Чарльз Олдерсон
Чарльз Олдерсон | |
---|---|
Рожденный | |
Альма-матер | |
Известный | |
Награды |
|
Научная карьера | |
Поля | |
Учреждения | |
Диссертация | Исследование процедуры закрытия с Носители и неносители английского языка (1977) |
Докторантура | Алан Дэвис |
Веб-сайт | Олдерсон на сайте Ланкастерского университета |
Чарльз Олдерсон (род. 1946) — британский лингвист . В настоящее время он является почетным профессором кафедры лингвистики и английского языка Ланкастерского университета , Великобритания . [1] [2] Его исследования сосредоточены на оценке языка .
Карьера
[ редактировать ]Олдерсон посещал гимназию Бернли в период с 1957 по 1964 год. Он получил степень бакалавра искусств по немецкому и французскому языкам в Сент-Эдмунд-Холле Оксфордского в университета 1967 году. В 1972 году он получил диплом по прикладной лингвистике в Эдинбургском университете. , где он получил степень доктора философии в 1977 году. Его докторская диссертация была озаглавлена «Исследование процедуры закрытия с носителями и неносителями английского языка» под руководством доктора Алана Дэвиса.
С 1969 по 1971 год он преподавал английский язык в Дюссельдорфском университете , Западная Германия . С 1972 по 1974 год он был преподавателем английского языка Британского Совета в Алжирском университете , Алжир . В 1974 году он стал координатором тестирования по английскому языку.Служба в Эдинбургском университете . До 1977 года он также был преподавателем прикладной лингвистики. Во время учебы в Эдинбургском университете он был соавтором батареи тестов на знание английского языка (EPTB), версия D. В 1977 году он был назначен главой отдела исследований и разработок компании Modern. Языковой центр (CELE), Национальный автономный университет Мексики (UNAM), Мехико . В 1979 году он стал директором отдела тестирования Института английского языка Мичиганского университета, Анн-Арбор , Мичиган, США.
Он был научным сотрудником-преподавателем (1980–1986) и директором (1985–1987) Института обучения английскому языку Ланкастерского университета . С 1986 по 1989 год он стал старшим научным сотрудником и старшим преподавателем (1989-1993). С 1993 года он является профессором лингвистики и преподавания английского языка в Ланкастерском университете. С 1994 по 1997 год он также занимал должность заведующего кафедрой Ланкастерского университета.
В период с 1998 по 2000 год он также был Британского совета советником в Будапеште , Венгрия .
19 апреля 2017 года Олдерсон вместе с Тинеке Брунфаут и Люком Хардингом были выбраны победителями премии Международной ассоциации языкового тестирования (ILTA) за лучшую статью. Отмеченная наградами статья «К теории диагностики при оценке второго и иностранного языка: опыт профессиональной практики в различных областях» была опубликована в 2015 году в журнале « Прикладная лингвистика» . В исследовании изучалось, как теоретизируется и проводится диагностика в различных профессиях, с целью найти общие черты, которые можно применить к контексту оценки второго и иностранного языка. На основе интервью с профессионалами из таких областей, как автомеханика, поддержка ИТ-систем, медицина, психология и образование, был составлен набор принципов, облегчающих разработку комплексной теории диагностической оценки на втором или иностранном языке. [3]
Исследовать
[ редактировать ]Олдерсон был координатором проекта ENLTA (Европейская сеть языкового тестирования и оценки), финансируемого Европейской комиссией с 2003 по 2005 год с целью создания EALTA, организации людей, занимающихся языковым тестированием или оценкой на любом уровне образования.
Олдерсон был разработчиком DIALANG .
Награды
[ редактировать ]- 2010: Почетный член Тринити-колледжа Лабана, Лондон.
- 2009: Почетный доктор Университета Ювяскюля , Финляндия.
- 2009: За выдающиеся достижения в области докторантуры, Ланкастерского университета. премия персонала
- 2008: Премия Международной ассоциации языкового тестирования за выдающиеся достижения.
Публикации
[ редактировать ]Олдерсон публиковался в нескольких крупных журналах, таких как Applied Linguistics , The Modern Language Journal , Language Testing , Language Awareness, Language Assessment Quarterly, Annual Review of Applied Linguistics, Language and Literature и Language Teaching .
Библиография
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Олдерсон Дж.К., Олдерсон Дж.К. (Ред.), Пизорн К. (Ред.), Земва Н. (Ред.) и Бивер Л. (Ред.) (2001). Схема языкового помощника в Словении: базовое исследование. Любляна: Британский Совет.
- Олдерсон, Дж. К., и Черри, М. (2003). Чтение и использование английского языка. (В Европу). Будапешт: Фонд Ласло Телеки.
- Олдерсон, Дж. К. (2005). Диагностика владения иностранным языком: интерфейс между обучением и оценкой. Лондон: Континуум.
- Олдерсон, Дж. К., и Олдерсон, Дж. К. (ред.) (2009). Политика языкового образования: люди и учреждения. (Новые перспективы языка и образования). Бристоль: вопросы многоязычия.
- Олдерсон, Дж. К. (2011). Всю жизнь языковое тестирование. (Прикладная лингвистическая серия). Шанхай: Шанхайское издательство по образованию на иностранных языках.
- Алдерсон Дж.К., Хаапакангас Э.Л., Хухта А., Ниеминен Л. и Уллаконоя Р. (2015). Диагностика чтения на втором или иностранном языке. Нью-Йорк и Лондон: Рутледж.
Статьи
[ редактировать ]- Олдерсон Дж. К., Брунфо Т. и Хардинг Л. (2015). К теории диагностики при оценке второго и иностранного языка: выводы из профессиональной практики в различных областях. Прикладная лингвистика, 36 (2), 236–260. дои: [1]
- Хардинг Л., Олдерсон К. и Брунфо Т. (2015). Диагностическая оценка чтения и аудирования на втором или иностранном языке: разработка принципов диагностики. Языковое тестирование, 32 (3), 317–336. дои: [2]
- Алдерсон Дж. К., Ниеминен Л. и Хухта А. (2016). Характеристики слабых и сильных читателей на иностранном языке. Журнал современного языка , 100 (4), 853–879. дои: [3]
- Олдерсон Дж. К., Брунфо Т. и Хардинг Л. (2017). Связывающая оценка и обучение: взгляд на оценку второго и иностранного языка. Оценка в образовании: принципы, политика и практика, 24 (3), 379–387. дои: [4]
- Креммель Б., Брунфо Т. и Олдерсон К. (2017). Исследование роли фразеологических знаний в чтении на иностранном языке. Прикладная лингвистика, 38 (6), 848–870. дои: [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Олдерсон – Ланкастерский университет» . lancaster.ac.uk. 4 апреля 2019 г.
- ^ «Чарльз Олдерсон — резюме на сайте Ланкастерского университета» (PDF) . lancaster.ac.uk. 4 апреля 2019 г.
- ^ Олдерсон, К.; Брунфо, Т.; Хардинг, Л. (май 2015 г.). «К теории диагностики при оценке второго и иностранного языка: опыт профессиональной практики в различных областях» . Прикладная лингвистика . 36 (2): 236–260. дои : 10.1093/applin/amt046 .