Гостиницы
Лас Посадас — это новенарио (продолжительная молитвенная молитва). Его отмечают главным образом в Латинской Америке , Сальвадоре , Мексике , Гватемале , Гондурасе , а также латиноамериканцы в Соединенных Штатах . [1] [2] Обычно он отмечается каждый год с 16 по 24 декабря. [1] Страны Латинской Америки продолжают отмечать этот праздник с очень небольшими изменениями в традиции.
Этимология
[ редактировать ]Las Posadas происходит от испанского слова posada ( жилье или размещение ), которое в данном случае относится к гостинице из Рождественского рассказа. Он использует форму множественного числа, поскольку празднование длится девятидневный интервал (называемый новена ) во время рождественского сезона, что представляет собой девятимесячный срок беременности. [3] [4] Марии Иисуса , матери Христа .
История
[ редактировать ]
Это празднование является мексиканской традицией уже более 400 лет, начиная с 1586 года. Многие мексиканские праздники включают в себя инсценировки оригинальных событий, традиция, берущая свои корни в ритуале библейских пьес, используемых для обучения религиозной доктрине преимущественно неграмотного населения в 10-м веке. и Европа 11 века. Пьесы потеряли популярность у церкви и в конечном итоге были запрещены, поскольку стали популярными благодаря добавлению народной музыки и других нерелигиозных элементов; они были вновь представлены в 16 веке двумя испанскими святыми. [ ВОЗ? ] как рождественское зрелище — новый вид религиозной церемонии, сопровождающей рождественские праздники.
В Мексике праздник зимнего солнцестояния был одним из самых важных праздников года, который приходился 12 декабря по юлианскому календарю, который использовался испанцами до 1582 года. [5] [6] [7] По календарю ацтекскому Тонанцин (мать богов) праздновалась в день зимнего солнцестояния, и ее до сих пор чествуют 12 декабря. [6] [7] [8] в то время как их самое важное божество, бог солнца Уицилопочтли , родился в декабре месяце (панкецалицтли). Параллельность во времени между этим местным праздником и празднованием Рождества привела к почти плавному слиянию этих двух праздников. Увидев возможность обращения в свою веру, испанские миссионеры привезли обновленное религиозное зрелище в Мексику, где использовали его, чтобы рассказать историю рождения Иисуса. В 1586 году монах Диего де Сориа получил папскую буллу от Папы Сикста V , в которой говорилось, что рождественскую мессу следует проводить по всей Мексике за девять дней, предшествующих Рождеству. [ нужна ссылка ]
Хотя его корни уходят в католицизм , латиноамериканцы- протестанты также следуют этой традиции. [3]
Реконструкция
[ редактировать ]Два человека одеваются как Мария и Иосиф , а некоторые дома обозначены как «гостиницы»; глава процессии несет свечу внутри бумажного абажура. Актеры ездят в один дом каждую ночь в течение девяти ночей. В каждом доме житель в ответ поет песню, и пару узнают и разрешают войти; группа гостей входит в дом и становится на колени вокруг вертепа, чтобы помолиться (обычно это Розарий ). Конечным местом может быть церковь, а не дом.
Отдельные люди могут играть различные роли Марии (Марии) и Иосифа (Хосе), при этом будущая мать едет на настоящем осле, сопровождающие, такие как ангелы и пастухи, присоединяются по пути, или паломники, которые вместо этого могут нести изображения святых персонажей, в то время как дети могут носить пуансеттии . [9] За процессией следуют музыканты, и вся процессия поет посады, такие как педир посада . [4] В конце каждого вечера поются рождественские гимны, дети разбивают пиньяты в форме звезд , и все садятся за стол. [4] [10] Пиньяты, используемые во время праздника, традиционно изготавливаются из глины.
Региональные вариации
[ редактировать ]Одно мероприятие в Портленде, штат Орегон , заканчивается вручением Санта-Клауса и рождественских подарков нуждающимся детям. [11]
проводится большое шествие С 1966 года вдоль набережной реки Сан-Антонио . [12] [13] Он пересекает крупные достопримечательности Сан-Антонио, штат Техас , в том числе театр реки Арнесон , музей Аламеда и дворец испанского губернатора , заканчиваясь у собора Сан-Фернандо . [14]
На Филиппинах традиция Лас Посадас иллюстрируется театрализованным представлением Панунулуян ; иногда его исполняют непосредственно перед Миса де Галло (Полуночная месса), а иногда в каждый из девяти вечеров. Основное отличие от Мексики заключается в том, что вместо статуй Марию и Иосифа исполняют актеры, которые поют просьбы о размещении. Часто поются также строки «трактирщиков», но иногда они отзываются без пения. Еще одно отличие состоит в том, что тексты написаны не на испанском, а на филиппинском языке.
В Никарагуа старшее поколение выросло на праздновании посад, но к 1960-м годам в городах эта традиция вышла из моды; [ нужна ссылка ] однако 7 декабря есть еще один крупный праздник под названием La Gritería (Крики) в честь La Purísima Virgen (Чистейшей Девы). Праздник Пурисима зародился в Леоне в 1600-х годах монахами-францисканцами, и празднование быстро распространилось по всей стране. К 1800-м годам он стал национальным праздником и с тех пор стал традицией в никарагуанской диаспоре. La Purísima начнется в полдень 7 декабря с масштабного фейерверка. Около 18:00 новые фейерверки объявляют о том, что взрослые и дети ходят по своим районам или городам с мешками из мешковины в руках, посещая разные алтари и воспевая Деву Марию . В обмен на пение люди получают сладости, фрукты и игрушки. Праздник продолжается до поздней ночи. В полночь начинается фейерверк в виде Марии, звезд и ангелов, который обычно длится полчаса.
На Кубе есть похожая традиция под названием Паррандас ; хотя его атмосфера больше похожа на Карнавал . Традиция зародилась в 19 веке отцом Франсиско Виджилом де Киньонесом, священником Большого собора Ремедиос, чтобы побудить людей ходить на полуночные мессы за неделю до Рождества; ему пришла в голову идея собрать группы детей и снабдить их баночками, тарелками и ложками, чтобы они могли бегать по деревне, шумя и распевая стихи. Идея сохранялась на протяжении многих лет и завершилась уличной вечеринкой.
В Колумбии , Венесуэле и Эквадоре семьи и друзья собираются с 16 по 24 декабря, чтобы помолиться Новена де Агинальдос . [15]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Гостиницы» . Британская энциклопедия . Проверено 11 февраля 2020 г.
- ^ «Нет места в гостинице: вспоминая мигрантов на границе с США» . Peace.mennolink.org. 04 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2012 г. Проверено 3 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Эриксон, Дуг (23 декабря 2010 г.). «Латиноамериканцы здесь отмечают рождественскую традицию Las Posadas, «фестиваль принятия» » . Государственный журнал Висконсина . Проверено 24 декабря 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Алдама, Артуро Дж.; Канделария, Корделия ; Гарсиа, Питер (2004). Энциклопедия латиноамериканской популярной культуры . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 0-313-33211-8 .
- ^ Мансуэто, Энтони Э., Религия и диалектика , п. 110, Университетское издательство Америки, 2001 г.
- ^ Jump up to: а б Флорес Сегура, Хоакин Тонанцин, Гваделупа ,п. 74, редакция Прогресо, 1995 г.
- ^ Jump up to: а б Кампос, Хорхе. Гваделупе: Символ евангелизации , Ибукку, 2017 г.
- ^ Фи, Кристофер Р. и Уэбб, Джеффри Б., Американские мифы, легенды и небылицы: Энциклопедия американского фольклора ,п. 747, АВС-КЛИО, 2016 г.
- ^ Пембертон, Триша (15 декабря 2010 г.). «Ученики Святой Марии соблюдают традицию Лас Посадас» . Оклахоман . Проверено 24 декабря 2010 г.
- ^ Кандия, Пабло (20 декабря 2010 г.). «Лас-Посадас: передача латиноамериканских традиций в Додж-Сити» . Додж Сити Дейли Глобус . Архивировано из оригинала 10 июля 2011 года . Проверено 24 декабря 2010 г.
- ^ Ланглуа, Эд (23 декабря 2010 г.). «Мероприятие сочетает рождественские традиции и благотворительность» . Католический страж . Портленд, Орегон.
- ^ Фишер, Льюис Ф. (1996). Спасение Сан-Антонио: ненадежное сохранение наследия . Лаббок, Техас: Издательство Техасского технологического университета. ISBN 0-89672-372-0 .
- ^ Хойт, Кэтрин А.; Саймонс, Хелен (1996). Путеводитель по латиноамериканскому Техасу . Остин: Издательство Техасского университета. ISBN 0-292-77709-4 .
- ^ Икин, Тайра (20 декабря 2010 г.). «Прогулка по реке Сан-Антонио предлагает зимнюю страну чудес» . Адвокат Виктории . Проверено 24 декабря 2010 г.
- ^ Вильямайор, Карлос (20 декабря 2017 г.). «ПОСАДА В МЕКСИКЕ, РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ТРАДИЦИЯ» (Пресс-релиз). Путешествие в Мексику.