Куциос
Рождество ( Литовское произношение: [ˈkuːtɕɔs] ) или Кутес (жемайтийский диалект) — традиционный рождественский ужин в Литве , проводимый 24 декабря. Трапеза — семейный праздник, включающий в себя множество традиций как языческого , так и христианского происхождения. Некоторые традиции уже не получили широкого распространения, и обычно литовцы просто ужинают с родственниками и друзьями, а основные события и праздники остаются на Рождество.
Важность
[ редактировать ]Каждый член семьи прилагает особые усилия, чтобы приехать домой на рождественский ужин, даже находясь на большом расстоянии. В путь они отправляются не столько ради трапезы, сколько ради священного ритуала Кучиоса. Кучиос сближает членов семьи, объединяя всех и укрепляя семейные узы. В этом духе, если в этом году умер член семьи или не может присутствовать на трапезе (только по очень серьезным причинам), за столом остается пустое место. На стол по-прежнему ставится тарелка и пододвигается стул, но ложки, ножи и вилки не ставятся. На тарелку ставится маленькая свеча и зажигается во время трапезы. Считается, что в Кучиосе вместе со всеми участвует дух умершего члена семьи.
Подготовка
[ редактировать ]Подготовка к Кучиосу занимает целый день, хотя в некоторых общинах подготовка может начаться за неделю. В канун Рождества необходимо тщательно убрать весь дом и сменить все постельное белье. Каждый, кто посещает Кучиос, должен принять ванну и одеться в чистую одежду перед ужином. Прежде чем собраться за ритуальным столом, все мирятся с соседями и прощают врагов. Двенадцать блюд для ужина готовятся в течение дня, как и еда в первый день Рождества.
Традиционно люди постятся и воздерживаются от мяса в течение всего дня. Хотя католическая церковь постановила, что в канун Рождества можно есть пищу так часто, как хочется, большинство литовцев по-прежнему придерживаются первоначального обычая воздержания. До того, как они изменили свою позицию, католики могли съесть только горсть вареного гороха с водой в канун Рождества, за исключением того, что маленьким детям, больным или очень старым людям разрешалось есть немного больше. Этой традиции до сих пор следуют многие литовцы . Хотя официального поста больше не существует, большинство литовцев воздерживаются от употребления мяса в канун Рождества, чтобы сохранить традицию. Независимо от того, что потребляется в течение дня, жизненно важно, чтобы ужин в сочельник не включал мясных блюд, потому что тогда он уже не будет называться «Кучиос», а будет обычной едой, приготовленной для любого другого вечера. [ 1 ]
К ужину в сочельник стол готовят по-особенному. На столе равномерно разложена горстка прекрасного сена, что является напоминанием о том, что Иисус родился в хлеву и лежал в яслях на сене. Затем стол накрывают чистой белой скатертью, ставят тарелки и украшают символами жизненной силы, которая, согласно языческим верованиям, поддерживает человеческий мир. [ 2 ] К ним относятся еловые ветки, свечи и связка необмолоченной ржи, которую языческие семьи традиционно на следующий день обвязывали вокруг своих яблонь. Неуместны для стола живые цветы, в частности красные или белые пуансеттии , которые так распространены в других странах в рождественский сезон.
Ужин
[ редактировать ]Традиционно ужин начинается с появлением на небе первой звезды, но это уже не обычная практика. Ожидание появления звезды на небе символизирует Вифлеемскую звезду, ведущую волхвов в Вифлеем . Вместо городка звезда ведет членов семьи за стол ужина. Если ночь пасмурная, ужин начинается, когда глава дома объявляет, что пора есть. В любом случае трапеза обычно начинается между шестью и семью часами.
Яблоки
[ редактировать ]В некоторых регионах Литвы на стол ставили яблоки, поскольку 24 декабря – праздник Адама и Евы . Яблоки напоминали о наших прародителях, из-за которых пало человечество и что мир был спасен через покорность Новой Евы – Марии , Богородицы – воле Божией. [ 1 ]
Если на стол кладут яблоки, мать берет яблоко, разрезает его на столько частей, сколько обедающих, и дает отцу первый кусок. Это символизирует падение прародителей, когда Ева дала Адаму яблоко, которое он взял и съел. [ 1 ] Затем оставшиеся кусочки яблок раздаются сидящим за столом.
Количество блюд
[ редактировать ]Причина существования двенадцати отдельных блюд варьируется в зависимости от языческих и христианских верований. Язычники традиционно практиковали Кучиос с девятью различными продуктами, поскольку по древнему календарю в году было девять месяцев. Согласно альтернативной традиции, тринадцать различных блюд символизировали тринадцать лунных месяцев года. [ 2 ] Однако под влиянием солнечного календаря число изменилось до двенадцати. Христиане имеют разные верования, но нетрудно понять, как языческие верования могли быть адаптированы миссионерами или монахами. Иисуса Для христиан двенадцать различных блюд, подаваемых на стол, символизируют двенадцать апостолов .
Еда
[ редактировать ]
Ужин состоит из очень специфических блюд. Нельзя есть мясную, молочную и горячую пищу. [ 3 ] Типичные блюда включают рыбу, овощи и хлеб. Силке – это название сельди , вида рыбы, блюда, которое подают с разными соусами. Соусы могут быть томатными , грибными или луковыми . Унгурыс , или копченый европейский угорь , также является распространенным блюдом. Другие распространенные блюда включают вареный или запеченный картофель , спангуолиу киселюс ( клюквенный кисель ), вареную квашеную капусту (приготовленную без мяса), грибы, кучюкай или шлижикай (твердое печенье размером на один укус) с агуну пиенас или агуонпиенис ( маковое «молоко»), клюквенный пудинг и мультизерновой хлеб с медом и маргарином, потому что сливочное масло не может быть молочным продуктом.
По мнению этнологов , Кучукай — это архаичная форма ритуального хлеба, предназначенного для душ. Они такие крошечные, потому что души не имеют материальных тел; обилие их происходит от того, что душ существует великое множество. [ 4 ]
Все, что подается во время трапезы, должно быть приготовлено из ингредиентов, доступных в Литве зимой. Это связано с тем, что люди, чей образ жизни породил традиции Кучиос, обходились пищей, приготовленной летом и осенью: сушеной, маринованной и иным образом консервированной на зиму. Блюдо традиционно подается с водой, домашним сидром или фруктовым соком .
Ритуалы
[ редактировать ]В прошлом ритуалы были широко распространены, а сейчас не так распространены. Ритуалы, используемые для предсказания будущего и благополучия членов семьи, такие как эти:
- Из-под скатерти достают стебель сена. Его нельзя выбрать; должен быть нарисован первый, с которым сталкиваются пальцы. Человек с самой длинной соломинкой проживет самую долгую жизнь, а человек с самой толстой соломинкой проживет самую полноценную жизнь. Согнутая соломинка указывает на то, что в жизни ее владельца произойдет поворот, а соломинка с вилкой указывает на то, что в следующем году предстоит принять множество решений. Если выдернуть длинный, тонкий стебель, девушку ждет высокий стройный муж, а короткий, толстый, согнутый стебель означает невысокого, толстого, скрюченного мужа. Если это произойдет с мужчиной, его будущая жена будет стройной и высокой или толстой и низкой, как соломинка. Женатые люди также могут угадать счастье в следующем году по тому, какой стебель выдернут. Тонкий стебель указывает на плоский пустой кошелек, а толстый – на благополучный год, полный кошелек. Если замужняя женщина потянет посередине соломинку потолще, то в этом году у нее родится ребенок. [ 1 ]
- Сидя за столом, посмотрите на стены, где свет свечей отбрасывает тени обедающих. Если ваша тень большая, широкая и от всего человека, год будет хорошим, не будет болезней, все пройдет хорошо. Если у тени не будет головы, произойдет ужасное бедствие; если он тощий, неясный и колеблющийся, год будет трудным.
После
[ редактировать ]После еды все встают из-за стола, чтобы пойти спать или на полуночную мессу, известную как пастушеская месса. Еду оставляют на ночь. Считается, что духи умерших родственников или близких ночью посещают дом, и стол, накрытый едой, заставит их почувствовать себя желанными гостями. Считалось, что младенец Иисус позволяет душам всех усопших вернуться на землю, чтобы навестить свои семьи.
Традиции
[ редактировать ]Вечер Кучиоса наполнен множеством традиций предсказания будущего или обеспечения успеха в наступающем году. Эти традиции возникли еще до прихода христиан в Литву и, как таковые, являются языческими верованиями.
Свадьбы
[ редактировать ]На Кучиосе, как и на многих других литовских праздниках, большое внимание уделяется свадебной тематике. Во многих из этих ритуалов участвуют девушки в доме. Существует несколько редких брачных оберегов:
- После окончания трапезы закрывают окна, вытаскивают из-под печи петуха и курицу и связывают им хвосты. Если петух потянет курицу к двери – свадьба будет, а если потянет курицу обратно под печь – свадьбы не будет.
- На порог кладут три предмета: кольцо, кусок мела и кусок хлеба. Выносят курицу. Если курица подберет кольцо, девушка выйдет замуж. Если курица поднимет кусок мела, девочка умрет. Девушка будет жить плохо, если курица соберет хлеб.
- Кастрюлю с водой доводят до кипения, а затем бросают в воду два куска угля. Если угли сойдутся, будет свадьба.
- Каждая девушка в комнате зажигает свечу. Все свечи ставятся на край стола и задуваются хозяином дома. Девушка, у которой не задуется свеча, останется незамужней.
- Девушка бросает кольцо в наполовину наполненный стакан с водой. Количество ряби показывает количество лет до ее свадьбы.
- В полночь девушки ставят две священные свечи, а между ними стакан, наполненный водой, березовым пеплом и опускают внутрь обручальное кольцо. Глядя через стекло, они увидят либо своего избранника-самца, либо гроб.
- Три целые сельди, без панировки, следует съесть девушке перед сном. Полотенце следует положить на два деревянных стержня, поставленных над миской с водой у их кровати. Во время сна им будет сниться их будущий самец.
- Спокойно завяжите ровные узлы, положив в каждый деньги, кусок угля, ком земли, кусок глины из печки, зерно или семена и небольшую тряпку. Все эти завязанные кусочки кладут в ванну, рядом с кроватью девочки, чтобы их можно было потрогать, не вставая с кровати. Значения различных узлов таковы: кольцо представляет свадьбу, деньги представляют богатство, уголь представляет огонь, земля представляет смерть, тряпка представляет детей, семена или зерна представляют хороший урожай.
- Той ночью две иглы бросают в тарелку с водой. Если иголки сойдутся – будет свадьба. [ 5 ]
Животные
[ редактировать ]В канун Рождества большее внимание уделялось животным. Это должно было гарантировать их здоровье, плодовитость и успех размножения:
- Сено с ужина позже скормили животным.
- Если сшить в сочельник, овцы принесут пестрых ягнят .
- Чтобы летом животные не разбегались, ужин Кучиос должна есть вся семья вместе.
- Чтобы летом сохранить стада животных вместе, столовые приборы после ужина связывайте кнутом, метлой и пастухом.
- Не нужно в эту ночь запирать двери сарая, ставить на дверях крест или другой знак, чтобы злые духи были неэффективны.
- У тех, кто посыпает в коровнике смесь пшеницы и гороха, на следующий год будут хорошие животные.
- После ужина хозяйка дома должна вынести все молочные горшки на улицу и расставить по всему усадьбе, чтобы в следующем году коровы давали много молока.
- После ужина хозяйка дома берет маслобойку и ходит по полю, сбивая ее, чтобы масла было в изобилии.
- В этот день нельзя прядить, так как это приведет к выкидышу телят и появлению слюней у животных.
- После доения корову следует трижды облить молоком, чтобы ведьмы не осунули корову в праздник Святого Иоанна .
- В этот день гладят коров, чтобы они были жирными и не имели гнойничков.
- Несколько рождественских вафель сохраняют и скармливают коровам, чтобы молоко не испортилось.
- Чтобы ваши лошади выглядели хорошо, украдите навоз у соседа и скормите им своих лошадей.
- Чтобы никто не смог околдовать лошадей, хозяин дома кормит их колосьями ржи.
- В этот день следует стричь овец, чтобы у новорожденных ягнят была кудрявая шерсть.
- Чтобы волки не уносили животных, упоминайте волков во время еды.
- Разносите по полям сито, сито для отделения комков от порошкообразного материала, чтобы не допустить убийства жеребят волками.
- Вымойте окна, дверные ручки и все углы дома. Промывную воду дайте животным попить; это защитит животных от злых глаз.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Литовско-американское сообщество 2002 .
- ^ Jump up to: а б Дундзила 1990 .
- ^ Рамува и Вильнюс 2007 .
- ^ Саукиене, Инга. «Во время рождественского ужина не забывайте о призраках своих предков » . ДЕЛЬФИ (на литовском языке) . Проверено 8 февраля 2023 г.
- ^ Вансявичене 2001c .
Библиография
[ редактировать ]- Дундзила, Аудриус (1990), «Зимнее солнцестояние: Куциос и Каледос», Ромува/США (2)
- Вансявичене, Дануте (17 декабря 2001 г.), Рождество , заархивировано из оригинала 29 января 2007 г. , получено 1 февраля 2007 г.
- Вансявичене, Дануте (17 декабря 2001 г.), Сочельник , заархивировано из оригинала 6 февраля 2007 г. , получено 1 февраля 2007 г.
- Вансявичене, Дануте (17 декабря 2001c), Прогнозы , заархивировано из оригинала 08 февраля 2007 г. , получено 1 февраля 2007 г.
- Литовско-американское сообщество (29 октября 2002 г.), Сочельник - Куциос , архивировано из оригинала 8 февраля 2007 г. , получено 1 февраля 2007 г.
- Спокойствие; Вильнюс (2007), «Зимнее солнцестояние - Саулегриза» , литовская Romuva , получено 1 февраля 2007 г.
- Литовско-американское сообщество (2006), Рождественские традиции , получено 1 февраля 2007 г.
- Марцинкевичене, Ниоле (2007), Литовские обычаи и традиции , заархивировано из оригинала 5 февраля 2007 г. , получено 1 февраля 2007 г.
- Арунас Вайцекаускас, Фестивали древнелитовского календаря , 2014, Университет Витаутаса Великого, Versus Aureus. ISBN 978-609-467-018-3 , ISBN 978-609-467-017-6