Джозеф бен Авраам Гикатилла
Раввинские эпохи |
---|
Джозеф бен Авраам Гикатилла (1248 — после 1305) ( иврит : Йосеф бен Авраам Гикатилла , исп .: Chiquitilla , «самый маленький») — испанский каббалист , ученик Авраама Абулафии .
Биография
[ редактировать ]Гикатилла родился в Мединасели , Старая Кастилия (один из бывших квалификационных регионов, на которые была разделена Испания), какое-то время был учеником каббалиста Авраама Абулафии , которым он очень восхваляется; его каббалистические познания стали настолько глубокими, что считалось, что он способен творить чудеса, и по этой причине его называли «Иосиф Баал ха-Ниссим» (Чародей или буквально Мастер Чудес; Закуто , Юхасин, стр. 224а) . ). Как и его учитель, Гикатилла занимался мистическими комбинациями и перестановками букв и цифр; действительно, Абулафия считала его продолжателем своей школы ( Адольф Еллинек , BH iii, стр. xl). Но Гикатилла не был противником философии ; напротив, он пытался примирить философию с каббалой, заявляя, что последняя является основой первой. Однако он стремился к высшей науке, то есть к мистике . Его работы в целом представляют собой прогрессивное развитие философского понимания мистицизма. Его первая работа показывает, что он обладал значительными познаниями в светских науках и был знаком с трудами Ибн Габирол , Ибн Эзра , Маймонид и другие. Он умер в Пеньяфиле после 1305 года.
В разных рукописях произведения имя автора пишется по-разному: «Грибзул», «Карнитол» и «Некатил», все это искажения «Гикатиллы».
Работает
[ редактировать ]
Гиннат Егоз
[ редактировать ]Гикатилла был плодовитым писателем; он написал свое первое произведение ( «Гиннат Егоз» , גנת אגוז ), когда ему было всего двадцать шесть. Это каббалистический трактат в трёх частях ( Ханау , 1615).
- Название взято из Песни Песней Соломона . vi.11 означает «ореховый сад». Каббалистически гиннат «сад» состоит из инициалов гематрии , нотарикон и темура , трех основных элементов Каббалы, а эгоз «орех» является эмблемой мистицизма.
- Первая часть, состоящая из пяти глав, посвящена различным именам Бога, встречающимся в еврейской Библии . Согласно Гикатилле, Тетраграмматон — единственное имя, представляющее сущность Бога; остальные имена — просто предикаты божественных атрибутов. Тетраграмматон обозначает Бога таким, какой Он есть, тогда как Элохим обозначает Бога как творческую силу. Имя Цваот , «армии», говорит он, применимо ко всем существам трёх природ: земной, небесной (или сфер) и духам (или формам). Толкование цеваот как «армии букв» приводит его ко второй части.
- Вторая часть посвящена буквам алфавита. Он заявляет, что число десять произошло от Тетраграмматона, первопричины, и является источником всего сущего; он пытается доказать свое утверждение различными комбинациями, основанными на религии, философии, физике и мистицизме. Он показывает, что точка зрения Талмуда о том, что пространство наполнено духами, согласуется с верой философов в отсутствие вакуума. Он также говорит здесь об обращении Солнца и Луны, указывая относительные размеры планет.
- Третья часть представляет собой трактат в четырех главах о гласных. Три примитивные гласные ( холем , шурук и хирик ) представляют верхний, средний и нижний миры; три составных, цере , сегол и шева , представляют собой состав или построение миров; «патах» и «хамех» представляют их движения.
Гикатилла иногда критикует « Сефер Йешира» и «Пирке Хекалот». Семь небес ( Хаг . 12а) отождествляются им с классическими планетами . Он очень уважает Маймонида , даже когда выступает против него, и очень часто цитирует его. Другими авторитетами, цитируемыми им, являются Ибн Габироль, Самуэль ибн Нагрела и Авраам ибн Эзра . Исаак бен Самуил из Акры в своей книге «Меират Энайим» резко критикует Гикатиллу за слишком свободное использование Тетраграмматона.
Шааре Ора
[ редактировать ]Шааре Ора , или Сефер ха-Ора , ( שערי אורה ) — самая влиятельная работа Гикатиллы. Аризаль назвал это «ключом к пониманию мистических учений». [3] Виленский Гаон и Цундель Салант рекомендовали его изучить своим ученикам. Среди тех, кто цитирует его: Моше Кордеверо , Джозеф Каро , Хаим Виталь , Шелах ха-Кадош , Сефат Эмет , [4] Шем Тов ибн Шем Тов , Моисей аль-Ашкар и Иуда Хайят , а также длинные выдержки из них вставлены Рувимом бен Хошке в его «Ялкут Реубени». Он был переведен на латынь Паулем Рициусом и использован Рейхлином в качестве защиты от своих противников. [5]
Содержание и стиль
[ редактировать ]Шааре Ора ( Мантуя , 1561 г.) посвящена именам Бога.
- В нем обсуждаются 300 имен, [6] разбит на десять глав, по одной на каждую сфиру . Каждая сефира имеет одно главное имя, но может иметь и множество других. Некоторые имена связаны более чем с одной сефирой.
- Цель книги — «чтобы вы могли понять и ощутить «источник живой воды» (Иер. 2,13), текущий от всех его имен, и когда вы достигнете этого, «тогда вы будете преуспевать и иметь добрый успех». ( Иисус Навин 1,8)». [7]
Сфира | Святое Имя [8] |
---|---|
כתר, Кетер , «Корона». | אהי"ה, Эхей, «Я ЕСМЬ» |
חכמה, Хокма , «Мудрость». | יה, Ях, «ГОСПОДЬ» |
בינה, Бина , «Понимание» | Иегова, Хавая, «ГОСПОДЬ» |
חסד, Хесед , «Доброта». | אל, Эль, «Бог» |
, Гвура «Строгость». | Элохим, «Бог» |
Тиферет ». , «Красота | Иегова, Хавая, «ГОСПОДЬ» |
נצח, Нецах , «Вечность». | Иегова Саваоф, Хавая Цваот, «ГОСПОДЬ Саваоф» |
, Ход «Великолепие» | Элохим Цеваот, «Бог Саваоф» |
יסוד, Йесод , «Основание». | אל חי, Эль Хай, «живой Бог» |
Малхут , « Царство» | Адонай, «мой Господь» |
Гикатилла занимает несколько враждебную позицию по отношению к философии. Он цитирует только « Сефер Йецира» и «Пирке Хекалот . »
Другие работы
[ редактировать ]- Шааре Цедек или Шаар ха-Шамаим , еще один трактат Гикатиллы о десяти сфирот ( Рива ди Тренто , 1561).
- Сефер ха-Никкуд , мистическое объяснение никкудим , включенное в « Арше Ливан» ( Венеция , 1601 г.);
- «Сод ха-Хашмаль» , каббалистический комментарий к видению Иезекииля , также напечатанный в « Арзе Ливан» ;
- Цофнат Паанеах , комментарий к Агаде (ib. 1600 [?]);
- Содот ха-Мишвот , каббалистическое объяснение 613 заповедей ;
- Иггерет , каббалистические очерки (Феррара, 1556);
- Тешубот , ответчик ;
- Шаар Мешалим , каббалистическое эссе в 138 параграфах;
- Осар ха-Кавод , по мнению Еллинека, то же самое, что и Содот ха-Мицвот , комментарий к «Песни Песней» .
- «Хассагот» (неопубликованный) состоит из критики «Путеводителя для растерянных» , Гикатилла использовал аль-Харизи перевод , в котором он исправляет многие ошибки и иногда отличается от Маймонида. Похоже, что он написал « Хассагот» в начале своей литературной карьеры, когда был скорее философом, а не мистиком.
- Сод ха-Нахаш , каббалистические откровения божественного змея
- Еллинек считает, что Гикатилла составил каббалистический трактат под названием «Гекалот» , имеющий тот же характер, что и « Пирке Гекалот».
Библиография Еврейской энциклопедии
[ редактировать ]- Адольф Еллинек , вклад в историю. Каббала, ii.61 и след.;
- Цунц , Additamenta (к Каталогу еврейских рукописей в Лейпциге), стр. 320–321;
- Кассель, Эрш и Грубер, Encyc. раздел II, часть 31, стр. 76–80;
- С. Сакс, в Ха-Йоне, с. 80;
- М. Х. Ландауэр , в Litteraturblatt des Orients , vi.227-228;
- Элиаким Кармоли , Маршруты, с. 276;
- Генрих Грец , Gesch. 3-е изд., с. 194, 198;
- Мориц Штайншнейдер , кот. Бодл. столбцы. 1461–1470.
Ссылки
[ редактировать ]- См. адаптацию и перевод книги «Гиннат Эгоз» под названием «ХаШем един» , подготовленный Фондом Нейрот, 2020 г.
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «Гикатилла, Иосиф б. Авраам» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.
- Тщательный анализ мысли Гикатиллы был представлен в книге: Эльке Морлок «Герменевтика раввина Йозефа Гикатиллы», Мор Зибек, 2010 г.
- См. также: Федерико Даль Бо, Эманация и философия языка. Знакомство с Джозефом бен Авраамом Гикатиллой , Лос-Анджелес, Cherub Press, 2019.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Джозеф бен Авраам Гикатилла Британский музей
- ↑ Врата Света, 1516 г. , Scribd
- ^ Ришоним, серия истории Artscroll, стр. 98.
- ^ Шааре Ора, издание Йерухама Беккера, Иерусалим, 2008 г.
- ^ Еврейская энциклопедия
- ↑ Согласно комментарию Маттифии бен Соломона Делакрута.
- ^ Введение Гикатиллы
- ^ Английский согласно Библии JPS 1917 года, которая сейчас находится в свободном доступе.