Список композиций Жоскена де Пре

Французский композитор Жокен де Пре был одним из самых плодовитых людей своего времени, писавший в таких жанрах, как мессы , мотеты , шансон и фротталь . Большая часть его произведений – это духовная музыка , в которой он культивировал и развил весьма утонченный стиль сложной полифонии . Действуя в эпоху высокого Возрождения , он был центральной фигурой франко-фламандской школы . [ 1 ]
Трудности при составлении списка работ для Жоскена невозможно переоценить. Из-за его огромного престижа в начале шестнадцатого века многие писцы и издатели не устояли перед искушением приписать Жоскену анонимные или иным образом поддельные произведения. Немецкий редактор Георг Форстер превосходно подытожил ситуацию в 1540 году, написав: «Я помню, как один выдающийся человек говорил, что теперь, когда Жоскен умер, он выпускает больше произведений, чем когда он был жив». [ 2 ] Таким образом, подлинность многих из перечисленных ниже произведений оспаривается по стилистическим соображениям, проблемам с источниками или по тому и другому. Этот щекотливый вопрос активно рассматривается в уже почти законченном издании New Josquin Edition (NJE).
Массы
[ редактировать ]- Мисса Ад фугам (канонический, четыре голоса)
- Missa Ave maris stella (Рим, 1486–1495) (четыре голоса)
- Missa D'ung aultre amer (четыре голоса; авторство подвергается сомнению некоторыми учеными, опубликовано как подлинное в NJE)
- Missa de Beata Virgine (около 1510 г.) (четыре голоса в частях I–II, пять голосов в частях III–V)
- Missa Di dadi (= N'aray je jamais ) (четыре голоса; авторство подвергается сомнению некоторыми учеными, опубликовано как подлинное в NJE)
- Мисса Фейсант сожалеет (четыре голоса)
- Мисса Отчаянная удача (четыре голоса)
- Возрадуемся (четыре голоса)
- Missa Hercules Dux Ferrariae (Феррара, 1503/04) (четыре голоса, шесть в Agnus III)
- Missa La sol fa re mi (четыре голоса)
- Мисса Лами Бодишон (четыре голоса)
- Missa L'homme Armé шестого тона (четыре голоса, шесть в Agnus III)
- Супермузыкальные голоса Missa The Armed Man (четыре голоса)
- Мисса Малёр побеждает меня (четыре голоса, шесть в Агнусе III)
- Missa Mater patris (четыре голоса; авторство подвергается сомнению некоторыми учеными по стилистическим соображениям, опубликовано как подлинное в NJE)
- Missa Pange lingua (Конде, около 1514 г.) (четыре голоса)
- Missa Sine nomine (четыре голоса; каноническая месса, в более поздней печати также названная «Missa Ad fugam»)
- Missa Une mousse de Biscaye (четыре голоса; авторство подвергается сомнению некоторыми учеными, опубликовано как подлинное в NJE)
Сомнительные работы:
- Мисса Аллез сожалеет (напечатано в Werken Смайерсом с оговорками; Остхофф считает подлинным, в противном случае многие сомневаются; возможно, Йоханнесом Стокемом)
- Missa da Pacem (четыре голоса; авторство широко сомнительно; вероятно, Ноэль Баулдевейн)
- Missa Quem dicunt homines (4 голоса, 5 в Agnus III). Только один источник этой массы указывает на авторство Жоскена, но его защищают некоторые ученые, такие как Роб К. Вегман, из-за высочайшего качества и кристальной чистоты полифонии, характерной для позднего стиля Жоскена.
Массовые фрагменты
[ редактировать ]- Кредо Часкун кричит мне (= Красные носы)
- Кредо «Из всего хорошего» playne
- Кредо Вилайге (I)
- Credo Vilayge (II) (авторство сомнительно)
- Кредо [Quarti toni] (каноническое) (авторство сомнительно, за исключением того, что Уркхарт считает его подлинным)
- Слава Пресвятой Богородицы
- Санктус О страсти
- Санктус другого горького
Противоположное
[ редактировать ]- Absalon, fili mi (4vv) (атрибуция оспаривается; предположительно приписывается Пьеру де ла Рю )
- Освободи, мы просим, Господь/Вечный покой (6vv) (атрибуция оспорена)
- Алма, мать Искупителя ;
- Алма, мать Искупителя / Славься, Царица Небесная ;
- Радуйся, Мария... благословенна Ты (4вв);
- Радуйся, Мария... Дева Серена ( Милан 1484/85); [ 3 ]
- Ave munda spes, Мария (не в первом полном издании)
- Приветствую благороднейшее существо
- Настоящее тело рождено
- Блаженна ты, царица небесная
- Я поведу Христа, который через крест (4вв)
- De profundis clamavi (4vv) (возможно, композиция среднего периода: атрибуция подвергается сомнению)
- Я вскрикнул из глубины (5вв) (широкая композиция)
- Господь, услышь мою молитву
- Господи, не в гневе Твоем (4вв)
- Господи, не по грехам нашим (2-4вв; за Рим)
- Смотри, ты прекрасен, мой друг
- Но это было сделано
- Радуйся, Дево, Матерь Христова
- Один человек приготовил отличный ужин
- Честь, грация, сила
- Олимп приказал мне спуститься со звезд (5вв)
- Девственная медсестра Божия
- При исходе Израиля из Египта
- В то время Иисус взял двенадцать учеников
- Я ненавидел злых (4вв, сохранилась только партия тенора)
- В начале было Слово (подлинность подвергается сомнению) [ 4 ]
- Мария, ты неприкосновенна, цела и целомудренна
- Пусть вся земля возрадуется о Боге
- Книга о рождении Иисуса Христа
- Magnificat quarti toni (приписывается Жоскену по стилистическим соображениям)
- Magnificat tertii toni (приписывается Жоскену по стилистическим соображениям)
- Будьте внимательны к своему слову
- Бог помиловал меня (Феррара, 1503 г.)
- Я буду воспевать милости Господа навсегда (Франция, 1480/83)
- Ангел Гавриил был послан к Деве Марии
- Он посылает к Деве
- Покажи, что ты мать
- О чудесное дело (часть 5-мотетного цикла)
- О добрый и сладкий Иисус
- O Domine Jesu Christe (часть сеттинга «Страсти», состоящая из 5 секций)
- О самая благоразумная дева
- О дева из девственниц
- Отец наш, сущий на небесах (Конде, 1505–1521)
- И Давид плакал
- Помимо серии мероприятий
- Они все еще едят меня
- Тот, кто обитает в помощи Всевышнего (4вв)
- Тот, кто обитает в помощи Всевышнего (24вв)
- Кем вы были с завуалированными лицами (часть сеттинга «Страсть» из 6 разделов)
- Привет, королева (4вв)
- Радуйся, царица (5вв, 1502 г.)
- Мать стояла
- Ты люмен, твое великолепие
- Ты один творишь чудеса
- Usquequo Domine oblivisceris me (атрибут по стилистическим соображениям; сохранилась только часть)
- Как лучи Феба
- Приди, святой дух (также приписывается Форестье)
- Похвалы пасхальной жертвы
- Самая благоразумная девственница
- Virgo salutiferi (Феррара, 1503/04)
- Они будут умолять твое лицо (цикл «Страсти» из 7 частей) (1480-е)
Мотеты-песни
[ редактировать ]- A la mort / Покажи, что ты мать
- Fortune distrange Plummaige / Я беден
- Que vous madame / С миром в том же самом
Песни
[ редактировать ]- В то время, когда я
- В тени куста, утром (3вв)
- До свидания, мои любимые
- Прощайте, мои любимые (6вв или 7вв)
- Allégez moy (6vv)
- Трахнул меня, моя милая Эми (4vv)
- Красиво, из любви к тебе
- Савой Бержеретт
- Это без более
- Как можно иметь Джой?
- Куёр Лангорёль
- Из всех простых товаров (3вв)
- Из всех простых товаров (4вв)
- Боль бьет меня
- Моего любовника
- Сладкие угощения
- Всё время в тени куста (3вв)
- Всё время в тени куста (4вв)
- Вошёл я в раздумьях (3вв)
- Вошёл я в раздумьях (4вв)
- Плохой отчет
- Недостаток денег
- Fors seulement (сохранилась только одна из шести голосовых партий)
- Удача прекрасного времени
- Увы, мэм
- Иль фантазии Жоскина
- Немедленно доставлен в Мартире
- Я жалуюсь
- Я не могу перестать любить (5вв)
- я больше не смею
- Я смеюсь, а если есть слезы
- Я говорю хорошо
- Красивый
- Бернардин
- Больше всего
- Злодей [ревнует]
- Мой рот смеется, и мое сердце плачет
- Тысяча сожалений (4вв)
- Мой муж оклеветал меня
- Не вызывай большого неудовольствия
- Nymphes des Bois (написано на смерть Иоганна Окегема )
- Нимфы, покровы / Они окружили меня.
- Давайте пожалеем
- Маленькие камозетки
- Траурная равнина
- Больше не моя любовница
- Плюс нульц сожаление (написано между 1508 и 1511 годами в ознаменование Калеского договора 1507 года (1507 г.) );
- Много сожалений
- Желать
- Когда я вижу тебя
- У кого красивая любовь
- Воспоминания о моей синьоре
- Бесконечное сожаление
- уйти
- Если бы я потерял друга (3вв)
- Если бы я потерял друга (4вв)
- Мы так тебя любим Бержеронетта
- Tenez moy en voz bras
- Мушкет из Бискайи;
- Vive le roy (инструментальная пьеса, написанная для Людовика XII)
- У вас есть это, пожалуйста
- у тебя его нет
- бестекстовый (4вв)
Фибы
[ редактировать ]- Крикет
- На Тебя, Господи, на милость уповаю я
- Скарамелла идет на войну
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мэйси и др. 2011 .
- ^ Джесси Роден, «Замена Жоскена», Early Music 34.2 (2006), стр. 246
- ↑ Последние работы о свиданиях см. в книге Джошуа Рифкин , Мюнхен, Милан и Марианский мотет: Знакомство с «Ave Maria ... virgo serena» Жоскена, Journal of the American Musicological Society 56.2 (2003), стр. 239–350.
- ^ Финшер, Шерр, с. 264н
Источники
[ редактировать ]- Фэллоуз, Дэвид. Жоскен . Тюрнхаут: Brepols Publishers, второе издание, 2020 г., ISBN 978-2-503-56674-0 .
- Мейси, Патрик; Благородный, Джереми; Дин, Джеффри; Риз, Гюстав (2011) [2001]. «Жокен (Леблойт дит) де Пре» . Гроув Музыка онлайн . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.14497 . ISBN 978-1-56159-263-0 . (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )