Jump to content

Тонанцин

Каменная фигура Тонацина найдена в вмешательства Национальном музее в Мехико.

Тонанцин ( классический науатль : Тонанцин [toˈnáːn.tsin] ) — это титул на науатле, состоящий из to- «наш» + nān «мать» + -tzin «(почетный суффикс)». Обращаясь непосредственно к Тонанцину, мужчины используют суффиксальную звательную форму Тонанцине [ тонананцине ], а женщины используют несуффиксированную звательную форму Тонанцин [ тонанцин ].

Такие богини, как «Мать-Земля», «Богиня пропитания», «Почитаемая бабушка», «Змея», «Приносящая кукурузу» и «Мать кукурузы», могут называться Тонанцин, поскольку это почетный титул, сравнимый с «Тонантзин». Богоматерь» или «Наша Великая Мать». Другие имена коренных народов (науатль) включают Chicōmexōchitl [ tʃikˌoːmeˈʃóːtʃitɬ ] (буквально «Семь цветков») и Chālchiuhcihuātl [ ˌtʃaːɬtʃiʍˈsíwaːtɬ ] (буквально «Изумрудная / Нефритовая женщина»). [ нужна ссылка ] «Тонантзин» чествовали во время передвижного праздника Шочилуитль [ ʃoːˈtʃíɬwitɬ ].

Некоторый [ ВОЗ? ] утверждали, что после явления Богоматери Гваделупской на холме Тепеяк , где храм Тонанцина был разрушен испанскими священниками, местные жители узнали Богоматерь Гваделупскую как Тонантцин Коатлаксопеу (что означает «Богоматерь», вышедшая из области света). как орел из огня). [1]

Предполагаемый синкретизм

[ редактировать ]

Мехико XVII века в Базилика Гваделупы , построенная в честь Пресвятой Богородицы и, возможно, самое важное религиозное здание Мексики, была построена у подножия холма Тепеяк . XVI века Францисканский монах Бернардино де Саагун написал в своем Флорентийском кодексе , что индейцы отправлялись в Тепеяк, чтобы поклоняться Тонанцину. В своей книге «Богини и божественная женственность: история западной религии» Розмари Рэдфорд Рютер писала:

«В наше время протесты Саагуна понимаются как означающие, что ацтекская богиня по имени Тонанцин имела храм на холме Тепеяк, но это подвергается сомнению. Тонанцин — это титул материнского аспекта любой ацтекской богини, а не имя какой-либо ацтекской богини. Когда оно использовалось в качестве титула для Марии, материнский аспект ацтекской богини мог быть прочитан христианами науа в испанском культе Марии. Похоже, именно это и произошло, а не культ Гваделупы, намеренно заменивший более ранний храм. или культ ацтекской богини-матери именно в этом месте». [2]

Утверждалось, что слово Гваделупе в этом наименовании может происходить от слова Коатлаксопеу , что означает «тот, кто сокрушает змею». [3] и, возможно, имея в виду Кетцалькоатля [ нужна ссылка ] . На самом деле это название появилось потому, что испанцы помнили Деву Гваделупскую в Эстремадуре, Испания, и они поняли, что, дав этому привидению то же имя, что и привидению на их родине, этимологический разрыв между их термином и термином на науатле будет еще больше способствовать их проект завоевания посредством культурной колонизации. Здесь следует отметить тот исторический факт, что Дева Гваделупская имеет огромное значение в Мексике, отражая доколумбовое понимание части колонизированных народов, что Гваделупе следует понимать в отношении Коатлаксопеу, несмотря на продолжающиеся усилия колонизирующих сил стереть это исторический контекст. [ нужна ссылка ]

В своей книге Borderlands/La Frontera: The New Mestiza Глория Э. Анзалдуа отмечает, что «лопеух» — это слово на языке науатль, означающее «тот, кто един со зверями», а «коатль» — слово на языке науатль, обозначающее змею. В истории о явлении девы Хуану Диего Гваделупа говорит Хуану Диего, что ее зовут «Мария Коатлалопеу». Ансалдуа предполагает, что это имя приравнивается к «тому, кто един со зверями». [3]

Современное использование

[ редактировать ]

Тонанцин иногда используется как женское имя ; уроженка Калифорнии актриса Тонанцин Кармело Примером может служить . Возможные прозвища — Тона, Тонзи, Тони, Нанцин и Нэнси.

Тонанцин (пишется с ударением на последнем слоге) играет вдохновляющую роль в рассказе Сандры Сиснерос «Маленькие чудеса, сдержанные обещания» из ее сборника « Женщина кричащая ручей и другие истории » (1991). В рассказ включен портрет художника в молодом чикане, сделанный Сиснеросом.

В комиксе « Любовь и ракеты» Гилберта Эрнандеса и Хайме Эрнандеса Тонанцин — это имя центрального персонажа в мире Паломара Гилберта. Персонаж часто связывают с ацтекской богиней.

  1. ^ Харрингтон, Патрисия (14 апреля 1988 г.). «Мать смерти, Мать возрождения: Мексиканская Дева Гваделупская» . Журнал Американской академии религии . 56 (1): 25–50. дои : 10.1093/jaarel/LVI.1.25 . JSTOR   1464830 . Проверено 13 сентября 2023 г.
  2. ^ Рютер, Розмари Рэдфорд. Богини и божественная женственность: западная религиозная история. Калифорнийский университет Press, 2005. Печать. стр. 209
  3. ^ Перейти обратно: а б Ансалдуа, Глория. Borderlands =: Граница. Сан-Франциско: Книги тети Лютни, 1999. Печать. стр. 100-1 51
  • Гонсалес, Ондина Э. и Хусто Л. Гонсалес, Христианство в Латинской Америке: история , с. 59, Издательство Кембриджского университета, 2008 г.


Чтения на классическом науатле http://pages.ucsd.edu/~dkjordan/nahuatl/nican/NicanMopohua.html

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 22e1f881aea9da6ec9d2681a14db8e5f__1719546780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/5f/22e1f881aea9da6ec9d2681a14db8e5f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tonantzin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)