Jump to content

Дедушка Индианец

Дедушка Индианец
Дедушка индеец, Евклид да Фонсека
Дедушка индеец, Евклид да Фонсека [1]
Первое появление 11 декабря 1932 г.
Создано Кристофер Камарго
Разработано Евклид да Фонсека
Информация во вселенной
Религия католик
Национальность Бразильский

Дедушка Индианец ( португальский : Vovô Índio ) — персонаж, задуманный в 1930-х годах с намерением заменить Санта-Клауса в Бразилии. Его целью было раздуть патриотические настроения среди населения Бразилии. [2] Распространение этого персонажа в 1930-е годы происходило через интегралистскую прессу, движение которой коренилось в бразильском национализме с фашистским оттенком. Согласно хронике рождественского выпуска Correio da Manhã 1934 года , Санта-Клаус будет считаться «нелепой фигурой» и неуместной в «стране тепла и яркого солнечного света», где «этот холодный и суровый старик становился дерзким». ". [3] [𝔓 1]

Изображенный как пожилой джентльмен, «очень дружелюбный к деревьям», украшенный «перьями всех цветов птиц», щедро одаривающий подарками бразильских детей, Дедушка Индианец столкнулся с критикой и насмешками во время своего дебюта, и к 1938 году он практически исчез.

Раннее бразильское изображение Санта-Клауса, декабрь 1904 года. [1]

Традиции Санта-Клауса не существовало в Бразилии в 19 веке. Его популярность начала расти в начале 20 века, когда его раннее изображение, уже в красно-белой одежде, появилось в выпуске бразильского журнала O Malho от 24 декабря 1904 года . К 1908 году Санта-Клаус стал синонимом дарения подарков, а в 1930-е годы он прочно обосновался среди бразильцев. После Первой мировой войны Бразилия стала свидетелем появления различных националистических культурных движений с различными направлениями, в частности, фестиваля «Неделя современного искусства» в 1922 году. Именно в этом контексте в конце 1932 года, перед Рождеством, возникла националистическая инициатива. возник, чтобы свергнуть Санта-Клауса, представив на его место коренное творение, Дедушку-Индейца. Эта кампания, которую возглавил писатель Кристовам де Камарго, началась в газете O Globo . [1] 28 ноября эта газета опубликовала манифест в защиту Дедушки Индиана. [4] [𝔓 2]

Кристофер Камарго [𝔓 2]

11 декабря 1932 года газета Correio da Manhã объявила конкурс на лучшее изображение дедушки-индейца, а сам Христовам де Камарго представил свое предложение в манифесте. Он заявил, что вера в Санта-Клауса с самого раннего возраста пробуждала « дух подчинения и подражания »; [𝔓 3] некоторые бразильские националисты были недовольны навязыванием американских рождественских традиций. [5] В феврале 1933 года журнал O Malho представил произведение Евклида да Фонсека как изображение дедушки-индейца, победившее в конкурсе Correio da Manhã . [1] [𝔓 4]

По словам историка Леандро Перейры Гонсалвеса , Дедушка Индианец был продуктом националистических интеллектуальных групп, преимущественно связанных с правыми политическими идеологиями, и был неофициально присвоен интегралистами . Принято считать, что Камарго создал образ Дедушки-Индейца. [1] [3] Жетулиу Варгас , занимавший пост президента Бразилии в периоды 1930–1945 и 1951–1954 годов, любил этого персонажа. Есть сведения, что он хотел превратить дедушку-индейца в символ бразильского Рождества, но доказательств, подтверждающих это утверждение, мало. Поступали сообщения о том, что Варгас хотел представить дедушку Индиана на стадионе в Рио-де-Жанейро во время рождественского мероприятия 1931 года, но публика не одобрила эту идею. [4]

В 1939 году в театральной постановке для детей в Рио-де-Жанейро была показана встреча Санта-Клауса и дедушки-индейца. Были различные рассказы о людях, одетых как дедушка-индеец, которые приносили подарки детям в 1930-х годах. В выпуске газеты O Globo от 24 декабря 1932 года сообщалось, что этот человек отвечал за доставку подарков в школу в Рио-де-Жанейро. [𝔓 5] В 1935 году штат Сан-Паулу сообщил, что дедушка-индеец доставлял подарки детям-сиротам. Этой акции способствовали Общественные силы Сан-Паулу , учреждение, которое предшествовало нынешней военной полиции . [4]

Традиция

[ редактировать ]

Дедушка-индеец был изображен Кристовамом де Камарго как пожилой джентльмен, «очень дружелюбный к деревьям», украшенный «перьями всех цветов птиц» и щедро одаривающий подарками бразильских детей. Говорят, что он умер «исключительно из-за горя» после того, как завистливые белые люди изгнали его с его земли. Считается, что, пытаясь связать его с христианством, Дедушка Индианец достиг врат католического рая. Святой Петр приветствует его, но сетует, что не может войти, так как не был крещен . Несколько ангелов сочувствуют дедушке Индиану, и он крестится, когда святой Иосиф и Мария, мать Иисуса, становятся его крестными родителями. Проведя несколько недель на небесах, он начинает скучать по Земле и просит время от времени навещать ее. Затем появляется Иисус Христос и предлагает вместо него послать дедушку-индийца в Бразилию, чтобы он раздавал подарки хорошо воспитанным детям. [1] [3] [4]

Отклонить

[ редактировать ]
Издевательство над дедушкой-индейцем; предполагается, что персонаж будет давать детям « погремушки , стрелы и дубинки ».

Дедушка Индианец с самого начала был объектом критики и насмешек. В 1936 году Correio da Manhã начала принимать статьи, объявляющие персонажа побежденным. В 1937 году он был упомянут лишь в одной статье, а в 1938 году всего в двух статьях, причем как по иронии судьбы, так и практически исчез. В 1952 году Рэйчел де Кейрос говорила о «ксенофобских импровизациях, подобных этой чепухе о том, что «Дедушка-индеец» заменил Санта-Клауса». [𝔓 6] В 1954 году Жилберто Фрейре охарактеризовал эпизод с участием дедушки Индиана как «взрыв грубого, наивного и нелепого национализма, подобного тем патриотам начала 20-го века, которые хотели заменить портвейн из сахарного тростника агуарденте ». [1] [𝔓 7]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Папиане, Матеус (2024). « 1930-е годы (и подобные) Vovô Índio»: неудавшаяся попытка националистов свергнуть «Санта-Клауса» в Международный гуманитарный журнал (на португальском языке). ISSN   1516-5485 . Архивировано из оригинала 21 декабря 2023 года.
  2. ^ Боулер, Джерри (2020). «Культурные войны». В Ларсене, Тимоти (ред.). Оксфордский справочник Рождества (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 576. ИСБН  978-0-19-883146-4 .
  3. ^ Jump up to: а б с Баллюссье, Анна Вирджиния (24 декабря 2019 г.). « Когда-то в Бразилии дедушка-индеец был конкурентом Санта-Клауса; познакомься с ним]. Фолья де С.Паулу (на португальском языке). Архивировано из оригинала 23 декабря 2022 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Вейга, Эдисон (23 декабря 2021 г.). «90 лет назад дедушка-индеец стал попыткой бразильцев свергнуть Санта-Клауса» . BBC News Brasil (на португальском языке). Архивировано из оригинала 23 декабря 2022 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
  5. ^ Вудард, Джеймс П. (2021). «Империя путем подражания: бразильская бизнес-элита сталкивается с универмагом США» . История розничной торговли и потребления . 7 (1): 9–34. дои : 10.1080/2373518X.2021.1935112 . S2CID   237898019 . Архивировано из оригинала 22 декабря 2023 года.

Первоисточники

[ редактировать ]
  1. ^ Эдмундо, Луис (25 декабря 1934 г.). «СКАЗКИ О ДЕДУШКЕ ИНДИЙЦЕ ХРИСТОВАМ ДЕ КАМАРГО» . Correio da Manhã (на португальском языке). п. 1 . Проверено 21 декабря 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Vamos fazer um Natal brasileiro?» [Устроим бразильское Рождество?]. О Глобо (на португальском языке). 28 ноября 1932 г. с. 1. Архивировано из оригинала 22 декабря 2023 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
  3. ^ Камарго, Христовам де (11 декабря 1932 г.). «ЗАМЕНА ДЕДА КЛАУСА ДЕДУШКОЙ ИНДИЙЦОМ» [ЗАМЕНА ДЕДА КЛАУСА НА ДЕДА ИНДИАНЦА]. Correio da Manhã (на португальском языке). п. 9 . Проверено 21 декабря 2023 г.
  4. ^ «ВОВО ИНДИО» [ДЕДУШКА ИНДИЙСКИЙ]. О Малхо (на португальском языке). 11 февраля 1933 г. с. 6 . Проверено 21 декабря 2023 г.
  5. ^ «Vovô Indio entre as creanças» [Дедушка-индеец среди детей]. О Глобо (на португальском языке). 24 декабря 1932 г. с. 1. Архивировано из оригинала 22 декабря 2023 года . Проверено 21 декабря 2023 г.
  6. ^ Кейруш, Рэйчел де (20 декабря 1952 г.). «РОЖДЕСТВО 1952 ГОДА» [РОЖДЕСТВО 1952 ГОДА]. О Крузейро (на португальском языке). п. 146 . Проверено 21 декабря 2023 г.
  7. ^ Фрейре, Жилберто (10 апреля 1954 г.). « БРАЗИЛЬСКИЙ САНТА-КЛАУС». О Крузейро (на португальском языке). п. 24 . Проверено 21 декабря 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5b80af647def9a7c996d02f87cbab310__1716060180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5b/10/5b80af647def9a7c996d02f87cbab310.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Grandpa Indian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)