Греческая православная церковь Благовещения
Греческая православная церковь Благовещения | |
---|---|
Религия | |
Принадлежность | Восточно-православный |
Расположение | |
Расположение | ![]() |
Географические координаты | 32 ° 42'25,5" с.ш. 35 ° 18'5,7" в.д. / 32,707083 ° с.ш. 35,301583 ° в.д. |
Архитектура | |
Завершенный | 1769 |
Направление фасада | Юг |

Греческая православная церковь Святого Гавриила , также известная как (греческая) православная церковь Благовещения ( греч . Ορθόδοξος Ναός του Ευαγγελισμού ), является восточно-православной церковью в Назарете , Израиль . Это один из двух претендентов на место Благовещения , где ангел Гавриил явился Деве Марии и объявил, что она родит Иисуса , а вторым является католическая базилика Благовещения . [ 1 ]
впервые основанный в византийской эпохи Палестине Прима , он был перестроен во времена крестовых походов и в своем нынешнем виде в 18 веке под властью Захира аль-Умара , арабского губернатора Галилеи Вероятно , . [ 2 ]
Известен в разговорной речи среди греческих православных верующих Галилеи , которым он служит как Книсет эль- Рум. [я] или Церковь римлян в смысле восточных римлян или византийцев в левантийском арабском языке , церковь расположена над подземным «источником» (фактически выходом 17-метрового трубопровода, идущего от поднимающегося в гору источника [ 3 ] ), где, согласно восточно-православному верованию, Дева Мария черпала воду во время Благовещения . [ 4 ] [ 5 ] Вода из источника до сих пор течет внутри боковой часовни церкви, а также питает прилегающий участок колодца Марии , расположенный в 150 ярдах (140 м) от него. [ 2 ] [ 6 ]
Библейская и апокрифическая традиция
[ редактировать ]В христианской сообщил Марии традиции событие, посредством которого ангел Гавриил о намерении Бога сделать ее матерью Иисуса, известно как Благовещение . В Новом Завете Библии ( , в Книге Луки Богом Лк. 1:27–35 ), написано, что Гавриил был послан в Назарет,
девице, обрученной с человеком по имени Иосиф из дома Давидова ; имя девы было Мария. И он подошел к ней и сказал: «Радуйся, избранная, Господь с тобою!» Но она весьма смутилась от этого слова и обдумывала, что это за приветствие. И сказал ей ангел: «Не бойся, Мария, ибо ты обрела благоволение у Бога. И вот, ты зачнешь во чреве твоем и родишь сына, и наречешь ему имя Иисус.
Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего;
и даст ему Господь Бог престол Давида, отца его,
И он будет царствовать над домом Иакова вечно;
И царству его не будет конца».
И сказала Мария ангелу: «Как это будет, если у меня нет мужа?» И ангел сказал ей:
« Дух Святой сойдет на тебя,
и сила Всевышнего осенит тебя;
посему и рождаемое дитя наречется святым,
Сын Божий». [ 2 ]
Хотя в книге Луки упоминается город Назарет, в ней не упоминаются детали, которые могли бы помочь определить точное место этого события в нем. Однако в «Протоевангелии Иакова» тексте II века , апокрифическом , говорится: «Она взяла кувшин и вышла за водой. Тогда голос проговорил к ней: «Приветствую вас, получившие благодать. Господь с вами». благословленная среди женщин». [ 2 ] [ 7 ] В тексте далее говорится, что, осмотревшись и никого не увидев, Мария вернулась домой, отставила кувшин с водой в сторону и начала вращаться, после чего перед ней появился ангел, чтобы продолжить сообщать о назначенной ей роли. [ 2 ]
В Назарете 18 храмов Благовещения. [ 8 ] Католическая расположена над пещерой, которая, как полагают , базилика Благовещения была домом Марии. [ 2 ] Греческая православная церковь Благовещения расположена над источником, где, как полагают, Мария впервые услышала голос ангела Гавриила. [ 8 ] Считается, что этот источник, который упоминается в записях паломников в Назарет на протяжении веков, также считается местом, куда шестилетний Иисус был послан своей матерью за водой, как записано в неканоническом Евангелии детства от Иоанна. Томас . [ 9 ]
Весна
[ редактировать ]Первая церковь была построена, вероятно, в IV веке на месте источника, который был единственным источником воды в деревне Назарет. [ 10 ] Такие естественные источники воды были жизненно важной частью каждой деревни, а источник в Назарете служил местным водопоем примерно три тысячи лет. [ 8 ] [ 11 ]
Воды источника берут начало с горы, известной как Джебель-ас-Сикх , и текут по подземному каналу в скале на протяжении 17 метров (56 футов), прежде чем попасть в церковь. Совсем недавно, в 1990-х годах, они продолжили путь под землей еще на 130 метров и вышли к общественному фонтану, известному как Колодец Марии . [ 9 ] Сегодняшний Колодец Марии представляет собой недействующую реконструкцию оригинала, построенного к празднованию Тысячелетия Назарета в 2000 году.
История
[ редактировать ]Позднеримский и византийский периоды
[ редактировать ]Первая церковь могла быть построена в позднеримский период во время правления Константина I у единственного источника, снабжавшего деревню водой. [ 10 ]
Ранний мусульманский период
[ редактировать ]Церковь, расположенная над источником в Назарете, упоминается в трудах Аркульфа , монаха из Галлии , в 670 году. [ 9 ]
Период крестоносцев
[ редактировать ]Игумен Даниил , русский православный священник, путешествовавший по Святой Земле , так описывает церковь, находившуюся на этом месте между 1106-1108 годами:
«Затем мы покинули этот город и прошли немного на северо-восток, где нашли чудесный колодец, глубокий и очень холодный, и чтобы добраться до воды, нужно спуститься глубоко по лестнице. А над этим колодцем есть церковь посвящен Архангелу Гавриилу , и он круглый». [ 9 ]
Иоанн Фока , греческий монах, пишет после своего паломничества 1185 года, что, приближаясь к Назарету со стороны Саффурии ,
«Как только вы войдете в первые ворота этого большого села, вы увидите церковь Архангела Гавриила, а слева от алтаря в этой церкви можно увидеть небольшой грот, в котором бьет фонтан. , изливая прозрачный поток». [ 9 ]
Греческий православный совет заявил в публикации 1989 года, что церковь была реконструирована греческой православной общиной на руинах первой церкви между 1109-1113 годами и использовалась до 1263 года, после чего была разрушена армией греков. Мамлюкский султан Байбарс . [ 12 ]
Мамлюкский период
[ редактировать ]Бурхард Сионский , немецкий доминиканец, много путешествовавший по Ближнему Востоку , также описывает источник внутри церкви во время своего визита в Назарет в 1283 году, через два десятилетия после завоевания Назарета мамлюкским султаном Бейбарсом. Он отмечает, что его почитают местные жители, именно из этого источника «говорят, что Мальчик Иисус ... часто черпал воду». [ 9 ]
В трудах западного путешественника XIV века Иакова Веронского церковь упоминается как находящаяся «в двух выстрелах из лука» от (католической) церкви Благовещения . Иаков пишет: «Это была приличная и красивая часовня, но теперь частично разрушена» и рассказывает о питье из воды «маленького чистого источника», лежащего рядом со строением, который, как говорят, был таким же, как и тот, из которого Дева Мария и Мальчик Иисус пили. [ 9 ] В другом отчете этого столетия, написанном монахом-францисканцем Николаем Поджибонси (ок. 1346–1350 гг.), прекрасная церковь Св. Гавриила описывается как принадлежащая «индейцам Персии, которых называют алафизи ». Денис Прингл объясняет, что он, возможно, имел в виду несторианцев или эфиопов, поскольку в других произведениях он называет эти общины индиани . [ 9 ]
Османский период
[ редактировать ]Сведения XVI века противоречивы. С одной стороны, Бонифаций Рагузский , итальянский священник, находившийся в этом регионе между 1551 и 1564 годами, говорит о людях «других народов», молящихся в церкви. С другой стороны, в отчете Луиджи Вулкано делла Падула 1563 года описывается, что церковь находится в руинах, и в качестве памятника осталась лишь небольшая пещера. В конце XVI века Ян Кутвик описывает «руины арочного сооружения некоего святилища восточных христиан, посвященного (говорят) архангелу Гавриилу». Кутвик также говорит, что это сооружение было построено на фундаменте «Дома Иосифа». [ 9 ]
В отчете начала 17-го века Куарезми , итальянского писателя и востоковеда , указывается, что церковь не была видна над землей, но что верхняя часть сохранившегося подземного помещения находилась на уровне земли. В 1626 году он спустился в эту палату, которую описал следующим образом:
«Его длина 24 ладони [4,8 м], ширина 14 [2,8 м] и высота или выступ около 15 [3 м]. В середине его, на востоке, находится алтарь для совершения Мессы. В самой дальней части часовни находится устье источника, из которого, как говорят, льется вода. И есть лестница, а когда-то и дверь, по которой можно было подняться в монастырь монахинь, который, как гласит традиция, в былые времена находился над ней [...] От. время от времени греки проводят в нем службы». [ 9 ]
Между 1628 и 1631 годами небольшую часовню построили францисканцы, которые разрешили растущей православной общине по ее просьбе использовать ее. [ 13 ]
Во время правления Захира аль-Умара (1730–1775) над Галилеей местная греческая православная община получила фирман, предоставляющий им контроль над этим местом и церковью (францисканской часовней), которые были оккупированы. [ нужны разъяснения ] ранее францисканцами и греко -католической церковью. [ 9 ] [ 14 ] [ 13 ] Аль-Умар предоставил этот контроль местной арабской христианской общине, а не Греческому православному патриархату Иерусалима . [ 14 ] В 1750 году к южной стороне подземной палаты построили новую церковь, пристроив в 1767 году деревянный иконостас (ширму, украшенную иконами ). [ 9 ] Сегодня церковью по-прежнему управляет местный арабский православный совет в Назарете. [ 14 ] [ нужны разъяснения ]
Описание
[ редактировать ]Церковь расположена примерно в 650 метрах (2130 футов) от базилики Благовещения и в 130 метрах (430 футов) от колодца Марии , который находится рядом с дорогой, ведущей в Саффурию. [ 15 ] [ 16 ]
Подземная весенняя часовня
[ редактировать ]В подземную часовню средневековой эпохи, в которой находится источник, можно попасть из нынешней церкви, спустившись по семи ступеням. [ 9 ] Имея длину 10 метров, ширину 3,3 метра и высоту 3,5 метра, в конце этой низкой сводчатой пещеры, предположительно построенной крестоносцами в 12 веке, древняя армянская плитка. стены, ведущие в небольшую нишу, украшает [ 15 ] [ 16 ] Там, под алтарем с полукруглой апсидой , к источнику ведет шахта, и можно опустить металлическую чашку для черпания воды. [ 15 ] [ 16 ] В стене на востоке есть дверной проем, вход в который заблокирован, и кажется, что это та лестница, о которой упоминал Куарезми в своих трудах. [ 16 ]
Надземная церковь XVIII века
[ редактировать ]современными декоративными фресками Стены и потолки надземной церкви XVIII века покрыты . Иконостас скрывает алтарь от глаз, в соответствии с восточно-православной традицией. Вдоль северной стены можно увидеть могилу священника, основавшего церковь. [ 15 ]
Галерея
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^i Рум — арабское слово, обозначающее римлян , византийцев и приверженцев всех национальностей Восточной Православной церкви.
Библиография
[ редактировать ]- Эммет, Чад Ф. (1995). За базиликой: христиане и мусульмане в Назарете . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-20711-0 . OCLC 30735259 .
- Слёмович, Сьюзен (2009). «Назарет Эдварда Саида» . Рамки: Журнал кино и медиа . 50 (1/2). [Дрейк Статсман, издательство Государственного университета Уэйна]: 9–45. ISSN 0306-7661 . JSTOR 41552537 . Проверено 4 февраля 2023 г.
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Слёмович 2009 , с. 16: «Несмотря на необычность чуда мессианского Благовещения, каждая из двух церквей, построенных в Назарете, соперничала за сохранение уникального момента в истории человечества в точном месте, которое отмечает, когда и где Ангел Гавриил явился Марии во исполнение пророчества в Исаия 7:14: «Поэтому Сам Господь даст вам знамение: Дева будет чревата и родит сына, и назовёт Его Еммануилом» По Роману. У католиков богочеловеческая встреча, произошедшая через Гавриила с Марией, произошла во внутреннем дворе Базилики Благовещения ... Базилика контрастирует с параллельными утверждениями греческих православных о местонахождении Благовещения. Как и в случае с двумя местами Благовещения в. В Назарете также есть два, если не три, колодца, связанных с Девой Марией, из которых Мария в сопровождении младенца Иисуса черпала воду для своих повседневных нужд: один расположен внутри огороженных стен Римско-католической базилики, и второй, в греческой православной церкви Св. Гавриила в Часовне Источника, оба места известны как туристические и паломнические места на протяжении веков. Сектантские разногласия сосредоточены на географии Благовещения и в меньшей степени поддерживаются основными богословскими разногласиями. Каждая церковь утверждает, что обладает реальным географическим объектом Колодца Марии, точно так же, как каждая церковь поддерживает символическую и мифическую связь Девы Марии с водой».
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Веселин Кесич и Лидия В. Кесич (1985). Сокровища Святой Земли: посещение мест христианского происхождения (Иллюстрированное изд.). Издательство Свято-Владимирской семинарии. стр. 32–33. ISBN 0-88141-045-4 .
- ^ Прингл, Денис (1998). Церкви Иерусалимского королевства крестоносцев: LZ (за исключением Тира) (Иллюстрированное издание). Издательство Кембриджского университета. стр. 140–143. ISBN 0-521-39037-0 .
- ^ Чад Файф Эммет (1995). За базиликой: Христиане и мусульмане в Назарете . Издательство Чикагского университета. п. 81 . ISBN 0-226-20711-0 .
- ^ Фрэнк Дж. Матера (2001). Стратегии проповеди Павла . Литургическая пресса. п. 194. ИСБН 0-8146-1966-5 .
- ^ Пол Л. Майер (1998). В полноте времени: взгляд историка на Рождество, Пасху и раннюю церковь . Публикации Крегеля. п. 84. ИСБН 0-8254-3329-0 .
- ^ «Церковь Святого Гавриила, Назарет» . Священные места назначения . Проверено 1 марта 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Роберт А. Уоллес, Гвиннет Уоллес (2000). Путешествие паломника: Духовный путеводитель для путешественника по Святой Земле . Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 16. ISBN 0-664-50127-3 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Денис Прингл (1998). Церкви Иерусалимского королевства крестоносцев: LZ (за исключением Тира) (Иллюстрированное издание). Издательство Кембриджского университета. стр. 140–143. ISBN 0-521-39037-0 .
- ^ Перейти обратно: а б ЛаМар К. Берретт; Д. Келли Огден (1996). Открывая мир Библии (3-е изд.). Кедровый Форт. ISBN 0-910523-52-5 .
- ^ Джордж А. Бартон (2009). Иисус из Назарета; Биография . БиблиоБазар, ООО. ISBN 978-1-115-16985-1 .
- ^ Эмметт 1995 , с. 83: «Согласно истории церкви, опубликованной Греческим православным советом в пасхальном буклете 1989 года, эта церковь была реконструирована на руинах первой церкви между 1109 и 1113 годами членами греческой православной секты и продолжала использоваться. до 1263 года, когда он был разрушен войсками Байбарса, монахи-францисканцы построили третью церковь, фактически небольшую часовню, с 1628 по 1631 год. с намерением стать католиком. Согласно интервью с Фуадом Фарахом от 27 августа 1989 года, сам факт того, что францисканцы построили часовню на месте колодца Марии, похоже, указывает на то, что они тоже верят, что колодец является местом расположения колодца Марии. Первое Благовещение. После возвращения францисканцев в 1620 году греческие православные семьи начали переезжать в Назарет. Эта растущая православная община спросила францисканцев, могут ли они воспользоваться церковью у колодца. согласился, но позже расторг соглашение из-за растущего раскола между греко-католиками, поддерживаемыми католиками, и греко-православными. Не имея доступа к церкви, православная община обратилась со своим делом к Дахиру аль-Умару, правителю региона, который по настоянию патриарха в Акка передал ключи представителям греческой православной общины в 1741 году. В течение последующих пятнадцати лет православные построили большую церковь рядом с меньшей часовней. В то время православная община насчитывала от двух до трехсот человек, поэтому община построила церковь, достаточно большую, чтобы вместить их всех. Эта многовековая церковь включает в себя еще более древний склеп, расположенный перпендикулярно главной часовне. Этот склеп служил первоначальной часовней, а его настенная плитка сохранилась со времен церкви крестоносцев. Здесь паломники и прихожане могут опустить жестяную чашку в проточную воду Мариинского источника и принести ее обратно, чтобы напиться. Эта вода берет свое начало из трех источников, расположенных выше по холму, и направляется в церковь, где, по мнению православной общины, находился первоначальный деревенский колодец. После строительства на этом месте нескольких церквей вода в конечном итоге была направлена на пятьдесят ярдов за пределы церкви, чтобы сделать ее более доступной для жителей деревни».
- ^ Перейти обратно: а б Эммет (1995), с. 83
- ^ Перейти обратно: а б с Эммет (1995), с. 90.
- ^ Перейти обратно: а б с д Норман Уэрхэм, Джилл Гилл (1998). Путеводитель для каждого паломника по Святой Земле . СКМ-Кентербери Пресс Лтд. 173. ИСБН 1-85311-212-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Денис Прингл (1998). Церкви Иерусалимского королевства крестоносцев: LZ (за исключением Тира) (Иллюстрированное издание). Издательство Кембриджского университета. стр. 141–143. ISBN 0-521-39037-0 .