Jump to content

Соль Картинка

Фотография Соломона Чекишо
Рожденный ( 1876-10-09 ) 9 октября 1876 г.
Умер 19 июня 1932 г. (1932-06-19) (55 лет)
Место отдыха Вест-Эндское кладбище, Кимберли
Национальность Южноафриканский
Род занятий Писатель и политический деятель [1]
Известный Член-учредитель SANNC [2]
Супруг Элизабет Лилит М'Белль
Дети 6

Соломон Чекишо Плаатье (9 октября 1876 — 19 июня 1932) — южноафриканский интеллектуал, журналист, лингвист , политик, переводчик и писатель. Плаатье был одним из основателей и первым генеральным секретарем Южноафриканского национального конгресса коренных народов (SANNC), который стал Африканским национальным конгрессом (АНК). , местный муниципалитет Сол-Платье в который входит город Кимберли В его честь назван , а также Университет Сол-Платье в этом городе, открывший свои двери в 2014 году. [3]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Плаатье родился в Дорнфонтейне недалеко от Босхофа , Оранжевый Свободный штат (ныне провинция Свободного штата , Южная Африка), шестой из восьми сыновей. [4] Его дедушку звали Селогилве Могоди (1836–1881), но его работодатель, бурский фермер Грюневальд, в 1856 году дал ему прозвище Plaatje («Картина»), и семья начала использовать это имя в качестве фамилии. Его родители Йоханнес и Марта были представителями народа тсвана . Они были христианами и работали на миссионеров в миссионерских станциях в Южной Африке. Когда Соломону было четыре года, семья переехала в Пниэль недалеко от Кимберли в Капской колонии, чтобы работать у немецкого миссионера Эрнста Вестфаля (дедушки лингвиста Эрнста Вестфаля ) и его жены Вильгельмины. Там он получил миссионерское образование. Когда он опередил своих сокурсников, г-жа Вестфаль дала ему дополнительные частные уроки, которые также научили его игре на фортепиано и скрипке и дали ему уроки пения. [4] В феврале 1892 года, в возрасте 15 лет, он стал учеником-учителем и занимал эту должность два года.

После окончания школы он переехал в Кимберли в 1894 году, где стал телеграфистом почтового отделения. [4] Впоследствии он сдал канцелярский экзамен (самый высокий в колонии) с более высокими оценками, чем любой другой кандидат, по голландскому языку и машинописи (о чем сообщил Нил Парсонс в предисловии к книге « Жизнь туземцев в Южной Африке, до и после европейской войны и бурского восстания» ). . [5] В то время Капская колония имела право на получение франшизы для всех мужчин от 21 года и старше, при этом квалификация заключалась в том, что они могли читать и писать по-английски или по-голландски и зарабатывать более 50 фунтов в год. Таким образом, когда в 1897 году ему исполнился 21 год, он смог голосовать - право, которое он позже потерял, когда Капская колония была объединена с другими южноафриканскими колониями в Южно-Африканский Союз . [4]

Вскоре после этого он стал судебным переводчиком британских колониальных властей в Мафекинге, когда поселение находилось в осаде , и вел дневник своих событий, который был опубликован посмертно. [4]

После окончания Второй англо-бурской войны он надеялся, что британское правительство обеспечит, чтобы всем мужчинам в Южной Африке по-прежнему предоставлялись квалифицированные избирательные права, но вместо этого они передали большую часть политической власти новому правительству Южной Африки , которое ограничило голосование. права только белым южноафриканцам . Плаатье раскритиковал британское правительство за это решение в неопубликованной рукописи 1909 года под названием « Секгома – Черный Дрейфус». [5]

Делегация Национального конгресса коренных народов Южной Африки в Англии, июнь 1914 года. Слева направо: Томас Мэпайк, преподобный Уолтер Рубусана, преподобный Джон Дюбе , Сол Мсане, Сол Плаатье.

Как активист и политик, он посвятил большую часть своей жизни борьбе за предоставление избирательных прав и освобождение африканского народа. Он был одним из основателей и первым генеральным секретарем Южноафриканского национального конгресса коренных народов (SANNC), который стал Африканским национальным конгрессом (АНК). десять лет спустя, в 1922 году, [6] В качестве члена депутации SANNC он отправился в Англию, чтобы выразить протест против Закона о землях коренных жителей 1913 года , а затем в Канаду и Соединенные Штаты , где он встретил Маркуса Гарви и Уэба Дюбуа . [7]

В то время как он рос, говоря на языке тсвана , Плаатье стал полиглотом . Свободно владея как минимум семью языками, он работал придворным переводчиком во время осады Мафекинга и переводил произведения Уильяма Шекспира на язык тсвана . [8] Его талант к языку привел к карьере в журналистике и писательстве. Он был редактором и совладельцем Kuranta ya Becoana ( «Бечуана газетт» ) в Махикенге , а также в Кимберли Tsala ya Becoana ( «Друг бечуаны» ) и Tsala ya Batho ( «Друг народа» ). [9]

Плаатье был первым чернокожим южноафриканцем, написавшим роман на английском языке — «Мхуди» . [10] Он написал роман в 1919 году, но он был опубликован только в 1930 году (в 1928 году зулусский писатель РРР Дломо опубликовал англоязычный роман под названием «Африканская трагедия » в миссионерском издательстве Lovedale Press в «Алисе» ; это делает роман Дломо первым опубликованным черный южноафриканский роман на английском языке, хотя «Мхуди » Плаатье был написан первым). Он также написал «Жизнь туземцев в Южной Африке », которую Нил Парсонс описывает как «одну из самых замечательных книг об Африке одного из самых замечательных писателей континента». [5] и «Дневник англо-бурской войны» , впервые опубликованный через 40 лет после его смерти.

Выполнение

[ редактировать ]
Сцена из спектакля « Колыбель мира» , 1923 год. В центре сцены Сол Плаатье.

Плаатье трижды посетил Великобританию. Там он встретил множество людей схожих взглядов. Одним из них был импресарио театра и кино Джордж Латтимор , который в 1923 году продвигал « Пате , Колыбель мира» , «самый чудесный и захватывающий фильм о путешествиях, когда-либо показанный». В письме панафриканисту В.Э.Б. Дюбуа Латтимор сообщил, что у него «успешный пробег» в филармонии в Лондоне. [11] Шоу, носившее характер ревю, включало живую музыку и пение. Плаатье был завербован Латтимором на роль представителя африканского племени. [12]

Важно отметить, что, по данным Лондонского университета SOAS, эта недолговечная игра отражает период жизни Плаатье, когда он «отчаянно нуждался в деньгах». [13] Учитывая «Колыбель мира» и ее упрощенное изображение местной культуры, вполне вероятно, что Плаатье принял бы участие только в том случае, если бы он тоже отчаянно нуждался в этом. Плаатье, потомок народа баронг, говорящего на языке тсвана; но родился и вырос в лютеранской миссии в Оранжевом Свободном государстве. [14]

Его запись « Nkosi Sikenel' iAfrika » с Сильвией Коленсо за фортепиано считается самой ранней из сохранившихся записей того, что впоследствии стало национальным гимном Южной Африки. [15] [16] [17]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Плаатье был преданным христианином. [18] и организовал в Кимберли группу товариществ под названием «Христианское братство». Он был женат на Элизабет Лилит М'белль. У них было шестеро детей – Фредерик Йорк Сент-Леже, [примечание 1] Галлей, Ричард, Вайолет, Оливия и Иоганн Гутенберг.

«Родная жизнь» Плаатье некоторыми учеными содержит описанное как патерналистское отношение к женщинам. [20] Одна из таких глав — «Наша задолженность перед белыми женщинами», которая отражает представления о семейной жизни, преобладавшие в то время. Тем не менее, эта точка зрения бросает вызов переводу Британским газетным архивом в цифровую форму «Международных новостей об избирательном праве женщин». [21]

В июле 1923 года «Соль Плаатье, эсквайр» пожертвовал 4 шиллинга и 3 пенса на международную борьбу за суфражистство. [22] Примечательно, что 1923 год был особенно тяжелым в финансовом отношении, однако Плаатье сделал это пожертвование. Хотя неясно, почему он сделал это пожертвование, оно поднимает несколько важных вопросов относительно тона, в котором формируется «Наша задолженность перед белыми женщинами».

Ясно одно: белые женщины играли в его жизни разные, но важные роли. Во-первых, г-жа Вильгельмина Вестфаль, которая, после возрастания роли ее мужа в управлении Миссией, взяла на себя более активную роль в обучении юного Плаатье. [23] Во-вторых, Джорджиана Соломон и Джейн Кобден вступились за Плаатье в так называемом Обществе защиты аборигенов , чтобы попытаться завоевать у него аудиенцию, что привело к их изгнанию. [24] В-третьих, когда он писал «Родную жизнь», хозяйка дома Элис Тимерберлейк [6] не стал гоняться за безденежным Плаатье за ​​аренду, что позволило ему уделить приоритетное внимание сбору средств для публикации «Родной жизни». [25] Возвращаясь к пожертвованию Плаатье, г-жа Г. М. Соломон фигурирует в том же листе пожертвований. [ нужна ссылка ]

Плаатье умер от пневмонии в Пимвилле, Йоханнесбург , 19 июня 1932 года в возрасте 55 лет и был похоронен в Кимберли. На похоронах присутствовало более тысячи человек. [26]

Признание и наследие

[ редактировать ]
  • 1935: через три года после его смерти над могилой Плаатье было установлено надгробие с надписью: « И Хуце Моролонг: Модиреди Ва Африка – Покойся с миром, Моролонг, ты, слуга Африки ». [27]

Прошли десятилетия, прежде чем Плаатье начал получать заслуженное признание. «Многое из того, к чему он стремился, сошло на нет», — пишет его биограф Брайан Уиллан; «его политическая карьера постепенно была забыта, его рукописи были потеряны или уничтожены, его опубликованные книги практически не читались. Его роман « Мхуди» не входил в литературную традицию и долгое время считался не более чем диковинкой». [27]

  • 1970-е: интерес к журналистскому и литературному наследию Плаатье возрос благодаря работам Джона Комарова (который редактировал для публикации «Дневник англо-бурской войны Сола Т. Плаатье» , [28] и Тимом Кузенсом и Стивеном Греем (которые сосредоточили внимание на романе Сола Плаатье « Мхуди [29] [30] [31] )
  • 1978: Мхуди был переиздан под редакционным руководством Стивена Грея. [32]
  • 1982: «Родная жизнь Плаатье в Южной Африке: до и после европейской войны и бурского восстания» (1916) была переиздана издательством Ravan Press. [33]
  • 1982: Ассоциация африканских писателей учредила премию Сола Платье в области прозы (наряду с драматической премией HIE и RRR Дломо и поэтической премией SEK Mqhayi ). [34]
  • 1984: Брайан Уиллан опубликовал свою биографию « Соль Плаатье: южноафриканский националист, 1876–1932» . [35]
  • 1991: Был открыт Образовательный фонд и музей Сола Плаатье , расположенный в доме Плаатье в Кимберли на Энджел-стрит, 32, активно развивающий его письменное наследие. [36]
  • 1992: дом на Энджел-стрит, 32 в Кимберли, где Плаатье провел свои последние годы, был объявлен национальным памятником (ныне объектом наследия провинции). [37] Он продолжает существовать как Музей и библиотека Sol Plaatje , которым управляет Образовательный фонд Sol Plaatje при финансовой поддержке доноров. В 2000-х годах Образовательный фонд Sol Plaatje опубликовал биографии Plaatje Морин Ралл. [38] и Сабата-Мфо Мокаэ . [39]
  • около 1995 года: муниципалитет Сол-Платье ( Кимберли Южной Африки ) в Северо-Капской провинции был назван в честь Плаатье.
  • 1996: Сол Плаатье: Избранные произведения , изд. Брайан Уиллан, издается издательством Университета Витватерсранда .
  • посмертно присвоил Плаатье звание почетного доктора 1998: Северо-Западный университет в присутствии нескольких его потомков. [40]
  • 1998: Могила Плаатье на кладбище Вест-Энд в Кимберли была объявлена ​​национальным памятником (ныне объектом наследия провинции). [41] Это была лишь вторая могила в истории Южной Африки, получившая статус национального памятника. [42]
  • 2000: Рекламодатель Diamond Fields объявляет премию Sol T Plaatje Memorial Award в честь лучших сетсванских и лучших английских абитуриентов каждый год в Северном Кейпе. Первыми получателями стали Клэр Редди (англичанка) и Нео Молефи (Сетсвана). [43]
  • 2000: 15 июня 2000 года здание Министерства образования в Претории было переименовано в Sol Plaatje House «в честь этого политического гиганта и непревзойденного педагога». [36]
  • 2000: Южноафриканское почтовое отделение выпустило серию марок с изображением писателей, рассказывающих о англо- бурской войне , причем Плаатье появилось на марке номиналом 1,30 рэнда . В серию также входят сэр Артур Конан Дойл , Уинстон Черчилль , Джоанна Брандт и медаль англо-бурской войны. [44]
  • 2000: Африканский национальный конгресс учредил премию Сола Плаатье, одну из многих ежегодных наград за достижения. Премия Sol Plaatje присуждается за наиболее эффективные филиалы АНК. [45]
  • 2002: Институт лидерства СМИ Sol Plaatje был основан на факультете журналистики и медиа-исследований Университета Родоса. [46]
  • 2004: Орден Лутули в золоте.
  • 2005: плотина Саулспоорт была переименована в плотину Сол Плаатье, но не в честь Сола Плаатье, а в память о 41 муниципальном служащем Сол Плаатье, утонувшем там в результате крушения автобуса 1 мая 2003 года. [47] [48]
  • 2007: Английская академия Южной Африки учредила премию Сола Плаатье в области перевода , которая присуждается два раза в год за перевод прозы или поэзии на английский язык с любого другого официального языка Южной Африки.
  • 2009: введена в эксплуатацию электростанция Сол Плаатье на плотине Сол Плаатье недалеко от Вифлеема, Фри-Стейт - первая коммерческая малая гидроэлектростанция, построенная в Южной Африке за 22 года. [49] [50]
  • 2009: Сол Плаатье был удостоен Посмертной литературной премии Южноафриканской литературной премии .
  • 2010: первый фестиваль Plaatje, проведенный в Махикенге , организованный департаментами спорта, искусства, культуры и образования Северо-Западной провинции, 5 и 6 ноября 2010 года. Он собрал потомков Plaatje и Molema, поэтов, журналистов, ученых, языковиков. практикующие, преподаватели и ученики, которые «отдали дань уважения этому блестящему литератору Сетсваны». [36]
  • 2010: статуя Сола Платье, сидящего и пишущего за столом, была открыта в Кимберли президентом ЮАР Джейкобом Зумой 9 января 2010 года, в 98-ю годовщину основания Африканского национального конгресса . Скульптор Йохан Мулман построил его в административном центре Кимберли, бывшем малайском лагере, и расположен примерно там, где в 1910–1913 годах у Плаатье был печатный станок. [51]
  • 2011: Открытие конкурса поэзии имени Сола Плаатье Европейского Союза, посвященного «духу легендарного интеллектуального гиганта Сола Плаатье, активиста, лингвиста и переводчика, писателя, журналиста и лидера». Работы победителей публикуются в ежегодном антологии с момента открытия конкурса. [52]
  • 2012: Сетселе Модири Молема « биография Сола Плаатье Любовник своего народа»: опубликована . Рукопись Sol T. Plaatje: Morata Wabo , переведенная и отредактированная Д. С. Матжилой и Карен Хайре, датируемая 1960-ми годами, была первой биографией Плаатье, написанной на его родном языке, сетсвана , и единственной биографией длиной в книгу, написанной кем-то, кто на самом деле знал Плаатье. [53]
  • о присвоении имени Университету Сол Плаатье в Кимберли, открывшемуся в 2014 году. объявил президент Джейкоб Зума 2013: 25 июля 2013 года [3] [54]
  • 2013: переименование библиотеки кампуса UNISA во Флориде в библиотеку Sol Plaatje, открытая 30 июля 2013 года. [55]
  • Школы в Кимберли и Махикенге названы в честь Сола Плаатье.
  • 2016: « Родная жизнь Сола Плаатье в Южной Африке: прошлое и настоящее» Брайана Уиллана, Джанет Реммингтон и Бекизизве Петерсон публикуется издательством Wits University Press и получает награду «Лучший отредактированный научно-популярный том» на церемонии вручения наград NIHSS Awards 2018. [56]
  • 2018: Сол Плаатье: Жизнь Соломона Чекишо Плаатье (1876–1932) Брайана Уиллана публикуется Jacana Media и получает награду NIHSS Awards 2020 в номинации «Лучшая научно-популярная биография». [57]
  • 2020: Сола Плаатье «Мхуди: история, критика, празднование » под редакцией Сабата-Мфо Мокае и Брайана Уиллана. Jacana Media публикует сборник эссе [58]

Оригинальное письмо

[ редактировать ]

Переводы Шекспира

[ редактировать ]

Оба они были названы «на удивление хорошими» переводами в исследовании 1949 года. [61]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Назван в честь известного журналиста и владельца рекламодателя Diamond Fields Фредерика Йорка Сент-Леже. [19]
  1. ^ «Соломон Чекишо Плаатье | История Южной Африки в Интернете» .
  2. ^ «Африканский национальный конгресс» .
  3. ^ Jump up to: а б Обращение президента Южной Африки во время объявления новых временных советов и названий новых университетов, 25 июля 2013 г. , получено 25 июля 2013 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и Ван Вик 2003 .
  5. ^ Jump up to: а б с Plaatjie 1996 , Предисловие.
  6. ^ Jump up to: а б Английское наследие. «Соломон Т. Плаатье». По состоянию на 2 февраля 2024 г. https://www.english-heritage.org.uk/visit/blue-plaques/solomon-plaatje/ .
  7. ^ «Соломон Чекишо Плаатье (1876 – 1932), Орден Лутули в золоте» . Президентство Южно-Африканской Республики . Проверено 24 июня 2024 г.
  8. ^ Уиллан, Брайан Пил (ноябрь 1979 г.). Роль Соломона Т. Плаатье (1876-1932) в южноафриканском обществе (PDF) (докторская диссертация). Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета. п. 270 . Проверено 24 июня 2024 г.
  9. ^ «Соломон Чекишо Плаатье» . История Южной Африки в Интернете . 17 февраля 2011 года . Проверено 24 июня 2024 г.
  10. ^ Кузенс, Тим; Уиллан, Брайан (сентябрь 1976 г.). «Соломон Т. Плаатье, 1876–1932: Введение» . Английский в Африке . 3 (2).
  11. Письмо Джорджа Латтимора WEB Du Bois, 21 августа 1923 г. Архивировано 12 августа 2018 г. в Wayback Machine WEB Du Bois Papers, credo . Проверено 13 октября 2014 г.
  12. ^ Топп Фаргион, Джанет. «Sol t Plaatje: Скрытая запись» , в журнале Playback , Бюллетень Национального звукового архива Британской библиотеки, № 12, осень 1995 г., стр. 2–4.
  13. ^ "Сцена из спектакля "Колыбель мира", 1923 год"
  14. ^ Брайан Уиллианс
  15. ^ Радио BBC 4 Диски с необитаемым островом, 16 января 2022 г.
  16. ^ Аудиозапись в формате MP3. «Плаатье, Сол Т.» samap.ukzn.ac.za . Проект южноафриканского музыкального архива. DISA Digital Innovation Южная Африка, Университет Квазулу-Наталь . Проверено 3 января 2022 г. Нкоси Сикелель и-Африка, Пешея котукела, Синга мавеле
  17. ^ "SOL T. PLAATJE PESHEYA KO TUKELA / NKOSI SIKELEL IAFRIKA / SINGA MAWELA, запись 1923-10-16. SOL T. PLAATJE - вокал, SYLVIA COLENSO - фортепиано, вокал. Zonophone Gramophone Co. EMI" . Flatinternational.org . Flatinternational, южноафриканский аудиоархив . Проверено 3 января 2023 г. Это первая известная запись гимна Nkosi Sikelel iAfrika , который сегодня является частью государственного гимна ЮАР. Аудио из проекта южноафриканского музыкального архива.
  18. ^ Соломон Чекишо Платье (Sol Plaatje) Столица Мафикенг - Северо-Западная провинция Южная Африка. Архивировано 13 февраля 2006 года в Wayback Machine на сайте www.tourismnorthwest.co.za.
  19. ^ Лундерстедт, Стив (27 декабря 2019 г.). «СЕГОДНЯ В ИСТОРИИ КИМБЕРЛИ 27 ДЕКАБРЯ» . Информация о городе Кимберли . Проверено 9 июля 2023 г.
  20. ^ Сварт, Сандра. «Быть ​​животным для чернокожего человека так же плохо, как и быть черным человеком» — политика видов в книге Сола Платье «Жизнь коренных жителей Южной Африки». Журнал исследований Южной Африки 40, вып. 4 (2014): 689–705. https://www.jstor.org/stable/24566751 .
  21. ^ https://britishnewspaperarchive.co.uk/titles/international- Woman-suffrage-news
  22. ^ Международные новости избирательного права женщин. «ПОЖЕРТВОВАНИЯ – продолжение». Редакция. 6 июля 1923 г., 16. Архив британской газеты.
  23. ^ Уиллан, Брайан. Сол Плаатье: Жизнь Соломона Чекишо Плаатье, 1876–1932 гг . Претория: Джакана Медиа, 2018.
  24. ^ Уиллан, Брайан, «Жизнь коренных народов в Южной Африке: написание, публикация, прием». Глава. В книге Сола Плаатье «Родная жизнь в Южной Африке: прошлое и настоящее» под редакцией Джанет Реммингтон, Брайана Уиллана и Бекизизве Петерсона, 1–17. Издательство Университета Витса, 2016. https://doi.org/10.18772/22016109810.15 .
  25. ^ Уиллан, Брайан, «Жизнь коренных народов в Южной Африке: написание, публикация, прием». Глава. В книге Сола Платье «Родная жизнь в Южной Африке: прошлое и настоящее » под редакцией Джанет Реммингтон, Брайана Уиллана и Бекизизве Петерсона, 1–17. Издательство Университета Витса, 2016. https://doi.org/10.18772/22016109810.15 .
  26. ^ Уиллан 1984 , с. 389.
  27. ^ Jump up to: а б Уиллан 1984 , с. 390.
  28. ^ Plaatje & Comaroff 1973 .
  29. ^ Кузенс 1973 .
  30. ^ Грей 1976 .
  31. ^ Грей 1977 .
  32. ^ Плаатье, Сол Т. 1978 (1930). Мхуди . Эд. Стивен Грей. Оксфорд: Образовательные книги Heinemann.
  33. ^ Плаатье, Сол Т. Жизнь коренных народов в Южной Африке: до и после европейской войны и бурского восстания . Йоханнесбург: Раван.
  34. ^ Литературная полиция: хронология
  35. ^ Уиллан 1984 .
  36. ^ Jump up to: а б с Департамент базового образования: Sol Plaatje House: объяснение, написанное доктором Карен Хайр для Sol Plaatje Educational Trust, 32 Angel Street, Кимберли, 8301 , получено 26 июля 2013 г.
  37. Правительственный вестник Южной Африки , № 14048, Претория: 19 июня 1992 г.
  38. ^ Ралл 2003 .
  39. ^ Где 2010 год .
  40. ^ Ривз, Жаки (24 апреля 1998 г.). «Посмертная докторская степень Плаатье» . Звезда . ЮАР. Архивировано из оригинала 16 ноября 2007 года . Проверено 20 августа 2015 г. - через Африканский национальный конгресс .
  41. Правительственный вестник Южной Африки, № 18694, Претория: 27 февраля 1998 г.
  42. Рекламодатель Diamond Fields , среда, 17 октября 2001 г., «Цала и Бато», Кимберли, стр. 10.
  43. ^ Рекламодатель Diamond Fields . Среда, 17 октября 2001 г., "Цала и Бато", Кимберли, с. 12.
  44. ^ Англо-бурские писатели о войне - марки , Trussel.com.
  45. ^ Ежегодные награды АНК за достижения. Архивировано 3 августа 2013 г. в Wayback Machine.
  46. Институт Сола Плаатье. Архивировано 15 ноября 2013 года на Wayback Machine, получено 10 августа 2013 года.
  47. ^ Правительственный вестник, ЮЖНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА , Том. 478, Претория, 1 апреля 2005 г., № 27408 ; получено 16 августа 2013 г.
  48. Драма в автобусной службе новостей News24.com, 5 мая 2003 г.; получено 16 августа 2013 г.
  49. ^ «Статья новостей инфраструктуры» . Новости инфраструктуры. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 11 октября 2012 г.
  50. ^ «Брошюра по гидроэнергетике Вифлеема» (PDF) . Вифлеем Гидро. Архивировано из оригинала (PDF) 29 января 2012 года . Проверено 10 июля 2012 г.
  51. ^ Открытие статуи Плаатье, Рекламодатель Diamond Fields , 11 января 2010 г., стр. 6. (Вопреки воскресным сообщениям Argus и Independent on Line [10 января 2010 г., 12:42], предполагающим, что это произошло в Кейптауне.)
  52. ^ Sol Plaatje Антология поэзии Европейского Союза. Архивировано 4 мая 2015 г. в Wayback Machine.
  53. ^ Молема 2012 .
  54. ^ «Обнародованы названия новых университетов» , News24 , 25 июля 2013 г.
  55. ^ Все во имя науки: переименованы здания кампуса ; получено 16 августа 2013 г.
  56. ^ «Книга Wits Press о Соле Плаатье и земельном вопросе победила в категории документального отредактированного тома на церемонии вручения наград HSS 2018» . Издательство Университета Витса . 20 марта 2018 года . Проверено 24 июля 2021 г.
  57. ^ «Сол Плаатье: Жизнь Соломона Чекишо Плаатье, 1876–1932» .
  58. ^ «Мхуди Сола Плаатье: история, критика, празднование» .
  59. ^ Миджли 1997 , с. 15.
  60. ^ Миджли 1997 , с. 17.
  61. ^ Хеллманн и Абрахамс 1949 , с. 601.

Другая соответствующая литература

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  1. ^ Уиллан, Брайан (2019). Картина Сола . ISBN  9780813942094 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b1a628cac8bfa6503a5014a41099a1a9__1721917380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b1/a9/b1a628cac8bfa6503a5014a41099a1a9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sol Plaatje - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)