доходы домохозяйств растут, а цены на елки падают, а искусственные елки легко доступны в таких магазинах, как Walmart , Costco и местных мексиканских сетевых магазинах. Живые елки также распространены, а производство рождественских елок в Мексике сейчас является крупной отраслью промышленности. Менее удачливые семьи, которые не могут позволить себе живые деревья, часто ищут небольшие искусственные деревья, ветки или кустарники. [6] [7]
была установлена самая большая в мире рождественская елка, согласно Книге рекордов Гиннеса , высотой 110,35 метра (примерно 362 фута) и весом ошеломляющие 330 тонн В 2009 году в Мексике на Глориета-де-ла-Пальма на Пасео-де-ла-Реформа . [8] Также появляется Санта-Клаус, изображенный в своей традиционной красной зимней одежде. Перед Рождеством нередко можно увидеть стенды с Дедом Морозом. Родители пользуются этой возможностью, чтобы сделать памятные фотографии своих малышей. После Рождества на этих стендах появляется один или несколько «волхвов». [2]
Многие дети получают подарки и от Санта-Клауса, и от Волхвов, хотя, как правило, они получают больше от Волхвов, потому что «их трое». [2] Публичные рождественские празднования сочетают в себе мексиканские и иностранные традиции. Мехико спонсирует рождественскую выставку на главной площади города (или Сокало ) с высокой рождественской елкой и катком. Здесь и вдоль Пасео-де-ла-Реформа расположены вертепы. [9]
Во время Рождества принято слышать как традиционную, так и современную рождественскую музыку . Традиционная музыка включает вильянсикос (сродни рождественским гимнам ) с популярными песнями, в том числе: «Los Pastores a Belén»; «Риу, риу, чиу: El lobo rabioso»; и «Лос-песес в эль-Рио». Современная музыка включает испанские каверы на зарубежную музыку, например, « Jingle Bells ».
Вертепы
[ редактировать ]Самым традиционным и важным украшением Навидада является вертеп . Обычно его устанавливают к 12 декабря, оставляют на всеобщее обозрение до 2 февраля и можно найти в домах и церквях. Вертепы были завезены в Мексику в ранний колониальный период, когда первые мексиканские монахи научили коренное население вырезать фигурки. [4] [6] Основная установка аналогична установкам в других частях мира, с акцентом на Святое Семейство , окруженное ангелами, пастухами и животными. Фигуры защищены порталом, который может иметь форму пещеры, каменного дома или хижины. Над сценой расположена звезда, часто со светодиодной подсветкой. [1] [10]
Начиная с колониального периода, в доме появился мексиканский оттенок, начиная с использования испанского мха, покрывающего основу. [4] [6] В сцене отсутствует фигура Младенца Иисуса до сочельника. Хотя все остальные фигуры в целом пропорциональны остальной части сцены, фигура Иисуса намного крупнее — почти как у младенца в натуральную величину. Эта фигура не только занимает центральное место в вертепе, но также важна для традиции приносить фигурку в церковь 2 февраля для освящения. [4]

Традиционные фигурки изготавливаются из керамики или гипса. Одним из наиболее традиционных районов производства керамических фигурок для вертепов является район Гвадалахары, особенно города Тонала и Тлакепак . [1] С конца ноября по декабрь на рынке Тонала работают десятки прилавков, в которых не продается ничего, кроме товаров для вертепов. [4] Помимо более обычных фигурок, мексиканские вертепы имеют ряд уникальных. К ним относятся местные мексиканские растения и животные, такие как нопальские кактусы и индейки, женщины, готовящие лепешки, рыба в реке (отсылка к популярной мексиканской песне), кукарекающий петух (отсылка к сочельнику) и даже изображения Люцифера, который нужно спрятать. в тени (отсылка к пасторелам). [1] [4] [6]
Вертепы можно найти любого размера и сложности. Крупномасштабные рождественские сцены могут быть весьма сложными, включать в себя множество пейзажей и даже целые деревни. [1] [4] Обычно они начинаются с основы из прочной коричневой бумаги, которую мнут, чтобы имитировать пейзаж, иногда с поддержкой многоярусных основ. Поверх этой основы используются мох, опилки, песок, цветная бумага, краска и многое другое, чтобы воссоздать пустыни, луга, реки и озера. [4] [6] Над ними размещаются самые разнообразные конструкции и фигуры, которые могут включать в себя дома, церкви, колодцы, торговцев с тележками с фруктами и овощами, играющих детей, музыкантов, танцоров, готовящих еду и многое другое, все вокруг центра, в котором Святое Семейство. Вертеп главной церкви Чапалы украшен изображениями со всего мира, включая деревянную обувь, иглу , фигуры, изображающие африканцев, и экзотических животных. [4]
Пасторела
[ редактировать ]
История
[ редактировать ]Пасторела , что примерно означает «пастушеские пьесы», представляет собой театральные произведения, исполняемые как любительскими, так и профессиональными коллективами во время рождественского сезона. Первая пасторела в Новом Свете произошла в начале 1700-х годов, когда были основаны первые испанские миссии. [11] Его происхождение неизвестно, за исключением того, что оно передавалось устно в Испании в период Средневековья в Европе. В 1718 году испанцы поселились вдоль реки Сан-Антонио и основали миссию, вынуждая коренных американцев переселяться в новые поселения, прилегающие к церкви. [12] Первоначальной целью этих выступлений было содействие обращению коренных американцев в католичество. Вскоре после этого на другом берегу реки было основано испанское военное поселение. В 1731 году группа испанских колонистов с Канарских островов поселилась недалеко от этих двух общин, также вдоль реки. Эти три общины затем образовали то, что сейчас известно как территория Сан-Антонио.
В то время в регионе Сан-Антонио существовало три социальных класса; Элитные испанские поселенцы, мексиканские семьи среднего класса и бедные мексиканские рабочие. [13] Появление социальных классов жизненно важно для понимания традиции Pastorales ; это произошло примерно во время прибытия белых поселенцев, которые обладали идеалом явной судьбы.
Эта пьеса, родом из средневековой Испании, исполняется полностью на испанском языке. [14] Лишь в середине 1900-х годов стал использоваться переводчик, и только в 1913 году выступления Лос-Пасторес добрались до Техаса. «Между 1893 и 1953 годами на юго-западе Америки и в Мексике было обнаружено по меньшей мере сто двадцать пять экземпляров этой пьесы, посвященной Рождеству Христа». [15] Первоначально они были разработаны как дидактическое средство для преподавания рождественской истории. [1] [6] [16]
История
[ редактировать ]Лос-Пасторес считается рождественским спектаклем, который разыгрывается в канун Рождества с момента первого зарегистрированного представления в 1721 году. В спектакле пастухи впервые встречают Архангела Михаила и начинают свой путь навстречу Иисусу. По пути они встречают отшельника, комедийного персонажа этой пьесы. Он часто носит кресты из кукурузных початков и постоянно дразнит публику. Пастухи и отшельник засыпают и подвергаются искушению Дьявола, также известного как Лузбель, и его демонов, которые в конечном итоге пытаются заманить его в ад вместо того, чтобы родить Иисуса. Пастухи не могут видеть чертей, но отшельник носит четки, позволяющие ему видеть их. Архангел бросает вызов Дьяволам, побеждая их и загоняя обратно в ад. Пастухи наконец достигают Иисуса, и собрание присоединяется к ним в гимне, прославляющем рождение Иисуса. [17]
Репетиции и выступления
[ редактировать ]Репетиционный процесс этой пьесы не был последовательным; время, потраченное участниками на обмен историями и воспоминания, было самым важным аспектом проведения этих шоу. [18] Конечный продукт постановки не считался имеющим большое значение в этом сообществе. Это не профессиональные постановки, и главная цель – просто собрать сообщество вместе, чтобы рассказать историю Иисуса. Сценарий пьесы часто импровизируется актерами и сильно варьируется. Он может включать в себя такие элементы, как шутки, насмешки, сленг, песни, непристойный юмор, дискуссии, сигареты, текила и даже проституток, в основном сосредотачиваясь на взаимодействии и борьбе с сатаной и его уловками. [1] [4]
Самые традиционные из этих пьес разыгрываются в сельской местности. Существуют вариации, начиная с Марии и Иосифа путешествия в Вифлеем , битв между архангелом Михаилом и Дьяволом и заканчивая регистрацией у властей. Некоторые также содержат феминистские темы. [1] [10] [19]
Праздник Девы Гваделупской
[ редактировать ]Рождественский сезон начинается с празднования в честь Девы Гваделупской , покровительницы Мексики. 3 декабря начинается девятидневная новена в честь Девы Гваделупской, которая заканчивается в день ее праздника 12 декабря. [4] Самым важным событием, связанным с этим временем, является паломничество к ее базилике на севере Мехико , когда люди приезжают отдать дань уважения всеми видами транспорта: от самолетов до велосипедов и прогулок. Это паломничество совершает большое количество мексиканских католиков, независимо от расы или класса. Например, каждый год сотни членов японско-мексиканской общины (в основном католической) совершают паломничество в кимоно . [20]
Территория внутри и вокруг базилики начинает заполняться огнями, фейерверками и коренными народами, танцующими в сумерках 11 декабря, и продолжается всю ночь и следующий день. Образ Девы Марии по-разному чтят во всей Мексике. В городе Оахака главное событие пройдет в парке Льяно 11 декабря, когда маленькие мальчики, одетые как Хуан Диего, придут в церковь, чтобы получить благословение. Ранним утром 12 числа в храме звучит пение Лас Маньянитас Деве Марии на полуночном концерте, в котором участвуют многие мексиканские певцы. [1] Мессы проводятся не только в Базилике, но и во всех общинных приходах Мексики.
Гостиницы
[ редактировать ]С 16 по 24 декабря проходит серия шествий и вечеринок под названием Las Posadas (от слова гостиница ). Для многих детей это самая ожидаемая часть рождественских праздников. [4] [5] Традиция была начата испанскими евангелистами , чтобы преподавать коренным народам рождественскую историю и якобы вытеснять ритуалы, связанные с рождением бога Уицилопочтли . [1] [4]
Сегодня их обычно исполняют в сельской местности и бедных кварталах городов. Первая часть представляет собой процессию. Самая традиционная версия предполагает каждый из девяти вечеров выходить из местной церкви после наступления темноты. Выбираются девочка и мальчик, которые будут играть Марию и Иосифа в костюмах, иногда Мария верхом на осле. Остальная часть процессии несет свечи, бумажные фонарики и/или украшенные посохи, а часто и пустые ясли. Если никто не одет как Мария и Иосиф, процессия обычно сопровождается вертепом. [1]
Лас-Посадас обычно служит способом поддержания связей сообщества с районом. [1] В одном из вариантов процессия подходит к дому и разделяется на две части. Одна половина остается снаружи и поет традиционную песню, прося убежища. Другой поет ответ изнутри, и ритуал заканчивается, когда все находятся внутри. В другом варианте процессия идет к трем поющим домам, два из которых «отклоняют» вечеринку до тех пор, пока третий дом не примет. [1] [6]
Пиньята изначально была средством , с помощью которого евангелисты обучали местных жителей христианским верованиям. Традиционная пиньята в форме звезды разбивается детьми во время Посада. [1] Как и процессия, мексиканская пиньята имеет символическое и дидактическое значение. Сосуд представляет собой Сатану, у которого есть все блага мира, украшенные для привлечения людей. Традиционно семь основных грехов обозначаются семью точками. Палка символизирует христианскую веру в победу над злом и освобождение сокровищ для всех. [4] [10]
После пиньяты следует еда, которая обычно включает тамалес , атоле , бунюэлос и горячий напиток под названием понче, приготовленный из сезонных фруктов, таких как техокот , гуава , слива, мандарин, апельсин и/или чернослив, подслащенный пилончилло . своего рода коричневый сахар, приправленный корицей или ванилью. Взрослым можно добавить ром или текилу. Рецепты понче в Мексике сильно различаются. Версия Colima обычно включает молоко, сахар, листья апельсина, ваниль и тертый кокос. [10]
В конце посады гости получают небольшой подарок под названием агинальдо, обычно это пакет с печеньем, сушеными и свежими фруктами и конфетами. Затем гимны, называемые вилланцикос поются . По очень старой традиции эта песня поется перед вертепом, в котором изображен новорожденный Младенец Иисус. [10]
Сочельник и Рождество
[ редактировать ]
Последняя посада приходится на ранний сочельник . Далее следует ночная месса, называемая Месса Петуха. [6] Оно возникло примерно через шесть лет после прихода испанцев, когда отец Педро де Ганте начал празднование Рождества с ночной мессы. Название происходит от традиции, согласно которой о рождении Христа возвещало пение петуха. Празднование стало популярным среди новообращенных коренных народов, поскольку оно включало элементы старых празднований ацтекского божества Уицилопочтли, такие как фейерверки, факелы, бенгальские огни и игры, а также еда и танцы. [4]
После мессы проводится традиционный полуночный пир. Традиционные блюда включают бакалао, восстановленную сушеную треску, приготовленную с луком, томатным соусом, оливками и многим другим. Другой - revoltijo de romerito, зеленый в соусе моле или пепита , с картофелем и часто сушеными креветками. Раньше самым роскошным блюдом в меню был молочный поросенок, но сейчас его заменили индейкой или ветчиной. После ужина взрослые пьют понче или сидр, а дети играют с бенгальскими огнями , которые называются Luces de Belén (Вифлеемские огни). [1]
Рождественские подарки обычно открывают ровно в полночь. Остальная часть Рождества в Мексике тихая, поскольку семьи восстанавливаются после празднеств накануне вечером, часто доедая остатки полуночного ужина. [4] [6]
Святые Невинные
[ редактировать ]28 декабря — мексиканская версия Дня дурака , называемая Los Santos Inocentes («Святые невинные»). Первоначально он назывался Лос-Сантос-Иноцентес в память о младенцах, убитых царем Иродом, чтобы избежать прибытия Христа. [1] Также говорят, что в этот день можно одолжить любую вещь и не возвращать ее. В 19 веке придумывали сложные уловки, чтобы заставить легковерных одолжить вещи в этот день. В случае успеха победивший шутник отправлял кредитору записку и подарок в виде сладостей или маленьких игрушек в память о детях, убитых Иродом, с запиской: «Невинный голубок, позволивший себя обмануть, зная, что в этот день ничего не следует давать взаймы». Затем это переросло в день розыгрышей в целом. [4] Сюда входят даже газеты, печатающие в этот день лживые дикие истории. [1] В последние годы это событие также отмечалось в Интернете.
Канун Нового года
[ редактировать ]На это время приходится и Новый год. Его отмечают так же, как и во всем остальном мире, за некоторыми исключениями. Одной из примечательных традиций является быстрое поедание двенадцати виноградин под бой двенадцати курантов в полночь (традиция, разделяемая с другими латинскими странами), чтобы принести удачу в каждом из месяцев наступающего года. Фейерверки являются обычным явлением, и в сельской местности празднование может также включать выстрелы в воздух. В некоторых частях Веракруса 31 декабря отведено для чествования пожилых мужчин Фиестой дель Хомбре Вьехо. [1]
День Трех Королей (Богоявление)
[ редактировать ]Следующее крупное событие рождественского сезона — Крещение под названием Día de los Tres Reyes Magos (День Трех Королей). В этот день отмечают, когда Три волхва пришли навестить Младенца Иисуса с дарами. В ночь на 5 января дети традиционно оставляют туфельку у двери, куда войдут Волхвы, хотя это делается не во всех частях Мексики. [2] [4]
Другой вариант — отправить записку на гелиевом шаре в небо. Внутри находится вдумчивая записка, объясняющая, почему они вели себя хорошо или плохо в этом году, и какие подарки они хотели бы получить, если бы сочли их достойными. Утром после открытия подарков круглый сладкий хлеб, называемый роской подают . Он выпечен с сухофруктами и крошечными изображениями младенца Иисуса внутри. Тот, кому попадется одна из этих фигурок, должен заплатить за тамале на Сретение 2 февраля. Роску подают с тамале и атоле. [2] [4]
Сретение
[ редактировать ]Сретение празднуется 2 февраля, в память принесения Младенца Иисуса в храм. В этот день люди приносят свои изображения Младенца Иисуса, чтобы благословить их. Они тщательно одеты, традиционно в крестильные платья, но с тех пор появилось и множество других костюмов. После этого делятся тамале и атоле, купленные людьми, нашедшими миниатюрные изображения Иисуса 6 января. [1]
Региональные традиции рождественского сезона
[ редактировать ]Существуют различные региональные рождественские традиции. [1] В Альварадо и Тлакотальпане Fiesta Negrohispana — праздник африканской идентичности в Мексике . с 16 по 24 декабря проходит [1]
В Оахаке главным событием является праздник покровительницы штата, Девы Одиночества, 18 декабря. Ее чтут прецессиями, называемыми календами, с аллегорическими платформами и костюмами. Традиционное блюдо для этого случая называется бунюэлос — жареная выпечка, покрытая сахаром. В прибрежных районах ее изображение часто привозят на берег на лодках в сопровождении других лодок с духовыми оркестрами. [1]
В городе Оахака 23 декабря проходит уникальное мероприятие под названием La Noche de los Rabanos ( Ночь редиса ). Из крупного редиса вырезают сложные фигурки. Первоначально они предназначались для вертепов, но сегодня проводится крупный конкурс, в ходе которого из овощей вырезаются всевозможные фигурки. [1]
В районе Сочимилько в Мехико 6 января является важным днем, когда самое известное изображение Младенца Иисуса, Ниньопа , меняет «хозяев» или семью, которая будет заботиться о более чем 400-летнем изображении в течение года. В районе Нативитас проходит парад волхвов, иногда с участием настоящих верблюдов. [2]
См. также
[ редактировать ]- Культура Мексики
- Религия в Мексике
- Государственные праздники в Мексике
- Мексиканские рождественские блюда
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С Кастелеин, против (2001). «Мексиканское Рождество». Бизнес Мексика, Доп. Специальное издание 2001 года . 11.10 (1.12): 82–85.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Престон, Джулия (8 ноября 1997 г.). «Мехико: День Трех королей». Журнал Нью-Йорк Таймс . 6 (2 часть) (8): 2.
- ^ Севальос, Диего (6 декабря 2003 г.). «Мексика: один миллион возвращается домой на Рождество из США». Глобальная информационная сеть . Нью-Йорк. п. 1.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Кинг, Джуди (1 декабря 1999 г.). «Рождественские каникулы в Мексике: Фестивали света, любви и мира» . Информационный бюллетень Mexconnect. ISSN 1028-9089 . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Флэгг, Энн (1999). «Лос-Посадас, Рождество в Мексике». Инструктор (1999) . 110 (4): 38.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Хойт Палфри, Дейл (1 декабря 1997 г.). «Фелис Навидад: Веселье в Мексике» . Информационный бюллетень Mexconnect. ISSN 1028-9089 . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Мичем, Брэдли (30 ноября 2000 г.). «Фермы по производству рождественских елок обращаются к Мексике, поскольку спрос в США падает». Деловые новости Knight Ridder Tribune . Вашингтон, округ Колумбия, с. 1.
- ^ «В Мехико возводят самую большую рождественскую елку в мире: МЕКСИКА-РОЖДЕСТВО». Служба новостей ЭФЕ . Мадрид. 6 декабря 2009 г.
- ^ «Мехико празднует Рождество на льду: декабрь приносит в Федеральный округ праздничные достопримечательности и мероприятия». Пиар-новости . Нью-Йорк. 19 декабря 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Дюмуа, Луис (1 декабря 1998 г.). «Рождественские посады, пасторали и дни рождения Мексики» . Информационный бюллетень Mexconnect. ISSN 1028-9089 . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Пирс, ТМ (апрель 1956 г.). «Нью-мексиканская «Игра пастухов» ». Западный фольклор . 15 (2): 77–88. дои : 10.2307/1497481 . hdl : 10150/624783 . ISSN 0043-373X . JSTOR 1497481 .
- ^ Инохоса, Жилберто М. (1 декабря 2003 г.). «Рецензируемая работа: Эмиграция из Сан-Луис-Потоси в Юнидос: Pasado y Presente (Иммиграция из Сан-Луис-Потоси в Соединенные Штаты: прошлое и настоящее), Фернандо Сауль Аланис Энсисо». Журнал американской истории . 90 (3): 1109–1110. дои : 10.2307/3661033 . ISSN 0021-8723 . JSTOR 3661033 .
- ^ «История Мексики» . ИСТОРИЯ . Проверено 20 декабря 2019 г.
- ^ Флорес 1
- ^ Эррера-Собек 17
- ^ Флорес, Ричард Р. Лос Пасторес: История и исполнение в игре мексиканских пастухов Южного Техаса. Издательство Смитсоновского института, 1995.
- ^ Пирс, Томас Мэтьюз. «Игра новых мексиканских пастухов». Перспективы в американце мексиканского происхождения Исследования 1 (1988): 17–32.
- ^ Флорес 24
- ^ «Рождество в Мексике». Выходные, все учтено . Вашингтон, округ Колумбия: Национальное общественное радио. 21 декабря 1996 г. с. 1.
- ^ «Японская колония в Мексике посещает Гваделупу в рамках 54-го ежегодного паломничества» . Аципресс. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 19 декабря 2014 г.