История Ахикара


История Ахикара , также известная как « Слова Ахикара» , — это история, впервые засвидетельствованная на императорском арамейском языке пятого века до нашей эры на папирусах из Элефантины ( Египет) , которые широко распространялись на Ближнем и Ближнем Востоке . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Ее охарактеризовали как «одну из самых ранних «международных книг» мировой литературы». [ 4 ]
Главный герой, Ахикар , возможно, был канцлером ассирийских царей Сеннахирима и Асархаддона . Только на поздневавилонской клинописной табличке из Урука (Варки) упоминается арамейское имя Ахуакар . [ 5 ] Его имя написано на императорском арамейском אחיקר и на ������������ и сирийском транслитерируется как Aḥiqar , арабском حَيْقَار ( Ḥayqār ), греческом Achiacharos и славянском Akyrios , с вариантами на эту тему, такими как армянский Խիկար ( Xikar ) и османско-турецкого Хикара , мудреца, известного на древнем Ближнем Востоке своей выдающейся мудростью. [ 6 ]
Он известен как TAD C1.1 и внесен в каталог как Berlin P. 13446A-H, KL ( Египетский музей Берлина ) и Pap. № 3465 = J. 43502 ( Египетский музей Каира). [ 3 ]
Повествование
[ редактировать ]По сюжету Ахикар — мифический канцлер ассирийских царей Сеннахирима и Асархаддона . [ 7 ] Не имея собственных детей, он усыновил своего племянника Надаба/Надина и воспитал его, чтобы он стал своим преемником. Надав/Надин неблагодарно замышлял убийство своего пожилого дяди и убеждает Асархаддона, что Ахикар совершил измену . Асархаддон приказывает казнить Ахикара в ответ, в результате чего Ахикара арестовывают и заключают в тюрьму в ожидании наказания. Однако Ахикар напоминает палачу, что палач был спасен Ахикаром от аналогичной участи при Сеннахириме, и поэтому вместо этого палач убивает другого пленника и притворяется Асархаддоном, что это тело Ахикара.
Остальные ранние тексты не сохранились после этого момента, но считается вероятным, что в оригинальном финале Надаба/Надина казнили, пока Ахикара реабилитировали. Более поздние тексты изображают Ахикара, выходящего из укрытия, чтобы дать совет египетскому царю от имени Асархаддона, а затем с триумфом возвращающегося в Асархаддон. В более поздних текстах, после возвращения Ахикара, он встречает Надаба/Надина и очень злится на него, после чего Надаб/Надин умирает.
Истоки и развитие
[ редактировать ]В Уруке (Варке) был найден поздневавилонский клинописный текст второго века до нашей эры, в котором упоминается арамейское имя А-Ху-у'-ка-ари умману « мудреца » Аба-энлил-дари (вероятно, читается по-вавилонски как Манну-кима-энлиль-хатин ) при Асархаддоне (седьмой век до н.э.). [ 5 ] Есть также упоминания об одном или нескольких людях по имени Ахи-якар в клинописных текстах времен Сеннахирима и Асархаддона, хотя отождествление этого человека (или людей) с мудрецом Ахикаром сомнительно. [ 8 ] Литературный текст мудреца Ахикара мог быть написан на арамейском языке в Месопотамии, вероятно, примерно в конце седьмого или начале шестого века до нашей эры. Первым свидетельством являются несколько фрагментов папируса пятого века до нашей эры из руин еврейской военной колонии на острове Элефантина в Египте . [ 9 ] [ 10 ] Повествование начальной части повести значительно расширено наличием большого количества мудрых высказываний и пословиц, в которых Ахикар изображается разговаривающим со своим племянником. Большинство ученых подозревают, что эти высказывания и пословицы изначально были отдельным документом, поскольку в них не упоминается Ахикар. Некоторые из высказываний подобны частям Библейской Книги Притчей , другие — второканонической Премудрости Сираха , а третьи — еще вавилонским и персидским пословицам. Сборник поговорок, по сути, является избранным из тех, которые были распространены на Ближнем Востоке в то время. [ 11 ]
В койне-греческой книге Товита (второй или третий век до н. э.) у Товита есть племянник по имени Ахиахар ( Αχιαχαρος , Товит 1:21 ), находящийся на царской службе в Ниневии . отметил, В 1880 году ученый Джордж Хоффманн что Ахикар и Ахиахар Товита идентичны. В резюме WC Kaiser, Jr.:
«главный виночерпий, хранитель печати и ответственный за ведение счетов при царе Сеннахириме ассирийском », а затем при Асархаддоне (Тов. 1:21–22 ) . Когда Товит потерял зрение, Ахикар [ Αχιαχαρος ] два года заботился о нем. Ахикар и его племянник Надав [ Νασβας ] присутствовали на свадьбе сына Товита, Товии (2:10; 11:18). Незадолго до смерти Товит сказал своему сыну: «Посмотри, сын мой, что Надав сделал с Ахикаром, который вырастил его. Не был ли он еще живым низведен на землю? Ибо Бог отплатил ему в лицо за это позорное обращение. Ахикар вышел на свет, а Надав ушел в вечную тьму, потому что пытался убить Ахикара. За то, что он подал милостыню, Ахикар избежал роковой ловушки, которую устроил ему Надав, но Надав сам попал в нее и погиб» (14:10 NRSV). [ 12 ]
В греческом тексте Синайского кодекса , которому следует новая пересмотренная стандартная версия , есть слово «Надав». кодексов Греческий текст Ватиканского и Александрийского называет этого человека «Аман».
Утверждалось, что следы этой легенды есть даже в Новом Завете , и существует поразительное сходство между ней и « Жизнью Эзопа» Максима Плануда (гл. XXIII–XXXII). Восточного мудреца Ахайкара упоминает Страбон . [ 13 ] Таким образом, может показаться, что легенда, несомненно, имела восточное происхождение, хотя взаимосвязь различных версий вряд ли может быть восстановлена. [ 14 ] Элементы истории Ахикара также были найдены в демотическом египетском языке . [ 1 ] [ 15 ] Британский классик Стефани Уэст утверждала, что история Креза у Геродота как советника Кира Великого является еще одним проявлением истории Ахикара. [ 16 ] В какой-то момент был сделан полный греческий перевод «Истории Ахикара» , но он не сохранился. Однако он послужил основой для переводов на старославянский и румынский языки . [ 15 ]
Сохранилось пять классических сирийских редакций этой истории , а также свидетельства существования более старой сирийской версии. Последний был переведен на армянский и арабский языки . Некоторые элементы Ахикара были переданы Лукману в арабской адаптации. Грузинский версиях . и древнетюркский переводы основаны на армянском, а эфиопский — на арабском, влияние которого заметно и в суретских сейчас [ 15 ]
Наследие
[ редактировать ]В современной фольклористике история Ачикара дает свое название в международном индексе Аарне-Томпсона-Утера сказке типа ATU 922A, Ачикар (или Ачикар ). [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ]
Редакции и переводы
[ редактировать ]- Эдуард Сахау, Арамейский папирус и острака из еврейской военной колонии (Лейпциг: JC Hindrichs, 1911), стр. 147–182, пожалуйста. 40-50.
- История Ахихара из арамейской, сирийской, арабской, армянской, эфиопской, древнетурецкой, греческой и славянской версий , изд. ФК Конибер, Дж. Рендел Харрисл Агнес Смит Льюис, 2-е издание (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1913) archive.org
- А. Коули, «История Ахихара», в арамейских папирусах пятого века (Оксфорд: Clarendon Press, 1923), стр. 204–248.
- Платт, Резерфорд Х. младший, изд. (1926). Забытые книги Эдема . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Альфа-Хаус. стр. 198–219. ( аудиокнига )
- Сказание Хайкара Мудреца в переводе Ричарда Фрэнсиса Бертона
- Джеймс М. Линденбергер, Арамейские пословицы Ахикара (Балтимор: издательство Университета Джонса Хопкинса, 1983).
- Джеймс М. Линденбергер, Ахикар. Новый перевод и введение , Джеймс Х. Чарльзворт (1985), Псевдоэпиграфы Ветхого Завета , Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company Inc., Том 2, ISBN 0-385-09630-5 (Том 1), ISBN 0-385-18813-7 (Том 2), стр. 494–507. [ 20 ]
- Инго Котципер, Язык высказываний Ахикара (= Дополнения к журналу «Наука Ветхого Завета», 194) (Берлин: Де Грюйтер, 1990). ISBN 3-11-012331-2
- Бецалель Портен, Ада Ярдени, «C1.1 Ахикар», в «Учебнике арамейских документов из Древнего Египта » , том. 3 (Иерусалим, 1993), стр. 23–57. ISBN 965-350-014-7
Литература
[ редактировать ]- Бледсо, Сет. Мудрость арамейской книги Ахикара (Лейден: Брилл, 2021) doi: https://doi.org/10.1163/9789004473126
- Пьер Грело, «История и мудрость Акикара Ассирийского», в Documents araméens d'Espagne (Париж: L'édition du Cerf, 1972), стр. 427–452.
- Рикардо Контини, Кристиано Гроттанелли, Эссе Ахикар (Брешия: Peidaeia Editrice, 2006). ISBN 88-394-0709-Х
- Карлхайнц Кесслер, «Истинный конец Вавилона - Традиция арамейцев, мандеев, евреев и манихеев», в книге Иоахима Марцана, Гюнтера Шауэрте (ред.), Вавилон - Истина (Мюнхен, 2008), стр. 483, рис. 341 (фото). ISBN 978-3-7774-4295-2
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Криста Мюллер-Кесслер, «Ахикар», в книге Брилла «Новый Поли», тома «Античность», изд. Хуберт Канчик и Хельмут Шнайдер, английское издание Кристины Ф. Салазар, тома «Классическая традиция», изд. Манфреда Ландфестера, английское издание Фрэнсиса Дж. Джентри.
- ^ «История Ахикара | Псевдоэпиграфы» . Британская энциклопедия . Проверено 23 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дж. М. Линдербергер, Ахикар (седьмой-шестой век до нашей эры). Новый перевод и введение , Джеймс Х. Чарльзворт (1985), Псевдоэпиграфы Ветхого Завета , Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company Inc., Том 2, ISBN 0-385-09630-5 (Том 1), ISBN 0-385-18813-7 (Том 2), с. 480. Цитата: «Арамейская рукопись была обнаружена немецкими археологами на Элефантине в 1907 году. Внесена в каталог Königliche Museen zu Berlin под номером P.13446, большая часть рукописей сохранилась в коллекции папирусов музея. Колонка VI (P.13446 J) была впоследствии вернулся в Египет вместе с рядом других папирусов из Элефантины и сейчас находится в Египетском музее в Каир , где он имеет каталожный номер 43502. [...] Сирийская и армянская версии (что также восходит к сирийской традиции) являются версиями, наиболее тесно связанными с арамейским».
- ^ Иоаннис М. Константакос, «Путешествие в Египет: Эзоп, жрецы Гелиополя и загадка года ( Vita Aesopi 119–120)», Тенденции в классике 3, 2011, стр. 83–112, особенно. 84).
- ^ Перейти обратно: а б JJA ван Дейк, Находки надписей кампании 1959/60 гг., Архив восточных исследований 20, 1963, стр. 217.
- ^ История Ахихара из ассирийской, арамейской, сирийской, арабской, армянской, эфиопской, древнетурецкой, греческой и славянской версий , изд. ФК Конибир, Дж. Рендел Харрис, Агнес Смит Льюис, 2-е издание (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1913) archive.org
- ^ Пердью, Лео Г. (2008). Писцы, мудрецы и провидцы: мудрец в мире Восточного Средиземноморья . Ванденхук и Рупрехт. п. 109. ИСБН 978-3-525-53083-2 .
История Ахикара, который, как говорят, служил при дворе Сеннахирима, а затем Асархаддона, и высказывания, связанные с его именем, были хорошо известны в древнем средиземноморском мире.
- ^ Осима, Такаёси (2017). «Насколько месопотамцем был Ахикар Мудрый? Поиск Ахикара в клинописных текстах » В Берледжунге Анжелика; Маейр, Арен М.; Шюле, Андреас (ред.). Странствующие арамейцы: арамеи за пределами Сирии: текстовые и археологические перспективы . Издательство Харрасовиц. стр. 100-1 144–145. ISBN 978-3-447-10727-3 .
- ^ Инго Котципер, Язык высказываний Ахикара (= Дополнения к журналу по науке Ветхого Завета, 194) (Берлин: Де Грюйтер, 1990).
- ^ Бецалель Портен, Ада Ярдени, C1.1 Ахикар, в Учебнике арамациских документов из Древнего Египта , том. 3 (Иерусалим, 1993), стр. 23–57.
- ^ Джеймс М. Линденбергер, Арамейские пословицы Ахикара (Балтимор: издательство Университета Джонса Хопкинса, 1983).
- ^ WC Кайзер, Кр., «Ахикар ух-хи'кар», в Библейской энциклопедии Зондервана , изд. Меррил Дж. Тенни, изд. под редакцией Мойзеса Сильвы, 5 томов (Zondervan, 2009), sv
- ^ Страбон, Geographica 16.2.39: « ...несмотря на Ахайкара Боспорского... »
- ^ свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Ахиахар ». Британская энциклопедия . Том. 1 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 143. Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в
- ^ Перейти обратно: а б с Себастьян П. Брок , «Ахикар» , в Энциклопедическом словаре сирийского наследия Горгия: электронное издание под редакцией Себастьяна П. Брока, Аарона М. Баттса, Джорджа А. Кираза и Лукаса Ван Ромпея (Gorgias Press, 2011; онлайн-изд. Бет Мардуто, 2018).
- ^ «Вторая отсрочка Креза и другие рассказы о персидском дворе», Classical Quarterly (ns) 53 (2003): 416–437.
- ^ Аарне, Антти; Томпсон, Стит. Виды народной сказки: классификация и библиография . Стипендиаты по фольклору FFC no. 184. Хельсинки: Academia Scientiarum Fennica, 1961. с. 322.
- ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных сказок: классификация и библиография на основе системы Антти Аарне и Стита Томпсона . Том. 1. Академия наук Финляндии, Academia Scientiarum Fennica. п. 554. ИСБН 978-951-41-0963-8 .
- ^ Дандес, Алан (1999). Священное писание как устное изложение: Библия как фольклор . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. п. 9.
Палимпсест папируса, обнаруженный на Элефантине в Верхнем Египте в первом десятилетии двадцатого века, содержал арамейский текст истории Ахикара, датируемый концом пятого века до нашей эры. На самом деле это традиционная сказка, а именно Аарне-Томпсона. сказка типа 922А, Ачикар , в которой ложно обвиненный министр восстанавливает себя в должности благодаря своему умению.
- ↑ Цитата из книги 1985 года: «[переведенный арамейский текст основан на самой старой из сохранившихся версий], найденный в единственной рукописи папируса. Он был обнаружен немецкими археологами древней Элефантины в 1907 году. Внесен в каталог Государственных музеев Берлина как P. 13446, большая часть рукописей находится в коллекции папирусов музея. Колонна VI была впоследствии возвращена в Египет вместе с рядом других папирусов. Слона, и сейчас он находится в Египетском музее в Каире , где ему присвоен каталожный номер 43502». (стр. 480-479)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Брейда, Эмануэла (2014). Амир Харрак (ред.). «Роман об Ахикаре Мудром в неоарамейском MS London Sachau 9321». Журнал Канадского общества сирийских исследований . 14 . Пискатауэй, Нью-Джерси, США: Gorgias Press: 50–78. дои : 10.31826/9781463236618-004 .
- Брейда, Эмануэла (2015). «Роман об Ахикаре Мудром в неоарамейском MS London Sachau 9321: Часть II». Журнал Канадского общества сирийских исследований . 15 (1): 41–50. doi : 10.31826/jcsss-2015-150106 .
- Крац, Рейнхард Г. (2022). «Ахикар и Биситун: Литература иудеев на Элефантине». В Маргарете Фолмер (ред.). Возвращение к Элефантине: новый взгляд на иудейскую общину и ее соседей . Юниверсити-Парк, США: Издательство Пенсильванского государственного университета. стр. 67–85. дои : 10.1515/9781646022083-010 .
- Мур, Джеймс Д. (2021). Литературные изображения профессии писца в истории Ахикара и Иеремии 36 . Берлин, Бостон: Де Грюйтер. дои : 10.1515/9783110753042 .
- Саутвуд, Кэтрин (2021). «Выполнение почтительности в Ахикаре: значение политики сопротивления в повествовании и пословицах Ахикара». Журнал науки Ветхого Завета . 133 (1): 42–55. дои : 10.1515/zaw-2021-0002 .
- Толони, Джанкарло (2022). «Ахикар и история Товита». История Товита . Лейден, Нидерланды: Brill. стр. 115–134. дои : 10.1163/9789004519459_011 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]