Jump to content

Сопоставленные элементы управления

Сопоставленный иммиграционный контроль на южном железнодорожном вокзале Брюсселя : федеральная полиция Бельгии проводит иммиграционные проверки при выезде из Шенгенской зоны впереди, а пограничные силы Великобритании проводят иммиграционные проверки при въезде в Великобританию позади.

Сопоставленный контроль (по-французски: Bureaux à contrôles nationalaux juxtaposés , или «BCNJ» ; по-голландски: kantoren waar de nationale controles van beidelanden naast elkaar geschieden ) представляет собой взаимное соглашение между Бельгией , Францией , Нидерландами и Соединенным Королевством , согласно которому пограничный контроль на некоторых маршрутах через Ла -Манш это происходит перед посадкой в ​​поезд или паром, а не по прибытии после высадки. За исключением маршрута шаттла Евротоннель , таможенные проверки не затрагиваются параллельным иммиграционным контролем и продолжают проводиться по прибытии после высадки. [1] Бельгия, Франция и Нидерланды являются государствами-членами Европейского Союза и частью безграничной Шенгенской зоны . С другой стороны, Великобритания никогда не участвовала в Шенгенской зоне, даже когда она была государством-членом Европейского Союза . В результате совмещенный контроль направлен на повышение удобства и эффективности пограничного контроля при путешествии на поезде или пароме между Шенгенской зоной и Великобританией за счет устранения необходимости иммиграционных проверок по прибытии и оптимизации проверок при выезде. В то же время параллельные меры контроля призваны выявить и предотвратить нелегальную иммиграцию. В 2016 году было зарегистрировано более 56 000 случаев, когда людям было отказано во въезде в Великобританию на совмещенных контрольных пунктах. [2]

Железнодорожный

[ редактировать ]

Евротуннель Шаттл

[ редактировать ]
Контрольно-пропускной пункт пограничных войск Великобритании на терминале Евротоннеля Кале , где проводятся въездные проверки перед посадкой на поезд, следующий в Великобританию.

В 1991 году между Францией и Великобританией был подписан Сангаттский протокол, соглашение, которое предусматривало пограничных создание контрольно-пропускных пунктов Францией на терминале Евротоннеля в Фолкстоне в Черитоне, Кент , а также пограничных контрольно-пропускных пунктов, которые должны быть установлены Великобританией в Евротоннеле. Терминал Кале в Кокель , Франция. Сангаттский протокол более официально известен как Протокол между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Французской Республики о пограничном контроле и полицейской деятельности, сотрудничестве в области уголовного правосудия, общественной безопасности и взаимной помощи, связанной с Фиксированная ссылка Канала . [3] Сангатский протокол был введен в действие во Франции Указом № 93-1136 от 24 сентября 1993 г. [4] а в Великобритании - Приказом о туннеле под Ла-Маншем (международные соглашения) 1993 года . [5]

В результате Протокола Сангатта, начиная с 1994 года, при путешествии из Великобритании во Францию ​​на автобусе Eurotunnel Shuttle (автопоезда) французские иммиграционные и таможенные проверки проводятся перед отправлением из терминала Евротоннеля в Фолкстоне , а не по прибытии во Францию. . Сотрудники французской пограничной полиции и таможни имеют право носить огнестрельное оружие, а также арестовывать и задерживать лиц в зоне контроля. [5] Пограничные силы Великобритании не проводят регулярные выездные проверки. Вместо этого Eurotunnel собирает информацию о проездных документах пассажиров во время бронирования или регистрации и отправляет ее в электронном виде в Пограничные силы Великобритании. [6] [7] Путешествуя из Франции в Великобританию на автобусе Eurotunnel Shuttle, путешественники должны пройти как французские выездные проверки, так и въездные иммиграционные и таможенные проверки в Великобритании на терминале Eurotunnel Calais перед посадкой на поезд. Офицеры пограничной службы Великобритании имеют право арестовывать и задерживать лиц, находящихся в зоне контроля. [5]

PARAFE Доступны ворота самообслуживания , которые соответствующие критериям пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марина и Швейцарии, имеющие биометрические паспорта ) могут использовать вместо укомплектованной стойки для прохождения иммиграционного контроля во Франции в терминале Евротуннеля в Фолкстоуне и выездной иммиграции во Францию. проверки в терминале Евротоннеля Кале. [8] [9]

В отличие от совмещенного контроля для Eurostar и парома, который состоит только из иммиграционного контроля перед посадкой, совмещенный контроль для Eurotunnel Shuttle включает как иммиграционный, так и таможенный контроль перед посадкой. [1] [5]

В 2002–2003 годах на иммиграционном контрольно-пропускном пункте Великобритании в терминале Евротуннеля Кале во Франции 2232 человека было отказано во въезде в Великобританию. [10]

В ноябре 2019 года главный инспектор тюрем Ее Величества провел Питер Кларк необъявленную проверку двух британских изоляторов краткосрочного содержания (STHF) на терминале Евротоннеля Кале во Франции, оба из которых находятся под управлением частного подрядчика Mitie . Главный инспектор заметил «слабую практику защиты детей» и выразил «серьезную обеспокоенность по поводу практики защиты взрослых» Пограничной службы Великобритании. Главный инспектор также выразил обеспокоенность по поводу обычной практики задержания людей в машинах сопровождения в ожидании прибытия французской пограничной полиции. Он отметил, что мало кто из задержанных был опрошен (независимо от их возраста), а их биографические данные собирались редко. Задержанные, которым было отказано во въезде в Великобританию, будут переданы французской пограничной полиции, которая затем выпустит их за пределы терминала. [11] [12]

Евростар

[ редактировать ]
Контрольно-пропускной пункт французской пограничной полиции на международном вокзале Лондона Сент-Панкрас , где иммиграционные проверки при въезде в Шенгенскую зону . перед посадкой в ​​поезд проводятся

15 декабря 1993 г. трехстороннее соглашение было подписано Бельгией, Францией и Великобританией. Это соглашение позволило бельгийским чиновникам проводить иммиграционный контроль перед посадкой на лондонском международном вокзале Ватерлоо , а британским чиновникам - проводить иммиграционный контроль перед посадкой на станции Брюссель-Миди для пассажиров, путешествующих прямыми Eurostar между Лондоном и Брюсселем. поездами [13] Трехстороннее соглашение впоследствии вступило в силу в Великобритании на основании Приказа 1994 года о туннеле под Ла-Маншем (разные положения). [14] во Франции Законом № 94-403 от 20 мая 1994 г. [15] и Указ № 98-172 от 10 марта 1998 г., [16] и в Бельгии Законом от 29 августа 1997 г. [17]

Однако соглашение об иммиграционном контроле перед посадкой изначально не распространялось на поезда Eurostar, курсирующие между Великобританией и Францией. Первоначально сотрудники французской пограничной полиции проверяли проездные документы пассажиров в поезде перед прибытием на станцию ​​во Франции или после ее отправления. Таможенный контроль в поезде не проводился. Начиная с июня 1998 года, французская пограничная полиция установила контрольно-пропускные пункты на станциях Париж Гар-дю-Нор , Лилль-Европа и Кале-Фретюн . Это привело к постепенному отказу от иммиграционных проверок на борту (в 1998 году было проведено 3638 проверок на борту, тогда как в 2000 году - только 642 проверки). На вокзале Кале-Фретюн пассажиров регулярно проверяли как по прибытии, так и при отправлении. Однако на вокзалах Парижа Гар-дю-Нор и Лилль-Европа пассажиров проверяли только при отправлении, а не по прибытии. [18] Из-за конструкции платформ прибывающих поездов на вокзале Лилль-Европа французская пограничная полиция могла останавливать и проверять только около 11% выходящих пассажиров, прибывающих из Лондона. [19]

29 мая 2000 года между Францией и Великобританией был подписан «Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу», соглашение, которое предусматривало установку иммиграционных контрольно-пропускных пунктов Францией на станциях «Евростар» в Великобритании, а также создание иммиграционных контрольно-пропускных пунктов Великобритании на станциях Eurostar во Франции. Великобритания стремилась заключить соглашение с Францией, потому что в течение нескольких лет многие пассажиры Eurostar прибывали в Великобританию без надлежащей документации, а значительное число просило убежища по прибытии. Например, во второй половине 2000 года около 4000 пассажиров прибыли в лондонский аэропорт Ватерлоо без надлежащей документации. , французская железнодорожная компания, не несет ответственности за Кроме того, согласно французскому законодательству SNCF проверку проездных документов пассажиров Eurostar (на самом деле, согласно французскому законодательству, SNCF осуществляет проверку документации незаконно), а это означает, что Eurostar более простым способом был для нелегальных иммигрантов добраться из Франции в Великобританию, чем другие виды транспорта (например, авиаперевозчик, напротив, был бы оштрафован на 2000 фунтов стерлингов за каждого пассажира без надлежащей документации, привезенного в Великобританию, что призвал авиакомпании более тщательно проверять проездные документы пассажиров). [20] Впоследствии Дополнительный протокол был введен в действие во Франции Законом № 2001-409 от 11 мая 2001 г. [21] а в Великобритании – Приказом 2001 года о туннеле под Ла-Маншем (Международные соглашения) (Поправка № 3). [22]

1 октября 2004 года Бельгия, Франция и Великобритания подписали административное соглашение о расширении совместного контроля над услугами Eurostar между Лондоном и Брюсселем, которые делают остановку в Лилле. [13] Впоследствии это было введено в действие в Великобритании Приказом 2004 года о туннеле под Ла-Маншем (разные положения) (поправка). [23]

В результате соглашений при путешествии из Великобритании в Бельгию или Францию ​​на рейсе Eurostar иммиграционные проверки в Шенгенскую зону проводятся перед посадкой на поезд в Великобритании, а не по прибытии в Бельгию или Францию. Иммиграционные проверки при въезде в Шенгенскую зону проводятся на станциях Великобритании перед посадкой французской пограничной полицией (которая также проводит иммиграционные проверки при въезде от имени Федеральной полиции Бельгии для пассажиров, направляющихся в Бельгию). PARAFE Выходы самообслуживания доступны на международном вокзале Лондона Сент-Панкрас , которые соответствующие пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Великобритании, Андорры, Монако, Сан-Марино и Швейцарии, имеющие биометрические паспорта ) могут использовать для прохождения французских иммиграционных проверок (вместо использования укомплектованной стойки). ). [9] Офицеры пограничной службы Великобритании не проводят регулярные проверки на выезде. Вместо этого, начиная с апреля 2015 года, сотрудники службы безопасности Евростар сканируют проездные документы пассажиров при входе в зону отправления станции и отправляют информацию (полное имя пассажира, национальность, дату рождения, пол и номер проездного документа, тип и страну выдачи). ) в электронном виде в Пограничную службу Великобритании. [7] [24]

проходят иммиграционный контроль при выезде из Шенгенской зоны, а также иммиграционный контроль при въезде в Великобританию, проводимый Пограничной службой Великобритании Путешествуя из Бельгии, Нидерландов или Франции в Великобританию на поезде Eurostar, пассажиры перед посадкой в ​​поезд . При вылете из парижского вокзала Гар-дю-Нор соответствующие пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Великобритании, Андорры, Монако, Сан-Марино и Швейцарии в возрасте 18 лет и старше, имеющие биометрические паспорта ) могут использовать PARAFE ворота самообслуживания для прохождения иммиграционного контроля при выезде из Шенгенской зоны. Площадь (вместо использования укомплектованной стойки). [9] Выходы для электронных паспортов были установлены Пограничными службами Великобритании на Северном вокзале Парижа и Брюсселе-Миди , что дает право пассажирам (гражданам Великобритании, ЕС, ЕЭЗ, Швейцарии, Австралии, Канады, Японии, Новой Зеландии, Сингапура, Южной Кореи и США). (а также другие иностранные граждане, зарегистрированные в программе «Зарегистрированные путешественники») в возрасте 12 лет и старше, имеющие биометрические паспорта ), могут использовать их для прохождения иммиграционного контроля в Великобритании вместо использования стойки с персоналом. [25]

Соглашения не затрагивают таможенные проверки пассажиров Eurostar и продолжают проводиться по прибытии после выхода из поезда. [1] [26]

В период с 2002 по 2003 год 2442 пассажирам было отказано во въезде в Великобританию на иммиграционных контрольно-пропускных пунктах Великобритании на станциях Париж Гар-дю-Нор и Лилль-Европа на том основании, что у них не было необходимых документов. На станции Кале-Фретюн 56 пассажирам было отказано во въезде в Великобританию на иммиграционном контрольно-пропускном пункте Великобритании. [10]

4 февраля 2020 года министр транспорта объявил Великобритании Грант Шаппс , что пассажирам, путешествующим на Eurostar из Амстердама и Роттердама в Лондон, больше не придется высаживаться на станции Брюссель-Миди , проходить иммиграционный контроль, а затем садиться на другой поезд, прежде чем продолжить путешествие. в Лондон. Согласно объявлению, начиная с 30 апреля 2020 года пассажиры будут проходить совмещенный контроль на центральной станции Амстердама перед посадкой в ​​поезд, а с 18 мая 2020 года пассажиры будут проходить совмещенный контроль на центральной станции Роттердама перед посадкой в ​​поезд. [27] [28] Однако открытие совмещенных контрольных пунктов в Центральном Амстердаме и Центральном Роттердаме было отложено из-за пандемии COVID-19 . [29] Впоследствии, 26 октября 2020 года, началось прямое сообщение между Лондоном, Роттердамом и Амстердамом (вместе с запуском параллельного контроля). [30] [31]

Стороны Трехстороннего соглашения 1993 года (Бельгия, Франция и Великобритания) согласились добавить Нидерланды в качестве договаривающейся стороны, заключив новый договор (известный как «Четырехстороннее соглашение»). [32] Соответственно, 7 июля 2020 года четыре страны подписали «Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, касающимся поездов, использующих фиксированное сообщение канала». [33] 10 июля 2020 года Нидерланды и Великобритания заключили двустороннее соглашение («Соглашение о пограничном контроле в железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированного канала канала»). [34] [35]

Лазейка в Лилле

[ редактировать ]

Бельгия, Франция и Нидерланды являются государствами-членами Европейского Союза и безграничной Шенгенской зоны . Соединенное Королевство до 31 января 2020 года было государством-членом Европейского Союза, но не входило в Шенгенскую зону. Некоторые рейсы Eurostar из Брюсселя в Лондон сделали остановку в Лилле/Кале. Пассажиры таких поездов, которые сели в Брюсселе и высадились в Лилле, будут путешествовать в пределах Шенгенской зоны и, следовательно, не подлежат пограничному контролю. Федеральная полиция Бельгии не разрешила сотрудникам пограничного управления Великобритании, находившимся на соседних контрольно-пропускных пунктах на станции Брюссель-Миди , допрашивать или проверять документы пассажиров, путешествующих по билетам из Брюсселя в Лилль или Кале. [36] С другой стороны, пассажиры, садящиеся на тот же поезд в Брюсселе и путешествующие по билету в Великобританию, будут подвергаться проверке при выезде из Шенгенской зоны и проверке при въезде в Великобританию на совмещенных контрольных пунктах на станции Брюссель-Миди. Эта ситуация создала лазейку (которую обычно называют «лазейкой в ​​Лилле»), благодаря которой некоторые пассажиры, которые покупают билет на поезд из Брюсселя в Лилль или Кале и, следовательно, не проходят параллельный контроль перед посадкой на поезд в Брюсселе, а остаются на поезде после Лилля/Кале и далее в Великобританию, тем самым покинув Шенгенскую зону и въехав в Великобританию без прохождения надлежащего пограничного контроля. Используя этот метод, ряду пассажиров удалось приехать в Великобританию и попросить убежища по прибытии в Великобританию. [37] [38]

После того, как в декабре 2011 года об этой лазейке стало известно, Eurostar первоначально приостановила продажу билетов на прямой рейс Брюссель — Лилль/Кале, сохранив при этом продажу абонементов на этом маршруте. Впоследствии Eurostar возобновила продажу билетов, но ограничила продажу билетов Брюссель-Лилль/Кале тремя ежедневными рейсами. По прибытии в Лилль количество проданных билетов Брюссель-Лилль сверилось с общим количеством высадок. Охранники проверяли билеты пассажиров до того, как поезда прибыли в Кале, где тем, у кого не было действующего билета в Великобританию, было приказано сойти. В дополнение к совмещенному контролю перед посадкой, Пограничные силы Великобритании также проверили проездные документы пассажиров, путешествующих этими тремя службами, по прибытии на международный вокзал Лондона Сент-Панкрас. [39] [40]

В декабре 2013 года Бельгия и Великобритания подписали соглашение, разъясняющее, что на совмещенных пунктах контроля на станции Брюссель-Миди «иммиграционный контроль, осуществляемый Соединенным Королевством, разрешен только в отношении пассажиров, пункт назначения поездки которых указан как территория Соединенного Королевства». Кроме того, «когда лицу, которое на территории Бельгии сел на международный поезд по фиксированному маршруту и ​​прибыл в Соединенное Королевство, отказывают во въезде, поскольку было установлено, что оно уклонилось от иммиграционного контроля Соединенного Королевства на территории Бельгии, заявив, что его конечный пункт назначения находится внутри страны. - Шенген, власти Бельгии не могут отказать такому лицу в реадмиссии». Соглашение вступило в силу 1 октября 2016 года. [41]

Чтобы закрыть эту лазейку, пассажиры, следующие из Брюсселя в Лилль или Кале, проходят через другую зону отправления на станции Брюссель-Миди (минуя соседний контроль для пассажиров, направляющихся в Великобританию) и путешествуют в отдельном специально отведенном вагоне (доступно в стандартном классе). только) контролируются охранниками, которые следят за тем, чтобы все эти пассажиры высадились в Лилле/Кале до того, как поезд отправится в Великобританию. [42] До 30 января 2017 года постоянные пассажиры, имеющие абонементы, были освобождены от этой меры из-за большого количества путешественников, пользующихся услугами в часы пик. [43] После того, как это освобождение было отменено, постоянные пассажиры жаловались, что для пассажиров, следующих из Брюсселя в Лилль, был выделен только один вагон (на 48 мест и стоячая вместимость на 20 человек) в час пик, отправляющийся из Брюсселя в 17:56. [44] [45]

Список железнодорожных станций с совмещенными элементами управления

[ редактировать ]

В Бельгии

[ редактировать ]

Во Франции

[ редактировать ]

в Авиньон-Центре В период с 2002 по 2014 год также были помещения.

В Нидерландах

[ редактировать ]

В Соединенном Королевстве

[ редактировать ]

в Waterloo International В период с 1994 по 2007 год также были помещения.

Перевозить

[ редактировать ]
Контрольно-пропускной пункт пограничных войск Великобритании в порту Дюнкерк , где проводятся иммиграционные проверки перед посадкой на паром, следующий в Дувр.

4 февраля 2003 года Франция и Великобритания заключили Договор Ле-Туке (официально известный как Договор между правительством Соединенного Королевства и правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше). и Северное море ). [48] [49] [50] Это соглашение предусматривало параллельный контроль на ряде паромных маршрутов через Ла-Манш. Впоследствии Договор был введен в действие во Франции Законом № 2003-1368 от 31 декабря 2003 г. [51] а в Великобритании - в соответствии с Законом о гражданстве, иммиграции и убежище 2002 года (Совмещенный контроль) 2003 года , в соответствии с Законом о гражданстве, иммиграции и убежище 2002 года . [52]

Франция установила иммиграционные контрольно-пропускные пункты в порту Дувра , где французская пограничная полиция осуществляет иммиграционный контроль при въезде в Шенгенскую зону пассажиров, направляющихся в Кале или Дюнкерк . Офицеры французской пограничной полиции имеют право носить огнестрельное оружие, а также арестовывать и задерживать лиц в зоне иммиграционного контроля в порту Дувр. [52] С другой стороны, Пограничные силы Великобритании не проводят регулярные выездные проверки в порту Дувра. Вместо этого с апреля 2015 года паромный оператор собирает информацию о проездных документах пассажиров во время бронирования или регистрации и отправляет ее в электронном виде в Пограничную службу Великобритании. Однако автобусы, перевозящие организованные школьные группы (состоящие из учащихся в возрасте 16 лет и младше в сопровождении учителей или других ответственных взрослых), освобождаются от сбора и отправки информации о проездных документах в Пограничные силы Великобритании. [7] [53]

В настоящее время Великобритания имеет иммиграционные контрольно-пропускные пункты в портах Кале и Дюнкерк (ранее Великобритания также имела иммиграционный контрольно-пропускной пункт в порту Булонь-сюр-Мер ). Офицеры пограничной службы Великобритании имеют право арестовывать и задерживать лиц в зоне иммиграционного контроля в портах Кале и Дюнкерк. [52] Пассажиры, следующие из Кале и Дюнкерка в Великобританию, перед посадкой проходят французские выездные проверки, а также иммиграционные проверки Великобритании.

Таможенный контроль пассажиров парома не затрагивается Договором и продолжает проводиться по прибытии после выхода с парома. Таким образом, при путешествии из Франции в Дувр , хотя пассажиры парома уже прошли иммиграционный контроль перед отправлением, по прибытии в Великобританию они все равно могут быть остановлены таможенниками для таможенного досмотра. Аналогичным образом, при путешествии из Дувра во Францию, хотя пассажиры парома уже прошли иммиграционный контроль французской пограничной полицией в Дувре, они все равно могут подвергаться таможенному контролю французской таможней по прибытии во Францию. [1]

В период с 2003 по 2007 год сотрудники иммиграционной службы Великобритании, дислоцированные в Кале, отказали во въезде в Великобританию 10 766 людям. [54]

В порту Кале создан Совместный оперативный координационный центр для укрепления сотрудничества между Пограничными службами Великобритании , Пограничной полицией Франции и Таможенной службой Франции . [55]

С 2011 года сотрудники частной службы безопасности, нанятые Eamus Cork Solutions (ECS), работают на грузовых путях совмещенных пунктов контроля в портах Кале и порту Дюнкерк. Их работа состоит в том, чтобы обнаруживать людей, спрятанных внутри транспортных средств, пытающихся въехать в Великобританию, посредством визуального осмотра, с помощью служебных собак или с помощью оборудования, включая мониторы сердечного ритма, детекторы углекислого газа и сканеры. [56] [57]

На саммите Великобритании и Франции, состоявшемся в Королевской военной академии в Сандхерсте 18 января 2018 года, президент Франции Эммануэль Макрон и премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй объявили, что Великобритания предоставит Франции дополнительную финансовую поддержку в размере 50 миллионов евро на 2018 год для укрепления пограничной безопасности. (включая ограждение, системы видеонаблюдения и технологии обнаружения) на расположенных рядом контрольно-пропускных пунктах в порту Кале, а также создать объекты размещения, расположенные за пределами районов Кале и Дюнкерка, такие как центры приема и оценки. [58] Две страны также подписали договор (известный как Сандхерстский договор ). [59] с положениями о реализации Регламента «Дублин III», касающегося обращения с несопровождаемыми детьми, ищущими убежища, и о создании Объединенного информационного и координационного центра (на французском языке: Centre Conjoint d'Information et de координации, или CCIC). Сандхерстский договор вступил в силу 1 февраля 2018 года. [60] а Объединенный центр начал свою работу 23 ноября 2018 года. [61]

В 2019 году министр внутренних дел Франции Кристоф Кастанер заявил, что если бы параллельные меры контроля были отменены, это привело бы к увеличению времени ожидания для путешественников для прохождения иммиграционного и таможенного контроля по прибытии. [62]

В ноябре 2019 года главный инспектор тюрем Ее Величества провел Питер Кларк внезапную проверку британского изолятора краткосрочного содержания (STHF) в порту Кале, которым управляет частный подрядчик Mitie . Главный инспектор выразил обеспокоенность по поводу обычной практики задержания людей в автомобилях сопровождения с клетками, которые находились в «ужасном состоянии, с вырванными сиденьями» на «длительные периоды времени» в ожидании прибытия французской пограничной полиции. Лишь немногие из задержанных были опрошены, и офицеры пограничной службы Великобритании не смогли указать юридические полномочия, на основании которых содержались эти задержанные. Задержанные, которым было отказано во въезде в Великобританию, будут переданы французской пограничной полиции, а затем выпущены за пределы портовой зоны. [11] [12] В STHF не предоставляется медицинская помощь на месте или доступ к юридическим консультациям. [56]

Офицеров пограничной службы Великобритании и сотрудников службы содержания под стражей (DCO), нанятых Мити , которые работают на соседних контрольно-пропускных пунктах, либо ежедневно возят на автобусах через Ла-Манш из своих домов в Кенте , либо они проживают четыре ночи в неделю в отеле в Кале. [56]

Не существует параллельного контроля над воздушными перелетами через Ла-Манш. В соответствии с правилами Великобритании и Шенгенской зоны авиаперевозчики обязаны перед посадкой проверять наличие у пассажиров проездных документов для въезда в страну назначения. [63] [64] [65] Пассажиры, вылетающие из Шенгенской зоны в Великобританию, проходят проверку при выезде из Шенгенской зоны в аэропорту отправления и проверку при въезде в Пограничных службах Великобритании в аэропорту прибытия в Великобритании. Для пассажиров, летящих из Великобритании в Шенгенскую зону, Пограничные службы Великобритании не проводят регулярные выездные проверки. Вместо этого авиаперевозчик берет информацию о проездных документах пассажиров во время регистрации, которая передается в электронном виде в Пограничные силы Великобритании. [7] Затем пассажиры проходят въездной иммиграционный и таможенный контроль по прибытии в Шенгенскую зону.

Последствия выхода Соединенного Королевства из Европейского Союза

[ редактировать ]

Комитет Палаты лордов Европейского Союза отметил, что Договор Ле-Туке привел к «нарастанию давления в регионе Кале на людей, которые стремятся приехать в Великобританию, но не отвечают иммиграционным требованиям и не могут попросить убежища». в Великобритании из Франции», и что «постоянное создание нерегулируемых кемпингов для людей, находящихся в этом положении, является раздражителем во французской политике». Как следствие, после референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году во Франции участились призывы отказаться от Договора Ле-Туке и положить конец параллельному контролю, в том числе со стороны тогдашних кандидатов в президенты Франции Алена Жюппе и Эммануэля Макрона , а также со стороны Мэр Кале Наташа Бушар . Однако с тех пор подобные призывы утихли, поскольку политические лидеры Франции и Великобритании попытались укрепить свою приверженность двустороннему приграничному сотрудничеству (например, заключив Сандхерстский договор). В то же время комитет отметил, что, хотя соглашения, устанавливающие параллельный контроль, «формально не зависят от ЕС, соглашения, лежащие в основе двустороннего приграничного сотрудничества, несомненно, легче поддерживать под общим зонтиком членства в ЕС». [59]

31 января 2020 года Великобритания перестала быть государством-членом Европейского Союза . В течение переходного периода, завершившегося 31 декабря 2020 года, механизмы параллельного контроля остались неизменными. [66]

Сопоставленный контроль на других границах

[ редактировать ]

Помимо границ вдоль Ла-Манша, параллельный пограничный контроль или аналогичные механизмы существуют в других странах:

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д «Проверка параллельных средств контроля (ноябрь 2012 г. – март 2013 г.)» (PDF) . Независимый главный инспектор границ и иммиграции . 8 августа 2013 г. п. 4.2 . Проверено 28 марта 2020 г.
  2. ^ «Информационный бюллетень: совмещенный пограничный контроль в Великобритании» . Gov.uk. Домашний офис . 11 июля 2017 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  3. ^ «Протокол между Великобританией и Францией о пограничном контроле и полиции» . Gov.uk. ​Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 5 ноября 1993 года . Проверено 5 июля 2016 г.
  4. ^ Указ н тот № 93-1136 от 24 сентября 1993 г., публикующий протокол между правительством Французской Республики и правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, касающийся пограничного контроля и полиции, судебного сотрудничества в вопросах уголовного права, гражданской безопасности и взаимная помощь в отношении фиксированной линии связи через Ла-Манш, подписанная в Сангатте 25 ноября 1991 г. (на французском языке)
  5. ^ Перейти обратно: а б с д «Приказ о туннеле под Ла-Маншем (международные соглашения) 1993 года» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , SI 1993/1813.
  6. ^ «Что такое предварительная информация о пассажирах (API)?» . Евротоннель . Архивировано из оригинала 12 ноября 2016 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д «Информационный бюллетень по выездным проверкам» . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 29 марта 2015 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  8. ^ «Решение от 17 апреля 2019 года, разрешающее ввод в эксплуатацию шлюзов с использованием обработки персональных данных под названием «ПАРАФЕ»» (PDF) (на французском языке). Министр внутренних дел (Франция) . 17 апреля 2019 года . Проверено 28 марта 2020 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с «Проходите пограничный контроль быстрее с PARAFE!» (на французском языке). Министр внутренних дел (Франция) . 16 июля 2019 г. Проверено 11 апреля 2020 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б «Текст лорда Хансарда от 7 июля 2003 г. (230707w03)» . Департамент официального отчета (Hansard), Палата лордов, Вестминстер.
  11. ^ Перейти обратно: а б «Отчет о необъявленных проверках британских мест краткосрочного содержания на границе между Францией и Великобританией» (PDF) . Главный инспектор тюрем Ее Величества . 13 марта 2020 г. Проверено 11 апреля 2020 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б «Инспекторы выражают «серьезную обеспокоенность» по поводу мест содержания под стражей иммигрантов, находящихся в ведении Великобритании» . Новости ИТВ . 13 марта 2020 г. Проверено 11 апреля 2020 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Пояснительная записка к Тоннелю под Ла-Маншем (Разные положения) (Изменения) Приказу № 2589 от 2004 г.» (PDF) . Домашний офис .
  14. ^ «Приказ о туннеле под Ла-Маншем (различные положения) 1994 года» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , SI 1994/1405.
  15. ^ Закон № 94-403 от 20 мая 1994 г., разрешающий утвердить соглашение между правительством Королевства Бельгия, правительством Французской Республики и правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии относительно перемещения поезда между Бельгией и Соединенным Королевством по фиксированному соединению через Ла-Манш (вместе протокол) (на французском языке)
  16. ^ Указ н тот № 98-172 от 10 марта 1998 г., публикующий соглашение между Правительством Королевства Бельгии, Правительством Французской Республики и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о движении поездов между Бельгией и Соединенным Королевством. с использованием межканальной фиксированной линии связи (вместе протокол), подписанный в Брюсселе 15 декабря 1993 г. (на французском языке)
  17. ^ Закон, утверждающий международные акты
  18. ^ «Проект закона о контроле за людьми, пользующимися железнодорожным сообщением между Францией и Соединенным Королевством» (на французском языке). Сенат (Франция) .
  19. ^ «Доклад о законопроекте, принятом Сенатом, разрешающем утвердить Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу между Правительством Французской Республики и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, касающийся создания ведомств, ответственных за наблюдение за людьми, пользующимися железнодорожным сообщением, соединяющим Францию ​​и Великобританию» (на французском языке). Национальное собрание (Франция) .
  20. ^ «Текст лордов Хансарда от 16 марта 2001 г. (столбцы 1124–1125)» . Департамент официального отчета (Hansard), Палата лордов .
  21. ^ Закон № 2001-409 от 11 мая 2001 г., разрешающий утвердить дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу между Правительством Французской Республики и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, касающийся создания ответственных ведомств. для контроля над людьми, пользующимися железнодорожным сообщением, соединяющим Францию ​​и Великобританию (на французском языке)
  22. ^ «Приказ 2001 года о туннеле под Ла-Маншем (международные соглашения) (поправка № 3)» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , SI 2001/1544
  23. ^ «Приказ 2004 года о туннеле под Ла-Маншем (разные положения) (поправка)» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , SI 2004/2589.
  24. ^ «Паспорта и удостоверения личности» . Евростар . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  25. ^ «Расширение возможностей получения электронных паспортов подтверждено на июнь» . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 14 марта 2019 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  26. ^ Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу, статья 3.
  27. ^ «Министр транспорта приветствует новые горизонты для железнодорожных перевозок по Европе» . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 4 февраля 2020 г. Проверено 28 марта 2020 г.
  28. ^ «Eurostar меняет сообщение между Лондоном и Амстердамом, открывая прямые рейсы как в Нидерланды, так и из них» . Евростар . 4 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 г.
  29. ^ Хэмпсон, Лаура (30 апреля 2020 г.). «Запуск рейса Eurostar из Амстердама в Лондон отложен из-за пандемии коронавируса» . Вечерний стандарт . Лондон . Проверено 1 мая 2020 г.
  30. ^ «Eurostar запустит поезда из Амстердама в Лондон стоимостью 40 фунтов стерлингов» . Новости Би-би-си . 24 августа 2020 г.
  31. ^ «Амстердамская одиссея Eurostar начинается без особой помпы» . ЕВРАКТИВ . 27 октября 2020 г.
  32. ^ «Пояснительный меморандум: Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, касающимся поездов, использующих фиксированную линию связи» . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 7 июля 2020 г. Проверено 15 августа 2020 г. .
  33. ^ «Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности поездов, использующих фиксированную линию связи» (PDF) . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 7 июля 2020 г. Проверено 15 августа 2020 г. .
  34. ^ «Соглашение о пограничном контроле в железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированного канала» (PDF) . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 10 июля 2020 г. Проверено 15 августа 2020 г. .
  35. ^ «Пояснительный меморандум: Великобритания/Нидерланды: Соглашение о пограничном контроле при железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированного канала» . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 10 июля 2020 г. Проверено 15 августа 2020 г. .
  36. ^ Кокс, Саймон (8 декабря 2011 г.). «Британским пограничникам угрожают арестом из-за «лазейки в Лилле» » . Новости Би-би-си . Проверено 28 марта 2020 г.
  37. ^ «Проверка параллельных средств контроля (ноябрь 2012 г. – март 2013 г.)» (PDF) . Независимый главный инспектор границ и иммиграции . 8 августа 2013 г. пункты 4.3-4.4 . Проверено 28 марта 2020 г.
  38. ^ «Ужесточение проверок призвано закрыть «лазейку» Eurostar » . Новости Би-би-си . 8 декабря 2011 года . Проверено 28 марта 2020 г.
  39. ^ «Работа Пограничного агентства Великобритании (декабрь 2011 г. – март 2012 г.)» (PDF) . Палаты общин Специальный комитет по внутренним делам . 16 июля 2012. Эв 61.
  40. ^ «Палата лордов Хансарда от 23 апреля 2012 г., том 736 (Иммиграция: Eurostar)» . Палата лордов .
  41. ^ «Соглашение между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Королевства Бельгия об иммиграционном контроле в железнодорожном сообщении между Бельгией и Соединенным Королевством с использованием фиксированного сообщения канала» (PDF) . Правительство Ее Величества . Проверено 11 апреля 2020 г.
  42. ^ «Условия перевозки» . Евростар . 4 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 27 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 г. По соображениям безопасности и пограничного контроля любое бронирование поездок внутри Шенгенской зоны из Брюсселя в Лилль или Кале доступно только для стандартного класса и ограничено 18 или 16 вагонами («Специализированный автобус»), в зависимости от типа поезда. Пассажиры внутри Шенгенской зоны, вылетающие из Брюсселя, не подлежат пограничному контролю ни при выезде из Шенгенской зоны, ни при въезде в Соединенное Королевство. Таким образом, любое перемещение любого пассажира, находящегося внутри Шенгенской зоны, на выделенном автобусе и обратно между Брюсселем и Лиллем или Кале будет строго ограничено и контролируемо. Вы должны сотрудничать с нашим бортовым персоналом и агентами, а также с органами безопасности и пограничного контроля на станциях в отношении этих требований. Любое отказ от сотрудничества, любое несанкционированное перемещение к выделенному автобусу и/или любой отказ любого пассажира, находящегося внутри Шенгенской зоны, выйти из поезда в Лилле или Кале может привести к вмешательству органов безопасности и пограничных органов.
  43. ^ Пиман, Том (23 января 2017 г.). «Чарли Элфик призывает министра внутренних дел Эмбер Радд положить конец «лазейке в Лилле», которая позволяет беспрепятственно прибывать в Кент из Европы» . Репортер Грейвсенда . Архивировано из оригинала 28 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 г.
  44. ^ Таймен, Элоди (27 января 2017 г.). «Евростар: Лондон вводит квоты для путешественников между Брюсселем и Лиллем» . «Фигаро» (на французском языке) . Проверено 28 марта 2020 г.
  45. ^ Абаллен, Оливье (26 января 2017 г.). «ЕС: Как англичане решают судьбу поезда Брюссель-Лилль» . 20 минут (Франция) (на французском языке) . Проверено 28 марта 2020 г.
  46. ^ «Обновление списка пунктов пересечения границы, упомянутых в статье 2(8) Регламента (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета от 15 марта 2006 г., устанавливающего Кодекс Сообщества о правилах, регулирующих передвижение людей. через границы (Шенгенский пограничный кодекс) (2007/C 316/01)» . Европейский Совет. 28 декабря 2007 г.
  47. ^ Перейти обратно: а б «Обновление списка пунктов пересечения границы, как указано в статье 2(8) Регламента (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета о Кодексе Союза о правилах, регулирующих перемещение людей через границы (Шенгенская зона). Пограничный кодекс) (2020/C 64/06)» . Европейский Совет. 27 февраля 2020 г.
  48. ^ «Договор между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше и в Северном море» . Договоры Великобритании в Интернете . Проверено 5 июля 2016 г.
  49. ^ «Утверждение Договора между Правительством Французской Республики и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии об осуществлении пограничного контроля в морских портах Ла-Манша и Северного моря» . Сенат (на французском языке) . Проверено 5 июля 2016 г.
  50. ^ «Договор между правительством Соединенного Королевства и правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше и Северном море» (PDF) . Канал 4 . Архивировано из оригинала (PDF) 20 апреля 2016 года . Проверено 5 июля 2016 г.
  51. ^ Закон № 2003-1368 от 31 декабря 2003 г., разрешающий утверждение договора между правительством Французской Республики и правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, касающегося осуществления пограничного контроля в Ла-Манше и Северной Ирландии. Морские порты обеих стран (на французском языке)
  52. ^ Перейти обратно: а б с «Закон о гражданстве, иммиграции и убежище 2002 года (Совмещенный контроль) Приказ 2003 года» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2003/2818
  53. ^ «Введение установленных правительством выездных проверок в порту Дувр» . Порт Дувра . 12 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 г. Проверено 11 апреля 2020 г.
  54. ^ «Письменные доказательства пограничного контроля Министерства внутренних дел в Кале и Кокеле» . Комитет Палаты лордов Европейского Союза . 16 января 2008 г.
  55. ^ «Саммит Великобритании и Франции, 2 ноября 2010 г. – Декларация об иммиграции» (PDF) . Правительство Ее Величества.
  56. ^ Перейти обратно: а б с Босворт, Мэри. «Задержание иммигрантов и совмещенный пограничный контроль на северном побережье Франции» . Европейский журнал криминологии . Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  57. ^ «Министерство внутренних дел готово заплатить до 80 миллионов фунтов стерлингов за безопасность французского порта» . Новости Би-би-си . 19 сентября 2016 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  58. ^ «Коммюнике саммита Великобритании и Франции» (PDF) . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 18 января 2018 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
  59. ^ Перейти обратно: а б «48-й отчет сессии 2017–2019 гг. - Брексит: политика защиты беженцев и предоставления убежища (HL Paper 428)» . Комитет Палаты лордов Европейского Союза . 11 октября 2019 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
  60. ^ «Договор между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Французской Республики об укреплении сотрудничества в целях скоординированного управления их общей границей» (PDF) . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 18 января 2018 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
  61. ^ «В Кале открывается совместный британско-французский центр по борьбе с преступностью на границе» . Gov.uk. ​Правительство Ее Величества. 27 ноября 2018 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
  62. ^ «Doubles contrôles douaniers à Calais» (на французском языке). Сенат (Франция) . 18 апреля 2019 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
  63. ^ «Закон об иммиграции и убежище: раздел 40» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , 1999 г. c. 33 (с. 40)
  64. ^ Шенгенская конвенция , статья 26(1)(b)
  65. ^ Директива Совета 2001/51/EC от 28 июня 2001 г., дополняющая положения статьи 26 Конвенции о реализации Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 г. (Директива об ответственности перевозчиков).
  66. ^ «Евростар и Брексит» . Евростар . Проверено 28 марта 2020 г.
  67. ^ Пресс-конференция по вопросу совместного размещения гонконгского участка экспресс-железной дороги Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг
  68. ^ «LCQ4: Организация совместного размещения гонконгского участка экспресс-железной дороги Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг» . www.info.gov.hk.
  69. ^ Комитет по законопроектам об экспресс-железнодорожном сообщении Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг (совместное размещение)
  70. ^ «Спорный закон о железнодорожных контрольно-пропускных пунктах Гонконга в Китае наконец принят» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 14 июня 2018 г.
  71. ^ «Железнодорожный вокзал Паданг Бесар – расписание поездов и билеты» . Поезда Малайзии . Проверено 11 июня 2019 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Райан, Бернард. Экстерриториальный иммиграционный контроль: правовые проблемы . Издательство Martinus Nijhoff , 2010, стр. 16–19.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9e5dd69bad1645890cd5f44fb254744__1722435720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/44/d9e5dd69bad1645890cd5f44fb254744.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Juxtaposed controls - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)