Дедушка Индианец
Дедушка Индианец | |
---|---|
![]() Дедушка индеец, Евклид да Фонсека [1] | |
Первое появление | 11 декабря 1932 г. |
Создано | Кристофер Камарго |
Разработано | Евклид да Фонсека |
Информация во вселенной | |
Религия | католик |
Национальность | Бразильский |
Дедушка Индианец ( португальский : Vovô Índio ) — персонаж, задуманный в 1930-х годах с намерением заменить Санта-Клауса в Бразилии. Его целью было раздуть патриотические настроения среди населения Бразилии. [2] Распространение этого персонажа в 1930-е годы происходило через интегралистскую прессу, движение которой коренилось в бразильском национализме с фашистским оттенком. Согласно хронике рождественского выпуска Correio da Manhã 1934 года , Санта-Клаус будет считаться «нелепой фигурой» и неуместной в «стране тепла и яркого солнечного света», где «этот холодный и суровый старик становился дерзким». ". [3] [𝔓 1]
Изображенный как пожилой джентльмен, «очень дружелюбный к деревьям», украшенный «перьями всех цветов птиц», щедро одаривающий подарками бразильских детей, Дедушка Индианец столкнулся с критикой и насмешками во время своего дебюта, и к 1938 году он практически исчез.
История
[ редактировать ]
Традиции Санта-Клауса не существовало в Бразилии в 19 веке. Его популярность начала расти в начале 20 века, когда его раннее изображение, уже в красно-белой одежде, появилось в выпуске бразильского журнала O Malho от 24 декабря 1904 года . К 1908 году Санта-Клаус стал синонимом дарения подарков, а в 1930-е годы он прочно обосновался среди бразильцев. После Первой мировой войны Бразилия стала свидетелем появления различных националистических культурных движений с различными направлениями, в частности, фестиваля «Неделя современного искусства» в 1922 году. Именно в этом контексте в конце 1932 года, перед Рождеством, возникла националистическая инициатива. возник, чтобы свергнуть Санта-Клауса, представив на его место коренное творение, Дедушку-Индейца. Эта кампания, которую возглавил писатель Кристовам де Камарго, началась в газете O Globo . [1] 28 ноября эта газета опубликовала манифест в защиту Дедушки Индиана. [4] [𝔓 2]

11 декабря 1932 года газета Correio da Manhã объявила конкурс на лучшее изображение дедушки-индейца, а сам Христовам де Камарго представил свое предложение в манифесте. Он заявил, что вера в Санта-Клауса с самого раннего возраста пробуждала « дух подчинения и подражания »; [𝔓 3] некоторые бразильские националисты были недовольны навязыванием американских рождественских традиций. [5] В феврале 1933 года журнал O Malho представил произведение Евклида да Фонсека как изображение дедушки-индейца, победившее в конкурсе Correio da Manhã . [1] [𝔓 4]
По словам историка Леандро Перейры Гонсалвеса , Дедушка Индианец был продуктом националистических интеллектуальных групп, преимущественно связанных с правыми политическими идеологиями, и был неофициально присвоен интегралистами . Принято считать, что Камарго создал образ Дедушки-Индейца. [1] [3] Жетулиу Варгас , занимавший пост президента Бразилии в периоды 1930–1945 и 1951–1954 годов, любил этого персонажа. Есть сведения, что он хотел превратить дедушку-индейца в символ бразильского Рождества, но доказательств, подтверждающих это утверждение, мало. Поступали сообщения о том, что Варгас хотел представить дедушку Индиана на стадионе в Рио-де-Жанейро во время рождественского мероприятия 1931 года, но публика не одобрила эту идею. [4]
В 1939 году в театральной постановке для детей в Рио-де-Жанейро была показана встреча Санта-Клауса и дедушки-индейца. Были различные рассказы о людях, одетых как дедушка-индеец, которые приносили подарки детям в 1930-х годах. В выпуске газеты O Globo от 24 декабря 1932 года сообщалось, что этот человек отвечал за доставку подарков в школу в Рио-де-Жанейро. [𝔓 5] В 1935 году штат Сан-Паулу сообщил, что дедушка-индеец доставлял подарки детям-сиротам. Этой акции способствовали Общественные силы Сан-Паулу , учреждение, которое предшествовало нынешней военной полиции . [4]
Традиция
[ редактировать ]Дедушка-индеец был изображен Кристовамом де Камарго как пожилой джентльмен, «очень дружелюбный к деревьям», украшенный «перьями всех цветов птиц» и щедро одаривающий подарками бразильских детей. Говорят, что он умер «исключительно из-за горя» после того, как завистливые белые люди изгнали его с его земли. Считается, что, пытаясь связать его с христианством, Дедушка Индианец достиг врат католического рая. Святой Петр приветствует его, но сетует, что не может войти, так как не был крещен . Несколько ангелов сочувствуют дедушке Индиану, и он крестится, когда святой Иосиф и Мария, мать Иисуса, становятся его крестными родителями. Проведя несколько недель на небесах, он начинает скучать по Земле и просит время от времени навещать ее. Затем появляется Иисус Христос и предлагает вместо него послать дедушку-индийца в Бразилию, чтобы он раздавал подарки хорошо воспитанным детям. [1] [3] [4]
Отклонить
[ редактировать ]
Дедушка Индианец с самого начала был объектом критики и насмешек. В 1936 году Correio da Manhã начала принимать статьи, объявляющие персонажа побежденным. В 1937 году он был упомянут лишь в одной статье, а в 1938 году всего в двух статьях, причем как по иронии судьбы, так и практически исчез. В 1952 году Рэйчел де Кейрос говорила о «ксенофобских импровизациях, подобных этой чепухе о том, что «Дедушка-индеец» заменил Санта-Клауса». [𝔓 6] В 1954 году Жилберто Фрейре охарактеризовал эпизод с участием дедушки Индиана как «взрыв грубого, наивного и нелепого национализма, подобного тем патриотам начала 20-го века, которые хотели заменить портвейн из сахарного тростника агуарденте ». [1] [𝔓 7]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Папиане, Матеус (2024). « 1930-е годы (и подобные) Vovô Índio»: неудавшаяся попытка националистов свергнуть «Санта-Клауса» в Международный гуманитарный журнал (на португальском языке). ISSN 1516-5485 . Архивировано из оригинала 21 декабря 2023 года.
- ^ Боулер, Джерри (2020). «Культурные войны». В Ларсене, Тимоти (ред.). Оксфордский справочник Рождества (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 576. ИСБН 978-0-19-883146-4 .
- ^ Jump up to: а б с Баллюссье, Анна Вирджиния (24 декабря 2019 г.). « Когда-то в Бразилии дедушка-индеец был конкурентом Санта-Клауса; познакомься с ним]. Фолья де С.Паулу (на португальском языке). Архивировано из оригинала 23 декабря 2022 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д Вейга, Эдисон (23 декабря 2021 г.). «90 лет назад дедушка-индеец стал попыткой бразильцев свергнуть Санта-Клауса» . BBC News Brasil (на португальском языке). Архивировано из оригинала 23 декабря 2022 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Вудард, Джеймс П. (2021). «Империя путем подражания: бразильская бизнес-элита сталкивается с универмагом США» . История розничной торговли и потребления . 7 (1): 9–34. дои : 10.1080/2373518X.2021.1935112 . S2CID 237898019 . Архивировано из оригинала 22 декабря 2023 года.
Первоисточники
[ редактировать ]- ^ Эдмундо, Луис (25 декабря 1934 г.). «СКАЗКИ О ДЕДУШКЕ ИНДИЙЦЕ ХРИСТОВАМ ДЕ КАМАРГО» . Correio da Manhã (на португальском языке). п. 1 . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Vamos fazer um Natal brasileiro?» [Устроим бразильское Рождество?]. О Глобо (на португальском языке). 28 ноября 1932 г. с. 1. Архивировано из оригинала 22 декабря 2023 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Камарго, Христовам де (11 декабря 1932 г.). «ЗАМЕНА ДЕДА КЛАУСА ДЕДУШКОЙ ИНДИЙЦОМ» [ЗАМЕНА ДЕДА КЛАУСА НА ДЕДА ИНДИАНЦА]. Correio da Manhã (на португальском языке). п. 9 . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ «ВОВО ИНДИО» [ДЕДУШКА ИНДИЙСКИЙ]. О Малхо (на португальском языке). 11 февраля 1933 г. с. 6 . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ «Vovô Indio entre as creanças» [Дедушка-индеец среди детей]. О Глобо (на португальском языке). 24 декабря 1932 г. с. 1. Архивировано из оригинала 22 декабря 2023 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Кейруш, Рэйчел де (20 декабря 1952 г.). «РОЖДЕСТВО 1952 ГОДА» [РОЖДЕСТВО 1952 ГОДА]. О Крузейро (на португальском языке). п. 146 . Проверено 21 декабря 2023 г.
- ^ Фрейре, Жилберто (10 апреля 1954 г.). « БРАЗИЛЬСКИЙ САНТА-КЛАУС». О Крузейро (на португальском языке). п. 24 . Проверено 21 декабря 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с дедушкой-индейцем, на Викискладе?