Jump to content

Рейнер Хеппенстолл

Джон Рейнер Хеппенстолл (27 июля 1911, Локвуд, Хаддерсфилд , Йоркшир , Англия — 23 мая 1981, Дил, Кент , Англия) — британский писатель, поэт, автор дневников и BBC . радиопродюсер [1]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Хеппенстолл был студентом Университета Лидса , где он изучал английский и современные языки, который окончил в 1932 году. [2] [3] У него была короткая преподавательская карьера в Дагенхэме . [4]

Приехав в Лондон в 1934 году, он быстро установил первые контакты в литературном мире. Краткое исследование «Миддлтон Марри: исследование превосходной нормальности» (1934) привело его на какое-то время в коммуну Джона Миддлтона Мерри в Адельфи в «Дубах», где в 1935 году он работал поваром. [5] Также в 1935 году он встретил Дилана Томаса , посланного на встречу с ним сэром Ричардом Рисом из журнала Adelphi . [6] Вскоре он стал новообращенным католиком и женился на Маргарет Эдвардс в 1937 году (от которой у него позже родилось двое детей: Адам Хеппенстолл и Линди Хеппенстолл, позже Фурд). [7] В середине 1930-х годов на него повлиял Эрик Гилл . [4] [8]

Он был другом Джорджа Оруэлла , с которым впервые познакомился в 1935 году через Томаса и Риса. [9] и позже написал о нем в своих мемуарах « Четыре отсутствующих» . Хеппенстолл, Оруэлл и ирландский поэт Майкл Сэйерс делили квартиру на Лоуфорд-роуд в Камдене. Однажды Хеппенстолл пришел домой пьяный и шумный, и когда Оруэлл вышел из спальни и попросил его замолчать, Хеппенстолл замахнулся на него. Затем Оруэлл избил его палкой для стрельбы , а на следующее утро приказал ему уйти. Дружба была восстановлена, но после смерти Оруэлла Хеппенстолл написал отчет об инциденте под названием «Стреляющая палка» . [10]

Во время Второй мировой войны он служил в британской армии, но служил в кассе в Рединге , достаточно близко, чтобы поддерживать связь с литературной Фицровией . [11] Его также отправили в Северную Ирландию. [12]

В интервью для книги « Мировые авторы » Хеппенстолл заявил, что когда-то он был левым, но с 1960-х годов стал политически более консервативным. [1] Хеппенстолл также сказал, что он особенно против « прогрессизма » и мирового правительства . [1] Он перечислил Хорхе Луиса Борхеса , Сэмюэля Беккета и Владимира Набокова как писателей, которыми он больше всего восхищался. [1]

Писатель

[ редактировать ]

Первый роман Хеппенстолла «Полуденное пламя» (1939) получил признание критиков. [1] [13] Намного позже, в 1967 году, он получил награду Художественного совета . [14] Он был франкофилом в литературном плане, и его научно-популярные произведения отражают его вкусы. [1]

Критическое внимание связало его с французским нувороманом , фактически как предшественника или автора «антиромана». Несколько критиков (в том числе, согласно его дневникам, Элен Сиксу ) назвали Хеппенстолла в этой связи. Поэтому его иногда группируют с Аленом Роб-Грийе или связывают с другими британскими экспериментаторами: Энтони Берджессом , Аланом Бернсом , Анджелой Картер , Б.С. Джонсоном , Энн Куин , Стефаном Темерсоном и Евой Файджес . «Соединяющаяся дверь» (1962) отмечена влиянием модерн-римского стиля . [1] [15]

На него, безусловно, повлиял Раймон Руссель , чьи «Впечатления от Африки» он перевел. Более поздние романы включают «Стригеры» , «Две луны» и «Пирс» . Он также написал краткое исследование о французском католическом писателе Леоне Блуа (Кембридж: Bowes & Bowes, 1953).

Книга Хеппенстолла «Четырехчастная традиция» получила высокую оценку В. С. Притчетта , который выразил восхищение «ее удовольствием от литературы». [1]

Работа на радио

[ редактировать ]

С 1945 по 1965 год он работал на радио Британской радиовещательной корпорации в качестве сценариста и продюсера, а затем еще два года в качестве продюсера драмы. Среди его современников в отделе были коллеги-поэты Луи Макнейс , У. Р. Роджерс и Теренс Тиллер . [16] [17] Оруэлла Одной из его ранних экранизаций была «Скотный двор» в 1947 году. [18]

В своих дневниках Хеппенстолл упоминает о проблемах, которые у него возникли с Эвелин Во в связи с радиопередачей в 1940-х годах. Во, очевидно, почувствовал, что Хеппенстолл намеренно оскорбил его, когда его послали отвезти на трансляцию.

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Позже Хеппенстолл переехал в город Дил . За это время он почувствовал сильную неприязнь к своим соседям из рабочего класса и начал намеренно разжигать костры, чтобы вызвать их недовольство. [19] [20] Последний роман Хеппенстолла, «Пирс» , изображает писателя, похожего на самого себя, убивающего такую ​​же семью, живущую с ним по соседству. [13] [20]

После его смерти были опубликованы журналы Хеппенстолла: они вызвали некоторые споры, раскрывая его враждебность к коллегам-писателям, таким как Алан Силлито , а также выражая предубеждения против чернокожих , ирландцев , арабов и лесбиянок . [13] [20]

Работает

[ редактировать ]
  • Миддлтон Мерри: исследование в условиях превосходной нормальности (1934)
  • Первые стихи (1935)
  • Апология танцев (1936) балет
  • Себастьян: Новая поэзия (1937)
  • Стихи (1938) с Лоуренсом Дарреллом , Рутвен Тодд , Патриком Эвансом, Эдгаром Фоксоллом и Освеллом Блейкстоном
  • Роман «Пламя полудня» (1939)
  • Цветы слепых зеленые (1940), стихи
  • Роман «Сатурнин» (1943), переизданный как «Большое несчастье» (1960).
  • Стихи, 1933–1945 (стихи) (1946)
  • Двойной образ: мутации христианской мифологии в творчестве четырех французских католических писателей сегодняшнего и вчерашнего дня (1947)
  • Воображаемые разговоры: восемь радиосценариев (1948)
  • Три сказки о Гамлете (1950) с Майклом Иннесом
  • Роман «Меньшее несчастье» (1953)
  • Леон Блуа (1953)
  • Моя часть Дилана Томаса (1957)
  • Архитектура истины: цистерцианское аббатство Ле Торонне в Провансе (1957)
  • Четыре отсутствующих: Дилан Томас, Джордж Оруэлл, Эрик Гилл, Дж. Миддлтон Мерри (1960)
  • Четверная традиция: заметки о французской и английской литературе с некоторыми этнологическими и историческими замечаниями (1961)
  • Дровяной сарай (1962)
  • Соединительная дверь (1962)
  • Интеллектуальная часть: автобиография (1963)
  • Раймон Руссель: критическое исследование (1966)
  • Ширеры (1969)
  • Маленькая картина французской преступности (1969)
  • Портрет художника как профессионала (1969)
  • Французское преступление в эпоху романтизма (1970)
  • Синяя Борода и после: три десятилетия убийств во Франции (1972)
  • Лондонские последствия (1972) с Маргарет Драббл , Б.С. Джонсоном , Евой Файджес , Джиллиан Фриман , Джейн Гаскелл , , Уилсоном Харрисом , Оливией Мэннинг Адрианом Митчеллом , Полом Эйблманом , Джоном Боуэном, Мелвином Брэггом , Винсентом Бромом , Питером Бакманом , Аланом Бернсом , Барри Коулом , Джулиан Митчелл , Андреа Ньюман , Пирс Пол Рид и Стефан Темерсон .
  • Сексуальная война и другие: обзор недавних убийств, главным образом во Франции (1973)
  • Размышления о «Ньюгейтском календаре» (1975)
  • Две луны (1977)
  • Сказки из «Ньюгейтского календаря» (1981)
  • Главный эксцентрик: Журналы Рейнера Хеппенстолла, 1969–1981 , изд. Джонатан Гудман (Лондон и Нью-Йорк, Эллисон и Басби, 1986), 278 стр. ISBN   0-85031-536-0
  • Пирс (1986)

Критические исследования

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Джон Уэйкман, «Всемирные авторы 1950–1970»: дополнительный том к «Авторам двадцатого века» . Нью-Йорк: Компания HW Wilson, 1975. ISBN   0824204190 . (стр. 632-34).
  2. ^ Бакелл, с. 15.
  3. ^ «Рейнер Хеппенстолл» . www.dalkeyarchive.com . Архивировано из оригинала 11 октября 2008 года . Проверено 15 января 2022 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Рейнер Хеппенстолл (1911–1981)» . homepage.ntlworld.com . Архивировано из оригинала 22 марта 2011 года . Проверено 15 января 2022 г.
  5. ^ Дж. П. Карсвелл (1978), Жизни и письма: А. Р. Орейдж, Кэтрин Мэнсфилд, Беатрис Гастингс, Джон Миддлтон Мерри, С. С. Котелянский, 1906–1957 , стр. 247–249.
  6. ^ Эндрю Лисетт, Дилан Томас: Новая жизнь (2003), с. 130.
  7. ^ Лисетт, стр. 146, 175.
  8. ^ Фиона Маккарти, Эрик Гилл (1989), стр. 162, 269.
  9. ^ Гордон Боукер , Джордж Оруэлл (2003), с. 164.
  10. ^ Бернард Крик : Джордж Оруэлл: Жизнь , 1982
  11. ^ Роберт Хьюисон, В осаде: литературная жизнь в Лондоне 1939–45 (1977), с. 62.
  12. ^ Клер Уиллс , Этот нейтральный остров (2007), стр. 158–9.
  13. ^ Jump up to: а б с Фрэнсис Кинг , «Одиночество ненавистника на расстоянии» (Рецензии на книги «Мастер-эксцентрик» и «Пирс» Рейнера Хеппенстолла). Зритель , 6 декабря 1986 г. (стр. 44–5).
  14. ^ Бакелл, с. 38.
  15. ^ Рэндалл Стивенсон, Последний из Англии? , Оксфордская история английской литературы, том. 12, с. 408.
  16. ^ ES Гуральник. « Радиодрама: сцена разума », в Virginia Quarterly Review. Том. 61, № 1, зима 1985 г., стр. 84-5.
  17. ^ Г. Д. Бридсон. « Передача поэзии в Британии », в журнале «Поэзия» , том 79, № 5, февраль 1952 г.
  18. ^ Джордж Оруэлл: вид принуждения 1903–1936 (1998), с. 378.
  19. ^ «Переехав в Дил, Хеппенстолл вскоре оказался в столь же плохих отношениях со своими соседями, намеренно разжигая костры, чтобы раздражать их». Кинг 6 декабря 1986 года.
  20. ^ Jump up to: а б с Джон Кэри , Интеллектуалы и массы: гордость и предубеждения среди литературной интеллигенции, 1880–1939 . Лондон: Фабер и Фабер, 1992. ISBN   0571162738 (стр. 209–210)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c120020d4c3e5d5b35b7142427fc38f3__1704886140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c1/f3/c120020d4c3e5d5b35b7142427fc38f3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rayner Heppenstall - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)