Скалли против Южного совета здравоохранения и социального обеспечения
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2021 г. ) |
Скалли против Южного совета по здравоохранению и социальному обеспечению и других | |
---|---|
![]() | |
Суд | палата лордов |
Цитирование | [1992] 1 AC 294 |
Мнения по делу | |
Лорд Бридж | |
Ключевые слова | |
Пенсии, подразумеваемые условия |
Скалли против Южного совета по здравоохранению и социальному обеспечению [1992] 1 AC 294 – это дело в английском договорном праве , имеющее отношение к пенсионному и трудовому праву Великобритании в отношении подразумеваемых условий .
Факты
[ редактировать ]Доктор Габриэль Скалли и трое других врачей были сотрудниками Южного или Восточного советов здравоохранения и социального обеспечения Северной Ирландии . Из-за длительной продолжительности медицинского обучения (шесть лет) они не имели бы оплачиваемой работы в течение необходимых 40 лет до выхода на пенсию, чтобы получить полное пенсионное пособие по выслуге лет (или пенсии) к моменту достижения 60-летнего возраста. Но по закону [ 1 ] они могли «пополнить» свой пенсионный стаж путем единовременной покупки дополнительных лет пенсионного права в течение двенадцати месяцев с момента начала их первого периода работы в службах здравоохранения и социального обеспечения. Их работодатель не проинформировал их об этой возможности в течение двенадцатимесячного срока, и поэтому они не смогли воспользоваться этим улучшением.
Рейнольд К.К., адвокат сотрудников, утверждал, что «необходимым» условием найма является информация об осуществлении прав в рамках пенсионной схемы.
Решение
[ редактировать ]Палата лордов постановила, что работодатели нарушили предусмотренную трудовыми договорами обязанность должным образом информировать своих работников об их правах.
Лорд Бридж , различающиеся термины, подразумеваемые «фактически», отражают невыраженные общие намерения сторон и те, которые подразумеваются «по закону». Он продолжал следующим образом. [ 2 ]
В речах виконта Саймондса в деле Lister v Romford Ice and Cold Storage Co Ltd [1957] AC 555 и лорда Уилберфорса в деле Liverpool City Council v Irwin [1977] AC 239 проводится четкое различие между поиском подразумеваемого термина, необходимого для того, чтобы дать деловая эффективность конкретного контракта и поиск, основанный на более широких соображениях, термина, который закон будет подразумевать как необходимый случай определяемой категории договорных отношений. Если здесь и уместен какой-либо вывод, то, я думаю, это последний тип. Карсвелл Дж. согласился с утверждением о том, что любая формулировка подразумеваемого термина такого рода, которая была бы эффективной для обоснования требований истцов в этом деле, обязательно должна быть слишком широкой по своему охвату, чтобы быть приемлемой для общего применения. Однако я считаю, что эту трудность можно преодолеть, если категория договорных отношений, в которых возникнет импликация, определена с достаточной точностью. Я бы определил это как отношения работодателя и работника при наличии следующих обстоятельств: (1) условия трудового договора не были согласованы с отдельным работником, а являются результатом переговоров с представительным органом или иным образом включены посредством ссылки; (2) конкретное условие договора предоставляет работнику ценное право, зависящее от действий, предпринятых им для использования этой выгоды; (3) при любых обстоятельствах нельзя разумно ожидать, что работник будет знать об этом термине, если на него не будет обращено его внимание. Я полностью осознаю, что критерием оправдания такого рода выводов является необходимость, а не разумность. Но я считаю, что не просто разумно, но и необходимо в постулируемых обстоятельствах подразумевать обязанность работодателя предпринять разумные шаги для доведения условий рассматриваемого договора до сведения работника, чтобы он мог быть в состоянии воспользоваться его выгодой. Соответственно, я считаю, что в каждом из трудовых договоров истцов содержалось подразумеваемое условие, которое советы директоров в каждом случае нарушали.
Лорд Роскилл, лорд Гофф, лорд Джонси и лорд Лоури согласились.
См. также
[ редактировать ]- Общество страхования жизни Equitable Life Assurance Society против Хаймана [2002] 1 AC 408
- Кроссли против Faithful & Gould Holdings Ltd [2004] EWCA Civ 293
- Генеральный прокурор Белиза против Belize Telecom Ltd