Это достигнуто (Бетховен)
Это сделано | |
---|---|
Светский хор от Людвига Ван Бетховен | |
Ключ | D майор |
Каталог | Ву 97 |
Составлен | 1815 |
Опубликовано | 1832 |
Людвиг Ван Бетховена " Es Ist Vollbracht " (немецкий для «Это закончен»), WOO 97, был написан в 1815 году как финальный хор для Singspiel различными композиторами, называемыми Die Ehrenpforten (The Gates of Slory) на Драма Г.Ф. Тричке . Это чтит второй захват Парижа в 1815 году после отречения Наполеона . Он остается одной из менее известных работ Бетховена и редко производится в настоящее время.
Контекст
[ редактировать ]Волна патриотической музыки 1814 года, разочарованная интермеццо сотней дней , в течение которых Наполеон вернулся из своего изгнания в Эльбу , имела свое естественное и логическое расширение по случаю второго входа в войска союзников в Париже 7 июля 1815 года. Полем
GF Treitschke, который пересмотрел либретто для Фиделио в 1814 году, попросил Бетховена за заключительный хор в его драматическом произведении или Singspiel. императора Он был исполнен 15, 16 и 23 июля, и по случаю именного был возрожден соответствующими изменениями, «es Ist Vollbracht» заменял «Германией». [ 1 ]
Композиция
[ редактировать ]Работа оценивается для баса, смешанного хора, 2 флейт, 2 гобо, 2 кларнета, 2 бассун, 2 рога, 2 трубы, 2 тромбона, тарелки, струны. Работа длится около пяти минут.
Произведение предусматривает бас, часть которого ошеломляет часть хора. На самом деле, хор ограничивается повторяющимся, как в ответ на последние слова четырех строфных солистов, то есть, то есть всегда одно и то же восклицательное восклицание «es is ist vollbracht» (т.е. он закончен). Даже музыка повторяется, варьируется от одного стиха к другому только в оркестровке. Прежде чем заключить, Бетховен представляет в переписке с последними словами «Слава Богу и нашему императору», мелодии Джозефа Гайдна , которая стала национальным гимном « Готт Эрхалте Франц Ден Кайзер » (Боже, спасти наш император). Ожидаемый из флейты, впоследствии он разработан снизу, так как он прочно связан с фразой рефрена «она закончена». Это решительно изложено припев, поэтому оркестр с струнами тремоло и диких тромбонов, приводимый в пьесу к триумфальному закрытию.
Тексты песен
[ редактировать ]Это сделано! |
Это закончено! |
Политическое измерение
[ редактировать ]«Es Ist Vollbracht» был охарактеризован как «не Beethovenian», [ 3 ] а также «худший» в этом героическом стиле. [ 4 ] Можно было бы ошибочно рассматривать эту композицию как капитуляцию авторитаризма Бетховена, а скорее как празднование освобождения после падения французского захватчика Наполеона. После того, как французский император раздавил Австрию в войне Пятой коалиции (1809), первоначальный энтузиазм Бетховена по поводу свободы, вдохновленного свободой Бонапарта, начал заметно охлаждать. [ 5 ] Название его работы «Es Ist Vollbracht» (это достигнуто) из последних слов Христа на кресте , является однозначным заявлением о его позиции в отношении падшего лидера.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тейер, Александр Уилок ; Дейтерс, Германн; Риман, Хьюго (2013-09-05). Жизнь Людвига Ван Бетховена . Тол. 2. Издательство Кембриджского университета. п. 317. ISBN 9781108064743 .
- ^ Тричке, Фридрих (1817). «Это сделано» . Стихи [ стихи ]. Wallishauser. п. 109
- ^ Мэтью, Николас (2013). Политический Бетховен . Издательство Кембриджского университета. п. 1 ISBN 9781107005891 .
- ^ Перчатки, Джованни (1995). Я приглашаю слушать Людвига Ван Бетховен (по -итальянски). Мурсия. п. 174. ISBN 9788842516477 .
- ^ Ли, Александр (март 2018 г.). «Бетховен и Наполеон» . История сегодня . 68 (3).