Четырнадцать часов
Четырнадцать часов | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Генри Хэтэуэй |
Автор сценария | Джон Пэкстон |
На основе | Человек на выступе Рассказ 1949 года Джоэл Сэйр |
Продюсер: | Сол С. Сигел |
В главных ролях | Пол Дуглас Ричард Бейсхарт Барбара Бел Геддес Дебра Пейджет Агнес Мурхед Роберт Кейт |
Кинематография | Джозеф Макдональд |
Под редакцией | Дороти Спенсер |
Музыка | Альфред Ньюман |
Распространено | Двадцатый век-Фокс |
Даты выхода |
|
Время работы | 92 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
«Четырнадцать часов» — американская драма 1951 года , снятая Генри Хэтэуэем , в которой рассказывается история полицейского Нью-Йорка, пытающегося помешать подавленному мужчине прыгнуть насмерть с 15-го этажа отеля.
В фильме снимались Ричард Бейсхарт , Пол Дуглас , Барбара Бел Геддес и Дебра Пейджет . Он также ознаменовал экранный дебют Грейс Келли и Джеффри Хантера , которые появляются в небольших ролях. [ 1 ]
Сценарий был написан Джоном Пэкстоном на основе статьи Джоэла Сэйра в The New Yorker, описывающей самоубийство Джона Уильяма Уорда в 1938 году .
Сюжет
[ редактировать ]Рано утром в День Святого Патрика официант, обслуживающий номер в отеле Нью-Йорка, с ужасом обнаруживает, что молодой человек, которому он только что принес завтрак, стоит на узком выступе возле своего номера на 15-м этаже. Чарли Данниган, гаишник на улице внизу, пытается убедить мужчину войти, но безуспешно. Назойливый руководитель Даннигана с презрением увольняет его. Мужчина на выступе отказывается разговаривать с психиатрами : ему нужен Данниган, которого вызывают с улицы. Психиатр советует Даннигану относиться к мужчине по-человечески. Тем временем на улице внизу и у окружающих зданий собирается толпа любопытных; Он продолжает расти в течение дня и ночи.
Полиция опознает мужчину как Роберта Косика и находит его мать. Ее переутомленное, истерическое поведение расстраивает Косика и, кажется, приближает его к прыжку. Приходит его отец, которого мать научила его презирать, но, объясняя, почему он отсутствовал, критикует мать Роберта, и Роберт угрожает убить его.
Миссис Косик упомянула сыну имя Вирджиния. Данниган заставляет ее раскрыть, что Вирджиния - бывшая невеста Косика. Она живет в Коннектикуте. Полиция посылает за ней. Миссис Косик облегчает свои чувства, рассказывая репортерам историю своей жизни. Психиатр говорит шефу, что у нее «такой же случай, как и у ее мальчика». Репортер заметил: «Женщина слишком сильно протестует».
Среди наблюдателей таксисты делают ставки на то, когда прыгнет Козик, знакомится молодая пара, а женщина, желающая развестись, меняет свое мнение.
Вопреки совету психиатра, полиция опускает мужчину, чтобы заарканить Роберта. Люди в толпе предупреждают его. Он в ярости. Данниган выходит из себя, говорит ему, что полицейский рисковал своей жизнью, рассказывает обо всех других людях, пытающихся ему помочь, и говорит ему прыгать. Роберт извиняется. Данниган спрашивает, увидится ли Роберт со своим отцом, который «хороший Джо».
Данниган убеждает Косика, что все выйдут из гостиничного номера, чтобы он мог отдохнуть и поесть. Он дает ему ключ. Когда Косик начинает входить в комнату, в комнату входит психически больной уличный евангелист , пугая Косика обратно на выступ и подрывая его доверие к Даннигану. Данниган звонит ему домой и говорит, что опоздает, но не говорит, почему.
Наступила ночь, и на улице установлены гигантские прожекторы, направленные на отель. Шеф приказывает им отвернуться. Приходит Вирджиния. Она не разорвала помолвку. Косик сказал ей, что сделает ее несчастной. Она пыталась уговорить его обратиться к врачу. Психиатр объясняет семейную динамику с точки зрения теории Фрейда, которая сводится к следующему: мать Косика научила его ненавидеть своего отца, что заставило его ненавидеть самого себя. Он хочет любить ее, но чувствует себя недостойным. Есть надежда, что ему можно помочь.
Вирджиния умоляет Косика прийти к ней, говоря, что она любит его, нуждается в нем и хочет его. Она знает наизусть стихотворение, которое он ей написал. Она читает это, но останавливается на последних строках, которые он завершает. Они полны отчаяния.
Тем временем полиция ставит под ним сеть, чтобы он не видел ее в темноте. На улице телевизионщики направляют прожекторы на евангелиста с призывом «Станьте на колени и молись!». Среди наблюдателей расставшаяся молодая пара
Данниган снова общается с Косиком, который говорит, что мог бы прийти по 10 веским причинам, но «жизнь воняет. Это крысиные бега».
Данниган рассказывает о хороших событиях в своей жизни и предлагает Косику порыбачить . Косик соглашается на ближайшее воскресенье, но подросток на улице, издеваясь над Косиком, подпрыгивает и случайно зажигает прожектор. Это ослепляет Косика, и он падает с уступа на сетку. Его тащат в отель под аплодисменты зрителей.
Психиатр сообщает Вирджинии и Даннигану, что Козик, который сейчас спит в номере отеля позади них, хочет жить.
В вестибюле отеля сын Даннигана бросается ему на руки и несут к матери, едва видимой через вращающиеся двери. Грузовик Департамента санитарии моет теперь пустую улицу, а молодая пара уходит, рука об руку.
Бросать
[ редактировать ]- Пол Дуглас в роли патрульного Чарли Даннигана
- Ричард Бейсхарт, как Роберт Косик
- Барбара Бел Геддес в роли Вирджинии Фостер
- Дебра Пейджет в роли Рут
- Агнес Мурхед в роли Кристин Хилл Козик
- Роберт Кейт , как Пол Э. Косик
- Ховард да Силва — заместитель начальника Моксара
- Джеффри Хантер в роли Дэнни Клемпнера
- Мартин Габель, как доктор Штраус
- Грейс Келли в роли миссис Луизы Энн Фуллер
- Фрэнк Фэйлен — Уолтер, официант по обслуживанию номеров
- Джефф Кори, как сержант полиции. Фарли
- Джеймс Милликан, как сержант полиции. Бойл
- Дональд Рэндольф, как доктор Бенсон
Производство
[ редактировать ]Фактическая основа
[ редактировать ]Хотя в экранных титрах содержится заявление о том, что фильм и изображенные персонажи «полностью вымышлены», в основе фильма лежит самоубийство Джона Уильяма Уорда , 26-летнего мужчины, прыгнувшего с 17-го этажа отеля «Готэм» в Манхэттен во вторник, 26 июля 1938 года, после 14 часов на уступе. Персонаж Чарли Даннигана был основан на Чарльзе В. Гласко, полицейском, который пытался убедить Уорда вернуться в безопасный отель. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] В фильме вымышлены различные подробности жизни Гласко.
Притворившись посыльным в отеле, Гласко вошел в номер 1714 и попытался убедить Варда, что его уволят, если Вард не покинет выступ. Гласко разговаривал с Уордом с перерывами в течение 14 часов. Уорд, который ранее уже предпринимал попытки самоубийства, также услышал мольбы от своей сестры. Гласко убедил Варда вернуться в отель, но фотограф напугал его, когда он возвращался. В результате Вард спрыгнул с уступа в 22:38. Полиция попыталась установить под ним сеть, но сеть не удалось вытянуть из отеля достаточно, чтобы предотвратить его падение. В течение 14 часов, пока он находился на выступе, движение транспорта было остановлено на нескольких кварталах вокруг отеля, и тысячи людей наблюдали за разворачивающейся драмой. [ 2 ] [ 4 ]
Скрипт
[ редактировать ]Писатель Джоэл Сэйр написал о самоубийстве Уорда в журнале The New Yorker в статье под названием «Это был Нью-Йорк: Человек на выступе», которая была опубликована 16 апреля 1949 года. История была куплена Twentieth Century-Fox в апреле 1949 года. и студия поручила Солу Сигелу продюсировать фильм. [ 5 ] [ 6 ] В августе 1949 года Фокс объявил, что команда Джеймса Гоу и Арно д'Юссо , написавших бродвейские хиты Tomorrow, the World! и Deep Are the Roots , напишут сценарий. [ 7 ] В январе 1950 года Фокс поручил сценаристу Джону Пакстону написать сценарий, который был полностью вымышленным, несмотря на реальное событие. [ 8 ] [ 3 ] Пакстон предпочел не использовать воспоминания, чтобы объяснить, что привело главного героя на уступ. [ 9 ]
В апреле 1950 года компания Twentieth Century-Fox изменила название с «Человек на выступе» на «Четырнадцать часов» по просьбе матери Уорда, которая хотела дистанцировать фильм от истории своего сына. Руководитель студии Дэррил Ф. Занук по той же причине рассматривал возможность переноса места действия фильма в другой город, но в конечном итоге фильм был снят в Нью-Йорке. [ 1 ]
Директор
[ редактировать ]Говард Хоукс отказался снимать фильм из-за его тематики. [ 10 ] [ 11 ] Он был заинтересован в режиссуре только в том случае, если сценарий можно было бы превратить в комедию Кэри Гранта , но Фокс отказался. [ 12 ] Генри Хэтэуэй был назначен на этот проект в апреле 1950 года. [ 13 ]
Кастинг
[ редактировать ]История Сэйра изначально была приобретена как средство передвижения для Ричарда Видмарка , который должен был сыграть Косика, а Роберт Вагнер должен был сыграть роль Дэнни, молодого человека в паре. [ 1 ] Роль Косика досталась Ричарду Бейсхарту , добившемуся сценической известности в «Спешном сердце» и только что подписавшему долгосрочный контракт с «Фоксом». [ 9 ] Пол Дуглас был объявлен на роль Даннигана еще в августе 1949 года. [ 14 ] Грейс Келли , ранее известная по роли на сцене в фильме «Отец» , дебютировала в кино в фильме «Четырнадцать часов» , обойдя Энн Бэнкрофт в роли будущей разведенной. [ 5 ] Барбара Бел Геддес , которая играет возлюбленную Косика, не появится ни в одном фильме до «Головокружения» , семь лет спустя.
Хэтэуэй наняла более 300 актеров для исполнения эпизодических ролей и массовки . [ 5 ]
Съемки
[ редактировать ]Съемки начались со скромным бюджетом в Нью-Йорке в июне 1950 года и длились 50 дней. [ 1 ] [ 15 ] [ 5 ] Большая часть съемок проходила на Бродвее в Манхэттене, в том числе снаружи здания Национального банка American Exchange на Бродвее, 128. [ 16 ] [ 5 ] Бэйсхарта Дублером на выступе здания был Ричард Лаковара. Под Лаковарой была мягкая платформа, но на некоторых кадрах ее убрали. [ 9 ] Бэйсхарту самому пришлось выдержать более 300 часов на уступе, почти не двигаясь, несмотря на вывих лодыжки и сыпь от ядовитого дуба на ногах. [ 5 ] Его жена умерла от рака во время съемок фильма. [ 5 ]
Гэри Купер заметил Грейс Келли во время посещения съемочной площадки. Впоследствии он снялся с ней в «Ровно в полдень» . [ 17 ]
В оригинальном финале фильма Козик падает насмерть (как и Джон Уорд в реальном инциденте). Однако 17 июля 1950 года президента Fox Спироса Скураса, 23-летняя дочь Чики, упала насмерть с крыши здания Fox West Coast Building. Хотя власти не были уверены, было ли падение случайным, женщина недавно лечилась от психического заболевания. [ 18 ] После того, как Скурас посмотрел предварительную версию фильма, он отказался выпускать его с трагическим финалом, поэтому режиссер Генри Хэтэуэй снял новый финал, в котором Косик спасен, что задержало выход фильма. [ 5 ] [ 19 ] [ 20 ]
Выпускать
[ редактировать ]В качестве рекламного трюка, когда фильм был показан в Балтиморе , студия разместила в вестибюле кинотеатра обученную медсестру, которая могла бы оказать помощь всем зрителям, которых может одолеть напряжение фильма. [ 21 ] Уловки также использовались в рекламе фильма, в которой содержалось предупреждение кинокритикам не разглашать финал и говорилось, что ни один посетитель не будет сидеть в течение последних десяти минут фильма. [ 22 ]
На многих американских рынках «Четырнадцать часов» были представлены в качестве хедлайнера в двойном фильме « Мой брат-преступник» . [ 23 ]
Прием
[ редактировать ]В современной рецензии для The New York Times критик Босли Кроутер назвал «Четырнадцать часов » «превосходным американским фильмом» с «сильными, ошеломляющими потрясениями» и написал: «Фокс воспринял историю этого бедного, неуравновешенного молодого человека такой, какой она была недавно. в журнале The New Yorker Magazine вспомнил Джоэл Сэйр и поставил его, с либеральными изменениями и некоторыми добавленными атмосферными деталями, чтобы продемонстрировать горячо пульсирующий, жестоко откровенный фрагмент о жизни города, поставленный Генри Хэтэуэем в четком журналистском стиле и сыгранный до упора до своих «отрывочных» ролей, он демонстрирует нарастающую мощь». [ 24 ]
Эдвин Шаллерт из Los Angeles Times написал: «Актерский состав хорош, тема необычна, а «Четырнадцать часов» по своей сути напряжены. Однако у него есть большой недостаток: он сосредотачивается вокруг одной проблемы, которая неизбежно изнашивается. .... Новизна и документальность являются ключевыми нотами привлекательности «Четырнадцати часов», хотя общественное восприятие, вероятно, будет неоднозначным». [ 23 ]
Житель Нью-Йорка высоко оценил выступление Бэйсхарта, написав, что ему «удалось передать мысль о том, что он действительно в тяжелом положении». [ 17 ]
Rotten Tomatoes оценивает фильм на 63% на основе 8 рецензий. [ 25 ]
Награды
[ редактировать ]Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучшую художественную постановку ( Лайл Р. Уилер , Леланд Фуллер , Томас Литтл и Фред Дж. Роуд ). [ 26 ]
«Четырнадцать часов» был включен в список 10 лучших фильмов 1951 года по версии Национального совета кинокритиков . За свою игру Ричард Бейсхарт получил в 1951 году награду совета директоров как лучший актер. [ 27 ]
Фильм был номинирован на премию BAFTA как лучший фильм из любого источника. Хэтэуэй был номинирован на премию «Золотой лев» на Венецианском кинофестивале , а Пэкстон был номинирован на премию Гильдии писателей Америки за свой сценарий. [ 28 ]
Ремейк
[ редактировать ]В 1955 году «Четырнадцать часов» были переделаны как эпизод сериала «Час 20th Century Fox» , «Человек на выступе » с Кэмероном Митчеллом и Джозефом Коттеном в главных ролях . [ 29 ] Эпизод был показан в Великобритании. [ 30 ]
Домашнее видео
[ редактировать ]Когда фильм был показан на повторе в театре Лос-Анджелеса в 2003 году, уцелел только один отпечаток. Однако в 2006 году это название было включено в серию DVD Fox Film Noir . [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Четырнадцать часов: Заметки» . Классические фильмы Тернера . Проверено 20 июля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б «Молодежь 11 часов на светодиодных прыжках 17 этажей до смерти, пока тысячи наблюдают за ним; срывает план спасения» . Нью-Йорк Таймс . 27 июля 1938 г. ISSN 0362-4331 . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Прайор, Томас М. (11 июня 1950 г.). «Высоко над Нижним Бродвеем». Нью-Йорк Таймс . п. 3 (раздел экрана).
- ^ http://archive.queenscourier.com/wp-content/digital-editions/RT02042016/index.html#/22/ [ постоянная мертвая ссылка ] Полицейский из Вудхейвена в смелой драме о высотных зданиях
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Смит, Ричард Харланд. «Четырнадцать часов» . Сайт ТКМ . Классические фильмы Тернера . Проверено 22 марта 2009 г.
- ^ Брэди, Томас Ф. (30 апреля 1949 г.). «Рейган подписывает пакт о создании фильмов о пользовательском интерфейсе». Нью-Йорк Таймс . п. 9.
- ^ Шаллерт, Эдвин (8 августа 1949 г.). «Гейбл станет пионером; множатся идеи грантов; Скотт сыграет главную роль на Востоке». Лос-Анджелес Таймс . п. 7, Часть III.
- ^ «Местного происхождения». Нью-Йорк Таймс . 31 января 1950 г. п. 20.
- ^ Jump up to: а б с Грейсон, Джон Л. (11 марта 1951 г.). «Актер на месте; Ричард Бейсхарт сыграл роль на подоконнике. Посмотрите вниз, на случай личной трагедии» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Рид, Джон (2005). эти фильмы не получили голливудских наград . lulu.com. ISBN 978-1-4116-5846-2 .
- ^ ЯКОВЫ НЕДОСТАТОЧНО ХОРОШИ Дургнат, Раймонд. Комментарий к фильму; Нью-Йорк Том. 13, вып. 4, (июль/август 1977 г.): 8–19,64.
- ^ Призрачные Ястребы Маккарти, Тодд. Комментарий к фильму; Нью-Йорк Том. 18, вып. 5, (сентябрь/октябрь 1982 г.): 63-66,68,70-76.
- ^ «Местного происхождения». Нью-Йорк Таймс . 18 апреля 1950 г. п. 28.
- ^ Гейбл, чтобы действовать как пионер; Грантовые идеи умножаются; Скотт Уилл сыграет главную роль на Востоке Шаллерт, Эдвин. Лос-Анджелес Таймс, 8 августа 1949 г.: B7.
- ^ Брэди, Томас Ф. (25 мая 1950 г.). «Paramount планирует две новые картины; в роли писателя» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ «Архитектура Нью-Йорка — Национальный банк Американской биржи» . Проверено 20 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Венди, Ли (2007). Истинная Грейс: жизнь и смерть американской принцессы . Макмиллан. п. 51. ИСБН 978-0-312-34236-4 .
- ^ «Мисс Скурас падает насмерть». Лос-Анджелес Таймс . 18 июля 1950 г. п. 19.
- ^ Дэвис, Рональд Л. (2005). Просто снимаю фильмы . Университетское издательство Миссисипи. п. 148 . ISBN 978-1-57806-690-2 .
- ^ Эйман, Скотт (сентябрь – октябрь 1974 г.). « Я снимал кино» — интервью с Генри Хэтэуэем . Возьмите один . п. 12.
- ^ «Дневник мистера Пипа». Балтимор Сан . 18 апреля 1951 г. п. 35.
- ^ «14 часов (Реклама)». Лос-Анджелес Таймс . 27 апреля 1951 г. п. 9, Часть III.
- ^ Jump up to: а б Шаллерт, Эдвин (28 апреля 1951 г.). «История мафии «Ключи с угрозой смертельного прыжка»» . п. 5.
- ^ Кроутер, Босли (7 марта 1951 г.). «Обзор экрана: «Четырнадцать часов», фильм Fox о человеке на уступе, готовом к прыжку, рассказывающем драму в Асторе». Нью-Йорк Таймс . п. 43.
- ^ «Четырнадцать часов — Рецензии на фильм | Тухлые помидоры» . www.rottentomatoes.com . Проверено 24 августа 2024 г.
- ^ «Нью-Йорк Таймс: четырнадцать часов» . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2012. Архивировано из оригинала 18 октября 2012 г. Проверено 21 декабря 2008 г.
- ^ «Четырнадцать часов в Национальном наблюдательном совете» . Национальный совет по обзору кинофильмов . Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 21 марта 2009 г.
- ^ «Четырнадцать часов (1951) — награды)» . База данных фильмов в Интернете . Проверено 23 марта 2009 г.
- ^ «Имитационный суд» намечен на театр Kraft TV: программы по средам The Christian Science Monitor, 4 сентября 1956 г.: 6.
- ^ ЧЕЛОВЕК НА КАНДЕРЕ (20th Century-Fox) Картинное шоу; Лондон Том. 66, вып. 1735 г. (30 июня 1956 г.): 10
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1951 года
- Драматические фильмы 1951 года
- Фильмы 20th Century Fox
- Американские драматические фильмы
- Американские черно-белые фильмы
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Вымышленные изображения Департамента полиции Нью-Йорка.
- Фильмы о полиции Нью-Йорка
- Фильм нуар
- Фильмы, написанные Альфредом Ньюманом
- Фильмы о самоубийстве
- Фильмы режиссера Генри Хэтэуэя
- Фильмы, действие которых происходит в отелях
- Фильмы, действие которых происходит в Нью-Йорке
- Фильмы продюсера Сола Сигела
- Американские фильмы 1950-х годов
- Англоязычные драматические фильмы