Хайим бен Давид Шварц
Хайим бен Давид Шварц ( нем . Шварц; иврит : חיים בן דוד שחור, Хайим бен Давид Шахор; ок. 1490–1549 ) был ранним еврейским печатником, типографом и редактором, известным как первый еврейский печатник еврейской книги на немецком языке. .
Происхождение и ранние работы
[ редактировать ]Шварц родился в Литомержице (тогда называвшемся Лейтмериц в Богемии , ныне в Чешской Республике ) примерно в 1495 году в семье Давида Шварца, гравера по меди из местной гильдии . [ 1 ]
Шахор на иврите означает «черный», что является значением слова «Шварц»; Мориц Штайншнейдер сообщает нам, что его имя использовалось как Шварц. [ 2 ]

Шварц Полиграфическую деятельность начал в 1514 году, работая наборщиком в пражской типографии Гершома Каца (печатая издание « Земирот» и «Биркат Хамазон» ). [ 3 ]
Он упоминается как иллюстратор ( гравер ) и редактор небольшого количества последующих пражских томов, пока в 1526 году не была напечатана еврейская Библия . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Первая гравюра Шварца, Еврейское Пятикнижие , была напечатана в Оэлсе в Силезии в 1530 году; это издание было описано как красивое, и сегодня оно встречается крайне редко. [ 7 ] Шварц переехал в Аугсбург в 1533 году, пропустив сильный шторм в 1534 году, который разрушил еврейскую общину, средства к существованию и планы по созданию преемника Шварца в издательстве на иврите.
История еврейской печати в Германии
[ редактировать ]
В 1527 году Шварц получил разрешение на печать книг на иврите в Королевстве Богемия от Фердинанда I, императора Священной Римской империи . [ 8 ]
Первым настоящим текстом на иврите, напечатанным в Германии, по-видимому, был «Кельнский полиглот» 1518 года (издание Иоганна Поткена), в котором был напечатан библейский текст; [ 9 ] Мартин Лютер , который пытался создать программу имперской цензуры в Германии, допускал еврейский библейский текст, но не раввинские тексты.
Имперские сеймы некоторых городов при присоединении к Рейхзабшайде разрешили еврейскую печать продолжать, поскольку Архиепископия каждого муниципалитета считалась ответственной за цензуру (Аугсбург был одним из первых, кто присоединился к Рейхзабшайде в 1524 году в ответ на приказ Карла V, императора Священной Римской империи. осуждение Лютера), и именно в этой обстановке Шварц начал свою карьеру в еврейской типографии. [ 10 ]
Первые раввинские книги, напечатанные в Германии, были напечатаны в Аугсбурге; Portae Luscis (Шааре Ора) Джозефа Гикатиллы , [ 11 ] напечатано Йоханнесом Мюллером с одноименной гравюрой на дереве Ганса Бургкмайра и Дарке Лешон ха-Кодеш Моисея Кимхи Иоганна Бошена, 1520 год. [ 12 ]
В 1529 году мастерская Петруса Шоффера напечатала ряд раввинских текстов (все новые переводы Себастьяна Мюнстера ), в том числе Маймонида » «Тринадцать принципов (Worms 1529). [ 13 ]
Аугсбург (1529–1540/41)
[ редактировать ]Хотя Пятикнижие Ольса считается первой книгой на иврите, напечатанной евреем на территории Германии (за исключением Богемии), самым известным местом печати Шварца была еврейская типография в Аугсбурге .
Хотя еврейская типография использовалась для немецких книг до Шварца (в изданиях произведений Петруса Нигера , Мартина Лютера , Себастьяна Мюнстера и Антона Маргариты ), издания Шварца были первыми настоящими книгами на иврите (и, конечно, первыми, напечатанными еврей) на немецких землях. Хотя среди библиографов ходили слухи о листах и листах , напечатанных братьями Гелич в Силезии до Шварца (в том числе и необоснованные слухи о том, что они начали печатать » Якоба бен Ашера ) «Турим , Шварц до сих пор остается непревзойденным как первый настоящий еврейский печатник в немецких землях ( Гершом Коэн раньше основал пражскую типографию, а братья Гелич печатались в Кракове ). [ 14 ]
Хотя в то время Аугсбург был свободным имперским городом, необращенным евреям не разрешалось в то время селиться в городе на постоянное жительство; Таким образом, Шварц не был постоянным жителем, несмотря на то, что был мастером и очень талантливым печатником.
Шварц печатал в типографии Сильвана Отмара и даже жил в доме Бонифация Вольфарта. [ 15 ] цензор , подвергавший цензуре книги, напечатанные Шварцем. [ 16 ] Возможно, он даже встречался с Конрадом Пойтингером , великим гуманистом, ученым и коллекционером, благодаря интересам Пойтингера к ивриту , еврейским интересам и другим научным интересам (Пойтингер почти наверняка знал Элию Левиту , имевшую связи в баварских университетах и среди ученых интересовался ивритом, и Левита могла бы стать связующим звеном между Шварцем и Паулем Фагиусом , Джайлсом из Витербо , Вольфгангом Фабрицием Капито , [ 17 ] и мы можем предположить, что он встретил Иоганна Рейхлина в юности).
Аугсбургский Сидур
[ редактировать ]

Первая книга Шварца, напечатанная в Аугсбурге, была недавно обнаружена на складе библиотеки Еврейского теологического колледжа и сегодня считается уникумом. Это издание Сидура , включающее Агаду и Пирке Авот ; в нем пять колофонов (первоначально их могло быть еще больше). Эта книга многое рассказывает нам о Шварце и его идее уникальной ашкеназской печати; ясность шрифта, стиля и выделения не похожи ни на что другое. Хотя первоначально было, вероятно, немалое количество отпечатков этого Сидура, этот сохранился уникальным образом благодаря тому, что находился в аббатстве Св. Ульриха и Св. Афры в Аугсбурге . [ 18 ] Книга была выставлена на продажу на аукционе Sotheby’s в Нью-Йорке на знаменитой распродаже Маркса в 2018 году.
Затем Шварц напечатал издание Раши о Пятикнижии и Пяти свитках , впервые использовав шрифт в сефардском стиле (сегодня известный как шрифт Раши). [ 19 ] Среди его следующих книг - авторитетный ашкеназский Махзор 1536 года , в котором напечатаны пиютим и йоцерот . В последнее время некоторые ученые утверждают, что это издание является одним из уникальных изданий протоашкеназско-североитальянского нуссаха , уникального для начала 16 века; другие утверждают, что это Нуссах Баварии был . [ 20 ]
Аугсбургский Турим
[ редактировать ]

Крупным полиграфическим достижением Шварца стало издание « Турима» Якоба бен Ашера , первое издание, напечатанное к северу от Альп и в родной Германии автора.
Хотя ранее было напечатано множество изданий «Турима» (включая бесчисленные издания, напечатанные в Испании , Португалии и Италии ; это было одно из наиболее печатаемых произведений на иврите всех времен), а более поздние издания были изданы в Константинополе и Фано , «Аугсбургский Турим» особенный благодаря своему точному редакционному и эстетическому качеству.
Среди редакторов тома были Элайджа Левита и Авраам б. Авигдор Пражский (возможно, сын Авигдора Кара , зятя МаХаРала ); также редактировал Иаков б. Джакар, зять Шварца. Многие экземпляры также имеют деревянную рамку на первом листе работы Ганса Гольбейна Младшего .

В сентябре 2022 года экземпляр Аугсбургского Турима с рукописными маргинальными изображениями Авраама бен Авигдора был выставлен на продажу в аукционном доме «Кедем» в Иерусалиме . [ 21 ]
Принятие Аугсбургского Турима было положительным среди передовых ученых в Королевстве Польском, таких как Джошуа Фальк из Лемберга , который использовал варианты Авраама б. Редактирование Авигдора для устранения проблем с более ранними и более поздними выпусками. [ 22 ]
Внучка Шварца вышла замуж за Калонимуса Яффе, первого еврейского печатника в Люблине (Калонимус приходился двоюродным братом Мордехаю Яффе , автору « Левушим» , которому он печатал editio Princeps начиная с 1596 года; см. также Семья Яффе ). [ 23 ]
Заключительные мероприятия
[ редактировать ]Шварц снова переехал в 1540–1541 годах и возобновил печать в другом месте после того, как напечатал в Аугсбурге свою последнюю книгу «Авкат Рохель» Машира бен Исаака.
Авраам Меир Хаберманн предполагает, что Шварц ушел после спора с Паулюсом Эмилием . [ 24 ] Он появился в Ихенхаузене в Баварии , где напечатал Библию, а затем в Хеддернхайме (недалеко от Франкфурта-на-Майне ), где напечатал «Нафтуле Элохим» и «Симаним аль ха- Бехайе» .
Наконец он снова появился в Люблине , где, как полагают, и скончался в 1549 году.
Влияние
[ редактировать ]Влияние Шварца на книгопечатание, по-видимому, было немедленным и стимулировало широкое движение книгопечатания на иврите в германских землях. Во время карьеры Шварца печать на иврите и идише началась в Исни , Цюрихе , Констанце , Франкфурте-на-Одере и Фрайбурге-им-Брайсгау ; после его смерти типографии Вальдсхут-Тингена и Таннхаузена , а в конечном итоге Базеля и Ханау , следовали его печатному творчеству, материалам и стилю. [ 25 ] [ 26 ]
Долгосрочное влияние Шварца на стиль включает ашкеназские шрифты, используемые в аугсбургских книгах, которые продолжали использоваться в Северной Европе до 19 века; В течение 20-го века Soncino-Gesellschaft стремилась возродить более широкое использование шрифта в мелкой печати на иврите, а слегка модернизированная версия изобретения Шварца использовалась для мелконапечатанных книг. [ 27 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аугсбургское еврейское кладбище - об истории и остатках средневекового еврейского кладбища в имперском городе Аугсбурге (на немецком языке). п. 172.
- ^ Штейншнайдер, Мориц. Каталог книг на иврите Бодлианской библиотеки (на латыни). п. 3048
- ^ «Центр еврейского искусства-Индекс» . cja.huji.ac.il . Проверено 13 мая 2022 г.
- ^ «СИДДУР (ЕЖЕДНЕВНЫЙ МОЛИТВЕННИК) ПО ПОЛЬСКОМУ ОБРЯДУ, АУГСБУРГ: ХАЙИМ БАР ДАВИД ШАХОР, 1532-1533» .
- ^ «Первая книга на иврите, напечатанная в Праге полтысячелетия назад» . Радио Прага Интернешнл . 08.01.2013 . Проверено 17 января 2022 г.
- ^ Ограниченная, Алами. «Пражская Агада. Прага, Богемия, 1526 год. Иллюстрация: Хайим Шахор Шварц. Высокая печать и гравюры на дереве на бумаге. Подарок Джона Д. Херринга и его семьи, Нью-Йорк, американским друзьям музея Израиля. Фото Иерусалима — Алами» . alamy.com . Проверено 13 мая 2022 г.
{{cite web}}
:|last=
имеет общее имя ( справка ) - ^ «Олесница» . jewishvirtuallibrary.org . Проверено 17 января 2022 г.
- ^ Гутцмер, К. (01 февраля 2017 г.), «Шварц (Шахор), Хаим бен Давид» , Лексикон всей книжной индустрии в Интернете , Брилл, doi : 10.1163/9789004337862__com_190924 , получено 25 марта 2022 г.
- ^ "Полиглот. ПСАЛМ). Псалтерий на Quatvor Linguis Hebraea Graeca Chaldaea Latina. Текст напечатан в четыре колонки на развороте. Иврит, греческий, амхарский (эфиопский) - не халдейский, а латинский сотер " www.kestenbaum.com . Получено 1 апреля 2022 г.
- ^ Бернетт, Стивен. Регулирование печати на иврите в Германии, 1555–1630 годы: конфессиональная политика и пределы еврейской терпимости . стр. 330–333.
- ^ «Bidspirit — Интернет-аукционы в США» . Бидспирит . Проверено 13 апреля 2022 г.
- ^ «Bidspirit — Интернет-аукционы в США» . Бидспирит . Проверено 13 апреля 2022 г.
- ^ «ШЕЛОШ ЭШРЕ ИККАРИМ (ТРИНАДЦАТЬ ПРИНЦИПОВ ЕВРЕЙСКОЙ ВЕРЫ МАЙМОНИДА), ДИВРЕИ ХА-БАЙИТ ХА-ШЕНИ (ИСТОРИЯ ВТОРОГО ХРАМА), ЭСЕР ГАЛУЙОТ ИСРАЭЛЬ (ДЕСЯТЬ ИЗРАИЛЬЦЕВ), СЕБАСТЬЯН МЮНСТЕР, ВОРМС: ПЕТРУ[С] ШОФЕР, 1529» .
- ^ «ЙИВО | Братья Гелич» . yivoencyclepedia.org . Проверено 17 января 2022 г.
- ^ Бернетт, Стивен. Евреи, иудаизм и Реформация в Германии XVI века .
- ^ Кунаст, Ханс Йорг. Еврейско-еврейская печать в Швабии . п. 272.
- ^ Мейзельман, Луи. «Метургеман 1541 года: Старопечатные ашкеназские книги и их происхождение» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ «СИДДУР (ЕЖЕДНЕВНЫЙ МОЛИТВЕННИК) ПО ПОЛЬСКОМУ ОБРЯДУ, АУГСБУРГ: ХАЙИМ БАР ДАВИД ШАХОР, 1532-1533» .
- ^ «Центр еврейского искусства» . cja.huji.ac.il . Проверено 17 января 2022 г.
- ^ «Аугсбург и его принтеры – Блог Seforim» . Проверено 17 января 2022 г.
- ^ «Bidspirit — Интернет-аукционы в США» . Бидспирит . Проверено 29 августа 2022 г.
- ^ «Следы: Подробности об Арбаа Туриме» . Следы . Проверено 25 марта 2022 г.
- ^ «Аугсбург и его принтеры – Блог Seforim» . Проверено 18 января 2022 г.
- ^ Хаберманн, AM. Напечатано Хаимом Шавором, его сыном Хацеком и зятем Йосефом Бар Якаром: Прага, Ильза, Уйгшебург, Эйхенхейзен, Гидранум, Люблин (на иврите, стр. 484).
- ^ Бернетт. Немецкая еврейская печать в эпоху Реформации (1530-1633) .
- ^ Баумгартен, Жан. Введение в старую идишскую литературу . стр. 46–50.
- ^ «Общество друзей еврейской книги Сончино» . www.jewishvirtuallibrary.org . Проверено 18 января 2022 г.
Для этой статьи необходимы дополнительные или более конкретные категории . ( сентябрь 2023 г. ) |